Вверх Вниз
Это, чёрт возьми, так неправильно. Почему она такая, продолжает жить, будто нет границ, придумали тут глупые люди какие-то правила...
Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP
Поддержать форум на Forum-top.ru

Сейчас в игре 2016 год, декабрь.
Средняя температура: днём +13;
ночью +9. Месяц в игре равен
месяцу в реальном времени.

Lola
[399-264-515]
Jack
[fuckingirishbastard]
Aaron
[лс]
Alexa
[592-643-649]
Damian
[mishawinchester]
Kenneth
[eddy_man_utd]
Mary
[690-126-650]
vkontakte | instagram | links | faces | vacancies | faq | rules

SACRAMENTO

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » SACRAMENTO » Доигранные эпизоды » Copper Thief


Copper Thief

Сообщений 81 страница 100 из 162

1

http://www.peabodylibrary.org/freeforall/wp-content/uploads/2015/06/Poldark.jpg
Участники:
Эббигейл Карн, Алистер Риверс, Глория Риверс и Джордж Уолергган
Место:
Корнуолл, Англия
Время:
Начнем с июня 1799 года
О флештайме:
Получив тяжелое ранение в битве при Абукирской бухте, Алистер возвращается домой, откуда когда-то уехал, желая посмотреть мир и послужить на благо Британии. Война разрушила радужные представления дерзкого юнца и теперь он решил вернутся в родной Корнуолл, где его ждали родные и невеста.
Вот только... молодой человек даже и не подозревал, что его письма до родных не дошли - зато они получили уведомление о его геройской смерти из адмиралтейства еще год назад.


Для справки)

Сюжет и образы главных героев взяты из сериала "Полдарк" производства BBC. Не хочется переигрывать то что было в фильме и книге, так что мы сыграем свою историю в том же антураже.

Отредактировано Dietrich Danziger (2016-05-10 23:13:45)

