vkontakte | instagram | links | faces | vacancies | faq | rules
Сейчас в игре 2017 год, январь. средняя температура: днём +12; ночью +8. месяц в игре равен месяцу в реальном времени.
Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP
Поддержать форум на Forum-top.ru
Lola
[399-264-515]
Jack
[fuckingirishbastard]
Aaron
[лс]
Oliver
[592-643-649]
Kenneth
[eddy_man_utd]
Mary
[690-126-650]
Jax
[416-656-989]
Быть взрослым и вести себя по-взрослому - две разные вещи. Я не могу себя считать ещё взрослой. Я не прошла все те взрослые штуки, с которыми сталкиваются... Вверх Вниз

SACRAMENTO

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » SACRAMENTO » Заброшенные эпизоды » В делах своих стал люд нечист — и им пришел «помочь» юрист.


В делах своих стал люд нечист — и им пришел «помочь» юрист.

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Участники: Franl Altieri и Jane Rossellini
Место: Чикаго, 14.08.2014
Погодные условия: +25, слабый ветер, безоблачно
О флештайме: Когда есть проблемы, их надо решать, а лучше всего, подключая тяжелую артиллерию.

+1

2

Мафию сравнивают со спрутом не случайно. Подобно этому животному организованная преступность проникает своими «щупальцами» во многие сферы социальной, экономической и политической жизни общества, ее тень накрывает весь город и вскоре не остается мест, где бы ни ощущалось ее влияния. Когда-то во время национального синдиката эта тень окутывала всю страну, затрагивая даже некоторые соседние и не очень государства, с которыми у Коза Ностры были налажены крепкие связи. Сейчас количество ее щупальцев благодаря стараниям властей заметно поубавилось, но те, что оставались, «спрут» по-прежнему не упускал возможности запустить в наиболее прибыльные для него сферы бизнеса, к коим традиционно относились азартные игры, букмекерство, проституция, наркоторговля. Мелкий бизнес практически весь ощущал на себе его влияние. Ростовщичество, рэкет, недобросовестная конкуренция – и это лишь то, что было на поверхности, то во что «спрут» цеплялся намертво.
Семья Торелли водившая дела в Сакраменто также проникала во многие области бизнеса. Зарабатывая на тех же азартных играх и проституции, вырученные деньги они старались вкладывать их в легальный бизнес. Таковым были грузоперевозки, строительство и вот с недавних пор еще и коммерция. Продукты питания под торговой маркой IFS возились их друзьями с Сицилии. В числе прочего это были оливки, оливковое масло, различные вина и фрукты, в общем, все то, что обязательно присутствовало в рационе каждого итальянца… а, пожалуй, и американца тоже.
Ввозимые продукты в огромных контейнерах поступали в нью-йоркский порт, откуда дальше через всю страну держали путь на запад в Калифорнию. Учитывая непростую логистику в планах у Гвидо и Фрэнка было открытие довольно обширной продуктовой сети, простирающейся на всю страну. Помимо магазинов в Сакраменто, где их уже насчитывалось пять штук, они начали, как само собой разумеющееся с Нью-Йорка. В этом им помогали хорошие связи с одной из местных семей, которую возглавлял дальний родственник Монтанелли. И с несколькими супермаркетами они уже договорились о поставках продукции под их торговой маркой.
На очереди были и другие города. Если все пойдет гладко…
И до недавнего времени проблем особых, как ни странно, не возникало. Работавший с весны бизнес, приостановился в весьма неожиданном месте и весьма по неожиданному поводу, когда в конце июля их грузовики застряли в пригороде Чикаго, арестованные инспекцией по безопасности продуктов питания. Докопавшись до документации, инспекторы задержали груз и отправили его на лабораторные исследования. Заключение по нему находилось сейчас у Джейн, и Гвидо с Фрэком также были в курсе его содержания. Найдя в продуктах какие-то вредные вещества, название которых Альтиери в силу своей малой подкованности в данных вопросах, просто не запомнил, служба запретила их к продаже. А это двенадцать фур продовольствия, часть из которого относилась к скоропортящимся.
Было ясно, что кому-то придется поехать в Чикаго и разобраться. В кандидатуре Джейн сомнений не было, поскольку юристом она занималась практически всем, что касалось поставок с Сицилии в нью-йоркские порты. Она же контролировала заключение контрактов с супермаркетами. И в Чикаго также было поручено ей заключить договор с одной сетью, куда бы ввозились их продукты. Что-то подсказывало Фрэнку, что инспекторы не случайно прицепились именно к их грузовикам…
Перелет из Сакраменто в Чикаго занял долгих 4,5 часа. Для андербосса долгих, который отнюдь не являлся любителем самолетов. Обсудив ситуацию с Гвидо, они решили, что вместе с Джейн отправится именно Фрэнк. У Монтанелли забот сейчас хватало других, а андербосс также был в курсе всех дел и в случае чего имел возможность договориться с местными боссами, если вдруг понадобятся их связи и поддержка.
К моменту приземления самолета, Альтиери, расположившийся вместе с Джейн в первом классе, успел приговорить треть купленной в Duty Free бутылки коньяка, чтобы спокойнее чувствовать себя во время полета. Окончательно успокоившись, он задремал даже, пока его не разбудила стюардесса, попросившая пристегнуть ремень перед посадкой.
- Наш самолет успешно совершил посадку в аэропорту Чикаго Мидуэй. Температура воздуха за бортом +23, идет небольшой дождь. Спасибо, что воспользовались услугами American Airlines. С вами был командир экипажа Джеймс Миллер. Всем хорошего дня. – Прозвучали стандартные слова капитана, и пассажиры тут же повскакивая с мест, принялись забирать с полок чемоданы и выстраиваться к выходу в проходе.
- Ты нам номера в гостинице заказала? – снимая сумку и вешая ее на плечо, обратился к своей спутнице. Фрэнк просил об этом Джейн еще в Сакраменто, чтобы прилетев вечером в Чикаго (а время прилета было 6:42 p.m.) им не пришлось кататься по гостиницам в поисках свободных номеров. – Сейчас такси поймаем, закинем сумки и сходим поужинать. – Озвучил ближайшие планы на вечер, взглянув на часы. Самолет их прилетел вовремя.

