Вверх Вниз
+32°C солнце
Jack
[fuckingirishbastard]
Aaron
[лс]
Oliver
[592-643-649]
Kenny
[eddy_man_utd]
Mary
[690-126-650]
Jax
[416-656-989]
Mike
[tirantofeven]
Claire
[panteleimon-]
В очередной раз замечала, как Боливар блистал удивительной способностью...

SACRAMENTO

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » SACRAMENTO » Заброшенные эпизоды » Что вам здесь нужно?


Что вам здесь нужно?

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

Участники: Neal Auer,Amanda Wright

Место:Ювелирный салон "Corloff", кабинет Аманды
Погодные условия: Послеобеденное время, дождь.
О флештайме:Аманда могла бы уйти с работы раньше, но ей предстояла встреча консультантом-оценщиком редких драгоценных камней.  Она представляла его опытным и очень пожилым человеком, но вместо достойного, взрослого джентльмена к ней зашел молодой и очень наглый беспринципный мужчина.

+1

2

На почтовом ящике лежал пакет (или тут скорее сверток) довольно-таки большой (а если бы кто-то спер? что за почта в наше время?). Взял пакет, посмотрел - ничего примечательного, только почтовый штамп и адрес получателя. В самом же почтовом ящике оказался журнал с дебильной цветастой обложкой.
Не особо всматриваясь, что он из себя представляет, я вернулся в квартиру, щелкнул защелкой двери за собой и бросил посылку вместе с журналом на пока что единственный, имеющийся в этом доме стол. Сам же сейчас был полностью поглощен идеей поесть и увлеченно рылся в холодильнике, выбирая из: сыра, сыра или сыра. Наконец, определившись, сделал бутерброд с (никогда не догадаетесь!) с сыром, сварил кофейку, принял болеутоляющие и уселся, за стол.
Интересно, что находится в пакете?
Я вас, возможно, расстрою, но там не взрывное устройство. Там вообще что-то из ткани (это я понял, когда полапал сверточек еще на улице). Швейцарский ножик с гравировкой одного богача помог расчленить обертку и разузнать, что же там все-таки находится. А находились там тряпки. В тряпке тряпке, в ней еще одна, а в ней бархатный мешочек, в коих хранят драгоценные камни,а в мешочке и сами камни. Разделываясь с бутербродом и оставив сверток в покое, я принялся листать журнал в поисках ответа на вопрос "нахрена ему нужна эта одежда". Сразу же на глаза попалась любопытнейшая статья "Миф или реальность". Естественно, прочел. Всю. Как только дочитал последний абзац, мобильный телефон затрезвонил стандартную для "самсунгов" мелодию. Не долго мучилась старушка в высоковольтных проводах. Или скорее так: не долго трезвонил телефон, пока я соизволил ответить. Надо сменить мелодию телефона, но все не могу определиться, на какую.
Высветился незатейливый номер. Удивительно. Я редко получаю звонки от незнакомых определяющихся номеров: либо родные и друзья на одну сим-карту, либо неопределившиеся номера на другую.
- Слушаю, - пофигистично произнес я, как только проглотил кусок бутерброда.
- Ты дома? - голос секретаря Марты. Не к добру.
- Да, - уже более серьезно и заинтересованно ответил мужчина, невольно напрягаясь.
- Посылку получил? С журналом?
- Да.
- Прочитал?
- Только что.
Далее следовали сухие указания. Мне нужно было одеть костюм и навестить некую Мисс Райт, о которой и писалось в вышеупомянутой статье. Краткое содержание статьи: В городе Сакраменто вытавляют коллекцию драгоценностей, владельцем которой является один очень уважаемый мужчина N. Событие громкое, съедутся зеваки со всего штата. Коллекция не продается, но после торжественной части будет объявлен аукцион. На аукционе каждый желающий, которого одобрит назначенный оценщик, сможет выставить свой лот. Все устроено так, что сначала все лоты рассмотрит наш мистер N., оставит себе понравившееся, а затем распродаст оставшееся.
Конечно, в статье еще говорилось о том, что средства с аукциона пойдут больным детям, одиноким матерям, но в такую чушь я не верил никогда и читать эту ересь я не собирался.
Мое сейчас явно выражало только одно. Меня окружают одни идиоты и ему придется косить под идиота, дабы пропихнуть ЭТО. Со вздохом я встал из-за стола, не торопясь помыл кружку, нож и, прихватив сверток, направился переодеваться. Костюм - это мне по вкусу. Ничего против них он не имел, наоборот, был очень даже "за". В костюме были спрятаны очки. Они придают мне толику солидности - мне этого всегда не хватало в образе.
Я надел очки. Физиономия моя в этот момент была неописуема: одновременно выражала ВСЕ и НИЧЕГО. А правый глаз так и норовил начать дергаться.
Если они хотят, чтобы я косил под ботана или задрота-зануду, то пожалуйста. Пусть чувство прекрасного пострадает от этого больше, чем японцы после сброшенной на них атомной бобмы, но этот ужасный вид творит чудеса.
Я прихватил свой дипломат с листом белой чистой бумаги, сунул туда цветастый журнал, бархатный мешочек с его содержимым и вышел из дома, заперев его на все замки (недовольный параноик - это вас не хухры-мухры!). Мужчина, садящийся в "land cruiser" теперь обычный представитель какого-то полубогача, решившего выпендриться на аукционе с дешевыми стекляшками - это был не я, я - аристократ.
Мой путь сейчас не лежал в ювелирный салон. Чтобы провернуть желаемое, мне нужны были камни лучшего качества, а такие у меня есть, в банковской ячейке.
В банке считают меня богачом. Это один из тех банков, в которых не нужно декларировать свое имущество. В этом есть свои плюсы и минусы (например, нету страховки в случае кражи и процент за хранение ненормально высок), но то, что за моей спиной никто не стоит, когда я достаю содержимое ячейки того стоит.
Три драгоценных камня: красный сапфрир или, как говорят в народе, - рубин в пять с лишним карат - лучший из трех; классика жанра - алмазный бриллиант, да не простой, а с легким отливом зеленого чая; третий камень - дурнушка. Черный опал - это не серьезно для такого мероприятия, но на его фоне два следующих будут выглядеть только лучше.
Почему именно они?.. Потому что в бархатном мешочке, что сейчас покоится в моем портфеле, лежат дешевые (конечно, дешевые в моем понимании) аналоги. Их-то мне и предстоит всучить.