+1

81

[NIC]Abigail Rivers[/NIC]
[AVA]http://cs624419.vk.me/v624419305/255d8/0SRqJEE7PZ4.jpg[/AVA]
Эбби никогда не назвала себя женщиной слишком впечатлительной или нежной. Ее не вводила в ступор кровь, ей не становилось дурно от каких-либо слов или прочего, что обычно имеет свое воздействие на других женщин из высшего общества, срочно требующих нюхательных солей, воздуха и далее по списку. Однако в жизни случается по-разному, разве нет? Бывает, мы просто не знаем, что именно может выбить нас из состояния равновесия, когда мы уверенно ступаем по натянутому канату и сейчас, пожалуй, был именно тот случай, когда рыжеволосая женщина начинала терять свое равновесие. И это определенно было легче, чем снова обрести возможность здраво оценить ситуацию, воздержавшись от неминуемого падения вниз.
Она доверяла мужу. Она верила его словам и чувствам беспрекословно и за все пятнадцать лет брака, который так и не дал трещины, разведя их обоих по разным сторонам, как это обычно бывает со временем, когда кто-то из супругов нарушает обещания или просто не оправдывает надежд, Эбигейл не потеряла ни веры, ни доверия, ни капли любви. Однако сейчас был явно не простой поворот судьбы, из-за которого женщина не знала даже как ей быть. Сомнения, вне зависимости от ее желания, стали подбираться к ней ближе. Так неужели любовь застелила глаза? Неужели любовь не давала увидеть ей то, что верный и преданный муж, которого она любит и без которого не мыслит жизни, находит время еще для других женщин, пока она носит его дитя? Сердце твердо говорило – нет. Вот только разум усердно думал о предательстве, которого могло и вовсе не быть. Он не пускал того, что было на сердце, и не давал ему укрепиться. Он спрашивал снова и снова, откуда доказательство из дома разврата, в который приличные джентльмены не ходят. В прочем, как и приличные леди не знают, или делают вид, будто не знают о существовании подобного.
Эбигейл пыталась привести себя в порядок и успокоиться, пока слезы стекали по ее щекам, из-за чего ее глаза покраснели, как и кончик носа, тогда как щеки оставались бледными. Она знала, что не найдет объяснения своим слезам, когда Алистер войдет и увидит ее такой, однако женщина точно не ожидала того, что в комнате появится Глория.
Когда миссис Риверс услышала стук в дверь своей дочери, женщина сразу же попыталась вытереть слезы, вот только следы от преступления было не скрыть. Девочка уже открыла дверь и увидела свою заплаканную маму, в руках которой находился сюртук отца, а где-то под ним она и прятала руку с той треклятой визиткой. Или как там оно называется?
- Н-н-ничего не случилось, - попыталась соврать женщина, ощутив головокружение, и какой-то острый укол в животе, прежде чем дочь решила рассказать обо всем папе. Конечно, послушать просьбу матери, в которой она умоляла ее не делать этого, Лори не могла. Так что, Эбигейл пришлось в срочном порядке, сунуть визитку обратно в карман сюртука, тогда как сам сюртук она успела уложить лишь на край постели, прежде чем ощутила, как мир начинает меркнуть перед глазами. В один миг все стало плыть, будто в тумане, пока она не услышала шаги дражайшего супруга, вот только заглянуть ему в глаза она не успела. Она все-таки потеряла равновесие и, словно бы … упала с высоты птичьего полета.
Она пришла к себе, когда уже рядом был доктор. Он измерил ей пульс, и проверил общее состояние, не расспрашивая леди о том, что же послужило тому состоянию, в который она себя загнала. Наверное, хорошо было то, что в это мгновение Эбби не могла себя видеть. Пожалуй, ей не понравилось бы то бледное лицо, которым она смотрела на мир вокруг себя, не зная, что даже чувствовать и о чем ей вообще думать. Конечно, проще всего было просто закрыть глаза на все и жить, как прежде, делая вид, что она ничего не видела. В прочем, видела ли она достаточно доказательств, чтобы винить своего благоверного в супружеской неверности? Наверное, все-таки не так уж и достаточно. Хотя наверняка, узнай кто-то в Труро о том, что нашла миссис Риверс в кармане сюртука своего супруга, как сразу же принялись поставить собственный «диагноз».
- Доктор, с ребенком все в порядке? – спросила женщина у доктора Беркли, прежде чем он собрался на выход из гостевой спальни.
- Да, миссис Риверс, - кивнул он в знак своего согласия. – Вот только вам придется поберечь себя, как никогда, если вы хотите его выносить, - добавил он, предупреждая женщину о том, что ей должно было быть уже давно известно. И нужно сказать, слова доктора возымели определенный эффект, чтобы сердце женщины сжалось из-за того преступления, которое она едва не сделала перед своим пока еще не родившимся ребенком.
На смену доктору в комнату стали один за другим приходить дети. Сначала в комнату заглянул малыш Кит, а после подтянулись и его старшие брат и сестры, которым хотелось просто побыть рядом. Они волновались за нее, и Эбби также стало совестно перед своей детворой за это волнение. Однако сейчас было поздно сожалеть. Ей оставалось только приобнять Кристофера, что устроился рядом с матерью в постели, и уверить остальных детей в том, что она уже чувствует себя лучше. Правда, это звучало еще не шибко убедительно из-за бледности женщины, которой еще предстояло поговорить со своим супругом.
Когда Мэри появилась на пороге спальни затем, чтобы разогнать детей и позволить их матери отдохнуть, Эбигейл хотела уже было попросить миссис Финли оставить их, вот только ребята послушно удалились из комнаты по первой же просьбе своей крестной, особенно не возражая. И тогда уже задала тот вопрос, услышать который леди боялась больше всего. Этот же вопрос стал достоянием ушей Алистера, которому она не знала даже, что сможет ответить ему, когда он задаст ей схожий ответ.
И он задал его, как только они остались наедине.
- Милый, ты забываешь, как порой впечатлительными бывают беременные леди, - тихо, чтобы не разбудить Кристофера, произнесла Эбби. Она, конечно, не врала сейчас, а лишь собиралась недоговаривать то, о чем ее спрашивал. – Я надеюсь, что так оно и будет – что между нами так и не будет секретов, - постаравшись улыбнуться мужу, Эбигейл решила, что слова мужчины все-таки подтверждают его невиновность перед лицом их брака, а потому она могла лишь накрыть его ладонь своей. – Извини, я не хотела… - добавила она, но добавить что-либо не успела. Кристоферу показалось мало лежать и он решительно повернулся во сне, обняв маму покрепче.

Отредактировано Tony Danziger (2016-04-02 11:57:13)