+1

3

Сегодняшний день был сумасшедшим на события, которые просто градом сыпались на меня, одно за другим. Конечно, половину из них я планировала, а вот другая часть появилась совсем неожиданно. Так мне пришлось разбираться, почему Джеймс, мой прекрасный сотрудник из НЙ, не явился на процесс, ставя и меня по удар, и выводя из себя клиента, который, к слову, вообще должен был забыть, что против него дело, а не вызванивать меня, сообщая эту прелестную новость, когда я уже планировала уехать домой и собираться для командировки в Чикаго. Оставляя фирму, я была уверена, что подобных ситуаций в принципе не может быть, а получалось так, что стоило мне уехать. Как самые надежные сотрудники начали подводить. Но мы еще посмотрим, как он будет гулять, когда я урежу его гонорар на половину. Не хочешь работать по моим правилам, будешь получать столько, сколько заслужил, и мне без разницы, сколько мы дружим.
В итоге, знакомиться с предстоящим делом в Чикаго мне пришлось по дороге домой, когда меня подвозил водитель и по дороге в аэропорт, где я встретилась с Фрэнком, который должен был составить мне компанию для придания особой серьезности. Вообще, по правде говоря, я даже не предполагала, что в сфере поставок продуктов у нас могут возникнуть проблемы. Когда эта деятельность только попала мне в руки, я первым делом уточнила, откуда и как происходят поставки, затребовала все гарантирующие качество документы, и только после многодневных проверок моей командой, мы выбрали именно этих поставщиков. Каково же было мое удивление, когда пару дней назад я получила официальное постановление об изъятии груза и приостановки поставок наших продуктов. Мало того, что доводы, изложенные в этом постановлении не были хоть чем-то подкреплены и напоминали воду, льющуюся из одного стакана в другой, так и из-за этих незаконных действий срывались наши обязательства оп договорам поставки, которые мы так с трудом пробили в Чикаго. Я была в гневе. На кону стояла моя репутация и большие деньги семьи, которая не любила тратить их попросту, а уж тем более терять. Естественно мне пришлось заставить своих любимых адвокатов отрабатывать гонорары, которые им платились исправно и нарыть мне практику оспаривания подобных постановлений, дабы всяким шестеркам неповадно было лезть в дела больших дядей и тетей, которые им не по зубам.
Прибыв домой, я собрала чемодан, благо все самое необходимое уже лежало внутри, осталось только добавить костюмы, платья и белье, чтобы все было на месте, и параллельно созвониться с отелем, в котором я планировала остановиться. Так как я уже бывала в Чикаго, сделать это мне не составило труда, а то, что это обошлось в пару тысяч, не значило ничего, я все-таки люблю комфорт, да и Фрэнк вряд ли бы согласился остановиться в каком-то малозвездочном отеле, нет-нет-нет, только не со мной. Заказав такси из аэропорта, я взглянула на собранный багаж и заглянула в сумочку, где уже лежали билеты. Проверив все данные, я спокойно выдохнула и, нацепив свою обворожительную довольную улыбку, скрывающую все то, что бесновалось в моей голове, направилась в аэропорт. Дорога до него в этот раз заняла чуть больше обычного времени, зато я смогла хоть на минутку, но не думать о некоторых проблемах, которые нужно было решить в Сакраменто. Вообще, такие поездки были больше отдыхом, нежели работой, тем более, когда никто не лезет к тебе со своими якобы умными идеями.