Я нашел ее имя на табличке кабинета. Пусто и тихо, только тошнотворный коктейль запахов духов официанток и алкоголя, что вчера, наверное, в этом помещении дегустировали. От него мне захотелось унести свою тушку подальше от этого места и потерять обаняние раз и навсегда.
Аманда должна была уже отдыхать дома, но я заранее ей позвонил и попросил меня дождаться. Вообще, она представлялась мне старой девой в бабской одежде, юбке с узором из амёб, очками сантиметр толщиной и шерстяном платке. Мне казалось, что только такая женщина может быть на месте оценщика таких мероприятий. Женщин мало в этом деле. Я подошел вполтную к двери и прислушался. Тишина. В салоне были только охранники, но не в этом крыле. Глупо, но они охраняли выставочный зал, а самое лучшее ведь сейчас находилось именно у оценщика в сейфе. Я постучал и повернул дверную ручку. Дверь плавно и бесшумно открылась.
Из звуков был только стук моих шагов. Я на четверть метра зашел внутрь помещения и улыбнулся в тридцать два зуба.
- Приветствую, Ирина, - я стоял с идеально прямой осанкой. Чуть поклонился, высказывая уважение и продолжил. - Позвольте представиться - Нил Кэллауэй, это я вам звонил, - честно соврал (ну не представляться же своим настоящим именем, когда собираешься устроить подмену!) и легким движением руки достал утренний журнал. Я заметил, что этот же журнал лежит у нее на столе, но внимания никакого на него не обратил. - Мой наниматель хотел бы поучавствовать во всем этом фарсе. Дело в том, что он новичок в этом бизнесе, но уверяю вас, скоро все изменится - у него есть стоящие вещи, - я поправил очки. Мои вид был, как у придурка-выскочка.