Регистрация на рейс. Посадка. Взлет. Приземление и высадка. Все это заняло около 5 часов. Я привыкла к подобному ритму, потому взяла с собой в дорогу добрую стопу бумаг, с которыми успела ознакомиться во время полета и набросать основную стратегию по решению проблем, которые заключались в них. Фрэнк же нашел себе в спутники коньяк и его полет тоже прошел практически незаметно. В конце полета я даже умудрилась подремать, благо первый класс с его прекрасными оргономичными сидениями и прекрасным обслуживанием, обеспечили мне прекрасный спокойный сон.
-Заказала, не беспокойтесь, я не люблю прилетать неподготовленной. Как только получим багаж, нас встретит машина и отвезет до отеля, - вещала я о своей полной готовности и соблюдении всех мелких формальностей, которые порой отнимают уйму времени. Взяв из ящика ручной клади портфель, в котором лежали документы и ноутбук, мы покинули самолет в числе первых. Правда спасенное время на выходе не помогло нам во время получения багажа, поскольку с его разгрузкой всегда какие-то задержки. - Я вполне не против, сделаю пару звонков, могу заказать столики, или же явимся без заказа? - поддержала я предложение андербосса по поводу планов на вечер и проявила инициативу в организации посиделок. Ожидание моего чемодана заняло еще 15 минут, потому я решила изложить наши планы на ближайшие пару дней. - Что касается завтра и послезавтра, то завтра в 9 у нас встреча с тем инспектором, что решил вставить нам палки в колеса, а затем я хотела бы съездить на базу, где оформляли все документы, не нравится мне предъявленное обвинение, либо кто-то метит территорию, либо нашелся смельчак, решивший нас пододвинуть, - сделала я заключения, забирая с крутящейся ленты свой небольшой чемодан.
Еще несколько минут и мы оказались на улице. Шумные машины, подъезжающие к выходу и встречающие гостей города, не оставили ни одного свободного места напротив здания аэропорта. На улице было душно и на мгновение я захотела вернуться в здание аэровокзала. Увидев автомобиль с уже знакомым водителем, мы направились к нему. - Нам туда. Здравствуй, Марк, снова тебя отправили за мной? - спросила я мужчину в возрасте, который оказался весьма хорошим человеком и исключением из правил, в которых я мало с кем дружу, если они мне не полезны.
-Да мисс Росселлини, Джонни отказался, сославшись на дела, а мне приятно видеть вас, хоть вы и редкий гость теперь, - проговорил мужчина, убирая мой чемодан и сумку Фрэнка в багажник.- Вас как обычно?- поинтересовался он местом назначения и, приоткрыв дверь, помог мне сесть. - Да, как обычно.
Когда все оказались в салоне автомобиля, мы осторожно тронулись с места и направились в один из самых шикарных отелей города - Trump International Hotel & Tower Chicago.

Свернутый текст

пардон за очепятки, коли есть, завтра исправлю х)

+1

4

- Слушай, давай без этих формальностей, - попросил девушку, устав от бесконечных «выканий» и «мистеров». – Обращайся ко мне по имени, мы ведь не на судебном слушании.
Прежде с Джейн ему дел особо иметь не приходилось и та в соответствии с правилами хорошего тона обращалась к старшему на «вы». Воспитание у девушки было хорошее, да и образование школой не ограничивалось. Альтиери в отличие от нее был куда проще, этакий деревенщина в дорогом костюме, коими итальянские, а также родственные к ним итало-американские гангстеры испокон и являлись. Такие как Фрэнк редко происходили из богатых семей и образованием часто в силу той же нехватки финансов или особенностей характера, пренебрегали. Между собой, поэтому общение у них и было простым – мало кто обладал манерами. Альтиери привык к этому, и в обществе чрезмерно культурных и интеллигентных особ ему было откровенно некомфортно. А было ли комфортно Джейн находиться обществе «мужлана», как часто женщины называли тех, кто не соответствовал их идеалистическим представлениям о принце, его волновало мало. Фрэнк хоть и предлагал обращаться друг к другу по имени, субординации он этим никогда не отменял. Однажды на этом обожглась Тарантино, да так и ходила ошпаренная, ошибочно сочтя их отношения «приятельскими».
Впрочем, к Росселини он изначально относился куда как благосклоннее. Причиной чему было ее итальянское происхождение, которое автоматически ставило в круг своих людей, а также прямое родство с главой одной из нью-йоркских Семей, что также невозможно обойти вниманием. Зная, кто за ней стоит, лишний раз конфликтовать не будешь, а наоборот постараешься завязать доверительные отношения. Что Фрэнк и пытался делать.
Забрав багаж, они двинулись в сторону выхода из аэропорта, где, по словам девушки их уже должен был ждать водитель, присланный руководством отеля.
- Я думаю, администратор в гостинице подсуетится, чтобы забронировать нам столик. – Вполне обычный сервис, как и заказ такси. Фрэнк не считал нужным спихивать и эти заботы на Джейн, она итак достаточно набегалась, организовывая поездку. И побегать ей еще предстоит, так что пусть бережет энергию для более важных дел.
Альтиери выслушал их распорядок на сегодняшний вечер и завтрашний день и согласно кивнул. – Разберемся. Надо Фрэнка Леонарди еще навестить. – Тезка был действующим боссом местного синдиката. Палки в колеса им могли и они вставлять, узнав, чьи грузовики сунулись в их город. Фрэнк бы на их месте тоже постарался избавиться от «залетных», ведь всегда есть риск, что начав с одного небольшого дела, пришлый клан захочет пустить корни. А это конкуренция.
В Чикаго Фрэнк ни разу не был и поэтому с интересом смотрел из окна автомобиля на многочисленные небоскребы, мимо которых проезжали. Город был красив и значительно превышал в размерах Сакраменто. Здесь наверняка можно было делать огромные деньги, и чикагский синдикат, являясь вторым после Нью-Йорка по размеру и влиянию, успешно доказывал это.
Наконец они добрались до высоченной гостиницы, где им предстояло ночевать ближайшие несколько ночей. Как Фрэнк понял, Росселини уже не первый раз в ней останавливалась, и это объясняло ее высоченные гонорары. Девушка любила роскошь, и платить за нее заставляла своих клиентов – в данном случае их с Монтанелли. Хотелось верить, что юрист из Джейн действительно хороший, и что налоговая не отымеет их потом, заинтересовавшись столь крупными переводами денег.
Их номера были расположены друг напротив друга. Улыбчивая сотрудница отеля (также знакомая Росселини) поднялась вместе с ними на лифте, продемонстрировала апартаменты, рассказала правила пользования баром и минут через десять презентации ретировалась бронировать им столик в ресторане, располагавшемся на одном из верхних этажей гостиницы.
С Джейн они договорились встретиться через час, чтобы успеть подготовиться к ужину – принять душ и переодеться. Фрэнк, впрочем, разве что рубашку поменял на глаженную, да галстук на шее затянул. В самолете он летел в том же костюме, в котором планировал направиться в ресторан, и соответственно много времени приготовления не заняли.
Сделав свой заказ и отдав меню обратно официанту, андербосс, удостоверившись, что здесь можно курить, достал сигарету и закурил. В зале играла тихая инструментальная музыка, и пока они ждали блюда, Фрэнк обратился к Джейн, с целью занять время и узнать о своей спутнице чуть больше.
- В Чикаго только по делам IFS была, или еще приходилось? – уж больно своей Росселини чувствовала себя здесь. А ведь продуктами они занимались не так давно, всего лишь с мая месяца. – Не было мыслей в Нью-Йорк вернуться? – Зарабатывать там можно было гораздо больше, чем в Сакраменто. И дело не только в связях отца, дело в самом городе. Пытаясь поставить себя на ее место, Фрэнк бы вряд ли уехал из Большого Яблока, даже ради пальм и теплого климата.

+1

5

Игра стоит. В архив.

0


Вы здесь » SACRAMENTO » Заброшенные эпизоды » В делах своих стал люд нечист — и им пришел «помочь» юрист.