+1

3

Глядя на льющийся за окном дождь, что вполне нормально для нынешнего времени года, Аманда сожалела что не смогла сегодня уйти пораньше. Ей хотелось пойти в свою уютную большую квартиру, принять ванну, выпить бокал вина или чашку горячего шоколада, посмотреть какое нибудь старое кино, или почитать книгу. Возможно если повезет она не будет в этот вечер одна, а проведет в его в объятиях лучшего друга, но как часто бывает, что на то они и планы, им свойственно нарушаться. Ей предстояла встреча с неким господином, он звонил накануне, как он сообщил по телефону, есть важный разговор, и что он сам оценщик драгоценных камней. Из фразы что он очень давно этим занимается, мисс Райт решила что ей надо ожидать пожилого человека, и если это так, то ей следует настроится на долгий разговор. Известно что старики любят поговорить долго, а если они в чем то разбираются, то они считают своим долгом объяснять все досконально, словно молодые не так поймут.
Посмотрев на часы, Аманда заметила что собеседник немного опаздывал, либо он любит задерживаться, либо желает показать свою значимость. Чтобы убить время, молодая женщина решила сделать несколько звонков, да полистать журнал, в котором как раз была интересная как ей говорили статья. Но статья Аманду не слишком впечатлила, это не ее дело, и написать можно было все что угодно, если надо она и сама что нибудь напишет.
Едва мисс Райт отбросила журнал, как дверь в ее кабинет постучали, а затем она отворилась, и зашел незнакомый мужчина, оглядев его она обратила внимание на его безупречный внешний вид, но вот вел он себя не слишком подобающе.
- Вы должно быть ошиблись дверью, здесь нет никакой Ирины, и во всем салоне вы ее не найдете, мистер Кэллауэй. - Ответила Аманда, на дерзость посетителя. -  И если честно, я не совсем уверена что это вы мне звонили, не подходите под человека с большим опытом в ювелирном деле. Поэтому скажите что вам здесь нужно, у меня действительно встреча через несколько минут.
Мисс Райт смотрела на Нила и ждала ответа, либо он ошибся местом, либо она его неправильно поняла. Но тот похоже действительно пришел сюда осознанно, потому как закрыл за собой дверь, уселся в кресло перед столом Аманды, вытащив номер журнала, точно такой какой читала она некоторое время назад, поправив очки начал разговор.
- Вы всегда так себя ведете, может быть вам, кофе предложить?

+1

4

Я ведь выглядел дураком, верно? Рассеянным, упавшим с дуба.
- Как нет? Но ведь у меня... - я полез искать статью в журнале, где упоминало ее имя и, когда нашел статью, ткнул пальцем в ее имя. - Черт, простите, я немного рассеянный. Но это никак не сказывается на моих способностях в работе, - Я все так же глупо улыбаюсь.
Я беспринципно осматриваю ее кабинет любопытным и деланно восхищенным взглядом. На самом деле ее кабинет самый обычный для кабинета оценщика. Если бы я занимал подобную должность, то у меня, в отличие от всех оценщиков, кабинет был бы в подвале, с единственной дверью, без окон. Хотя с другой стороны, Аманда - человек публичный, ей нужно принимать гостей, посетителей и другого рода выскочек, например, как я.
- Я не откажусь от чашки кофе, Аманда. Но не думаю, что Вы воспринимаете настолько серьезно, чтобы самой пойти делать мне кофе. В здании ведь никого, кроме охранников, а от их кофе, боюсь, меня будет воротить, - как вас от меня сейчас. Я вижу, что я ей не нравлюсь, не внушаю доверия. Возможно, она уже жалеет, что согласилась на встречу в столь поздний час и представляет, как бы сейчас хорошо было сидеть дома.
Мисс Аманда, эх, я ведь и сам не прочь был остаться дома, но работа превыше всего.
- Почему вы так враждебно настроены, Аманда? - я наклонил голову на бок, изображая щенячий взгляд, - Вы ведь наверняка были в моей шкуре, когда вас никто не признавал? Быть женщиной, да еще и такой молодой и, чего скрывать, очень привлекательной в этом деле, - я глубоко вздыхаю. Правда ведь, я представлял ее старухой. Или, как минимум, женщиной бальзаковского возраста.
Я и сейчас не понимаю, как она получила такое место. Этот ювелирный салон, без преувеличений, один из лучших в городе. Мне бы иметь тут своего человека не помешало. В таком заведении и стекло купят по цене алмаза, лишь бы только на чеке была внушительная сумма, которая грела бы богачу душу. Наверняка она была протеже-любовницей-дочерью или еще кем-то владельцу салона. Буду надеяться, что она имеет хоть какие-то навыки в работе с камнями. Хотя со стороны владельца было бы высшей степенью глупости ставить на это место кого-то, не смыслящего в этом деле. Разве только если ему надоел салон и он решил пустить его по миру.
Мне нужно было тянуть время. Не буду говорить о работе, может и правда напрошусь на чашечку кофе? Или чего-нибудь покрепче.

+1

5

Аманда сидела и слушала своего собеседника, она не знала смеяться ей или злиться. В конце концов все же выяснилось все, о чем нужно было догадаться.
- Я очень надеюсь что ваша минутная рассеянность не влияет на качество работы, мистер Келлауей. - Улыбнулась мисс Райт. - Кофе я сейчас попрошу сделать мою помощницу, не надо думать что кроме охранников и меня здесь никого нет. Я никогда в своей жизни не прислуживала и прислуживать не собираюсь.
Аманда не лукавила, она была из тех женщин которая вряд ли начинала свою карьеру с того, что подавала кому-то чай,кофе или прохладительные напитки. Возможно ей и пришлось бы так поступить, если бы жизнь заставила, но нет этого не случилось. Сейчас она наблюдала за своим гостем который явился к ней в кабинет под конец рабочего дня. Он оглядывал ее кабинет, наверняка представляя что должно быть все несколько иначе. Но времена изменились, оценщики уже не старые деды сидящие где нибудь в глубине здания, и их никто не видит. Аманда считала что женщина тоже на многое способна в подобном деле как драгоценности, и она восхищалась ими, и хотела быть как они.
Они какое-то время сидели молча, словно изучали друг друга, Аманде было любопытно кто же он такой, этот мистер Келауэй и откуда он взялся, свалился ей как снег на голову, вскоре вошла девушка неся поднос с ароматным кофе, поставив его она удалилась.
- Я вовсе не настроена враждебно, вам показалось. - засмеялась мисс Райт. - Вы меня еще не знаете когда я бываю действительно настроена. Уж поверьте, если бы у меня было такое настроение, вы бы не сидели тут, и не пили кофе, или того хуже не застали бы меня здесь.
Аманда слушала до конца молодого мужчину, и отчасти она его понимала и не понимала.
- Что вы имеете в виду, что меня никто не признавал? Ну да не буду скрывать что сначала было не слишком гладко, но я поняла как нужно себя преподнести, и показать что ты умеешь. Вы не знаете моей жизни полностью, к сожалению я рано начала понимать как и кому что нужно сказать, а с кем нужно молчать, видимо это мне и помогает в моей работе в этом деле, как вы только что выразились.
Аманда когда начала новую жизнь, и переехала в этот город с теми знаниями и умениями которые были, поняла что нужны хорошие связи, но нужно было знать как себя преподнести, и в этом ей посчастливилось.
- А почему вы так говорите, вы были сначала кем-то не поняты? - Мисс Райт улыбнулась и сделала глоток кофе.

+1

6

Аманда мне кажется сейчас очень странной женщиной. Я ее не понимаю, вообще. То есть, я не хочу сказать, что когда-нибудь понимал женщин полностью, но обычно я хоть немного их понимаю и могу представить, что будет в следующую минуту. Детство мое было полно женского внимания, юность мне приправили сестры, а в студенческие годы со мной училось 90 процентов девушек. Даже преподаватели у меня были в основном женщины, с которыми мне пришлось ужиться и договориться, причем весьма неплохо, продуктивно и... я даже начал получать удовольствие от дружбы с женщинами. А тут...
Я не могу банально предугадать, что мисс Райт скажет в ответ на любую мою реплику, хотя обычно это не состаляет труда.
- Я очень рад, что мне показалось, - правда рад. И если это - не враждебность, то я хочу буть в тысче километров от места, где эта женщина будет рвать и метать. Просто на всякий случай хотелось бы быть подальше от эпицентра, чтобы меня не задело. Странная женщина. Пугащая, немного завораживающая. Не так уж и странно, что она добилась этого места.
- Я не нуждаюсь в том, чтобы меня понимали, - я улыбаюсь ей. Никогда не против поболтать перед делом, если собеседник меня устраивает. - Мне важно, чтобы были признаны мои способности и степень моей полезности. И еще, желательно, чтобы мне собеседник был полезен, - я потянулся к приготовленному кофе, втянул в себя его аромат. Терпеть не могу горячий кофе, буду тянуть резину и болтать, пока не остынет. - Понимать меня должны родные, а с ними у меня проблем нет. - Я ставлю кофе на стол, так и не отпив его. Лучше всего тянуть резину уже приступив к делу.
Потянулся за мешочком с переданными мне утром камнями и положил их перед Амандой.
- Мисс Райт, - я немного наклоняю голову на бок. Так делают все психологи на приемах, чтобы втереться в доверие к пациенту. Не знаю, кто из нас двоих сейчас был пациентом, но в доверие сейчас нужно было втереться мне и так, чтобы Аманда затем захотела, чтобы в последствие и я ей доверял. Запутались? Позднее все поймете. - Вы склонны к авантюризму?

0

7

- Нам всем этого хочется мистер Келлауей. - Кивнула Аманда улыбаясь. - Тут я не буду спорить, хочется быть признанным и чтобы кто-то оценил твои способности, отчасти сама такая.
Такой девушка стала когда начала новую жизнь, в тот момент когда поняла что ничего в мире не делается просто так, никто не посмотрит на твои прекрасные глаза и все сделает, хотя это тоже было важно, но не менее важно нужно было уметь себя показать на деле. И она сама это и пыталась делать, и пока все шло успешно, ей не на что было жаловаться, Аманда наконец жила той жизнью которую создала сейчас для себя сама, ни от кого не зависима, ей все равно было кто-то что-то скажет, собственно это касалось лишь посторонних людей. С теми кем она дорожила, Аманда была достаточно откровенна и спокойна, к сожалению таких людей в ее новой жизни было мало, но зато она знала что они у нее есть и она их любила.
Сейчас мисс Райт сидела и слушала своего собеседника, и начинала понемногу привыкать к нему, ей хотелось понять чего он от нее хочет, вдруг что-то интересное, а если нет, то пусть пеняет на себя.
- Я думаю что любой человек, хоть каплю склонен к авантюре. - Ответила Аманда на вопрос Нила, и наблюдая как он достал бархатный мешочек и положил его перед ней. Раз он так поступил значит хотел чтобы она посмотрела его содержимое. - Вы спросили об этом меня, скажу что не вижу ничего в ней плохого.
С этими словами мисс Райт развязала шнурок мешочка, и высыпала на ладонь его содержимое, три блестящих камушка разного цвета, посмотрев на них, а затем на своего гостя, она поинтересовалась.
- Вы принесли мне эти камни, наверное не просто так, и слово авантюризм было произнесено не просто так, поэтому рассказывайте, что от меня нужно, хочу выслушать а потом перейду к самой сути.
Аманда чувствовала что все не просто так,и с этими камнями тоже, одно это место, не обычный ювелирный салон принадлежащий обычному миллионеру, и вообще в ее жизни происходило не просто так, даже знакомства с мужчинами.

0


Вы здесь » SACRAMENTO » Заброшенные эпизоды » Что вам здесь нужно?