+1

82

[NIC]Alistair Rivers[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/28jtL.jpg[/AVA]
-Любимая, доктор сказал что сейчас ты должна просто категорически избегать каких-либо волнений... и я постараюсь сделать все чтобы ты с этой самой минуты больше отдыхала, -Алистер улыбнулся, наблюдая как жена нежно обнимает сладко уснувшего сынишку. -Я, признаться, не рассчитывал что мы задержимся у Мэри дольше чем до следующей недели, но после слов Бэркли я решил что мы погостим немного дольше. Он не советует нам сейчас ехать домой...
Конечно же Риверсу не хотелось доставлять каких-либо неудобств старшей сестре - ведь его любимое семейство было достаточно шумным и доставляло гостеприимной хозяйке великое множество хлопот. Однако, он прекрасно знал как Мэри не хватало последнее время ее любимых дочерей и общение с его детьми никогда не было для нее в тягость. К тому же, рисковать жизнью и здоровьем будущего ребенка и обожаемой супруги было бы попросту неразумно...
-Мэри хотела со мной поговорить и предложить что-то интересное насчет обучения наших ребят, -продолжил Алистер, легонько сжав ладонь жены своими пальцами. -Давай ты сейчас немного отдохнешь, а потом мы еще поговорим? Я сейчас вернусь.
Нежно поцеловав жену и постаравшись при этом не разбудить Кита, Риверс вышел из спальни и спустился в гостиную, где его уже ждала Мэри. Она рассказала любимому брату свой план, который должен был снять часть домашних забот с его жены и помочь ей больше отдыхать и не волноваться попусту. При упоминании о гимназии преподобного Холса, Алистер не сдержавшись поморщился - прекрасно помнил как сам пытался там учиться, но в результате бросил все и сбежал ко всем чертям. Миссис Финли, заметив выражение лица младшего брата лишь снисходительно улыбнулась.
-Я понимаю твое отношение к этому учебному заведению, дорогой... но прошло время и порядки там давно изменились. Мне довелось говорить со многими леди из Труро, чьи сыновья там учатся - сейчас это одна из лучших школ во всем Корнуолле, -сообщила своему упрямому брату Мэри. -Подумай о своем сыне - он ведь очень талантлив и может со временем поехать учится в Королевскую Академию художеств. Но для этого нужны не только связи и деньги, но и хорошее базовое образование. Я сама договорюсь с доктором Холсом, чтобы Тедди мог приходить домой на выходные...
-Хорошо... но если ему там не понравится, то придется нанять ему домашнего хорошего учителя, -ответил старший Риверс. -Если наше с Уиллом предприятие будет успешным, то это будет вполне возможно. Профессиональные уроки живописи стоят недешево.
-Я рада что ты согласен со мной, -Мэри вновь улыбнулась. -Еще я хочу найти двух хороших гувернанток - одну для Глории, чтобы учила ее всему  что должна знать настоящая леди, другую для младших девочек. Тогда Эбби сможет заниматься только Кристофером и ей не придется разрываться сразу на всех детей.
Собственно говоря, план Мэри был принят и Алистеру оставалось лишь рассказать своим детям, что теперь они начнут больше времени уделять учебе. Зайдя в комнату старшей дочери, чтобы пожелать ей спокойной ночи, он не мог не заметить что она очень расстроена...
-Папа... знаешь, я очень виновата... Мне так хотелось пойти на этот бал и остаться в городе, что я молилась об этом.., -грустно вздохнула Лори, когда отец ласково обнял ее. -И вот теперь мы останемся у крестной... но я не хотела чтобы мама заболела! Честное слово...
-Милая моя, мама вовсе не больна, -Алистер крепче обнял дочку и нежно коснулся губами ее мягких рыжих волос. -Так что даже не думай себя винить, слышишь?
-Но ей же было плохо... и она так плакала... Я очень испугалась.., -Лори подняла глаза на отца. -Никогда не видела ее такой расстроенной.
-Лори ты уже большая... поэтому я не стану придумывать каких-либо объяснений и скажу все как есть, -Риверс поцеловал любимую дочку в нос и улыбнулся. -У нас с мамой будет еще один малыш - поэтому ей и было нехорошо. Она как следует отдохнет и все будет в порядке.
Обычно Алистер и Эбби не торопились сообщать своим детям о грядущем прибавлении в семействе. Есть такая давняя примета, согласно которой будущей матери следует рассказать счастливую новость только своему супругу, чтобы никто не сглазил ненароком. Однако сейчас, Риверс не видел иного способа успокоить Глорию, искренне переживавшую за любимую маму - к тому же она была самой старшей и появление очередного братишки или сестренки не было для нее сюрпризом.
-Еще один? -переспросила Лори, хихикнув. -Тогда я хочу милую и полушную сестру - такую как Грейси. А ты, папа?
-Я еще не думал об этом, -Алистер совершенно по-мальчишески пожал плечами. -Буду очень рад и счастлив как дочери, так и сыну. Самое главное, что его или ее мне подарит самая прекрасная женщина на свете... ну а теперь, тебе пора спать, дорогая. Ты же не хочешь опоздать завтра на примерку твоего платья?
Вообще, в чопорном британском обществе не было принято обсуждать какие-либо интимные темы даже в кругу семьи - так что порой, юные леди, выходя замуж даже не имели понятия о супружеских отношениях. Однако, Глории в этом отношении было куда проще? Ее отец не считал неприличным говорить о своих чувствах к любимой жене, что редко позволяли себе так называемые добродетельные джентльмены из Труро. Для них жена была лишь красивым дополнением к домашнему интерьеру - не больше и не меньше.
Поцеловав дочку, Риверс зашел к младшим детям и затем вернулся в спальню. Он не стал тревожить Кита, оставив его спать рядом с Эбби и постарался улечься так чтобы не разбудить ненароком сынишку.
-Ребята расстроились и боятся что ты заболела, -сообщил он Эбигейл, поудобнее подбив подушку у себя под головой. -Я рассказал Глории о нашем будущем прибавлении - она так переживала, что у меня не было выбора. Эбби, любимая... быть может, ты все же расскажешь мне что случилось?

Отредактировано Dietrich Danziger (2016-04-07 07:33:48)

+1

83

[NIC]Abigail Rivers[/NIC]
[AVA]http://cs624419.vk.me/v624419305/255d8/0SRqJEE7PZ4.jpg[/AVA]
Пойти на поводу собственных эмоций и подозрений – легко. И, пожалуй, это давалось Эбигейл даже слишком просто. В который раз она позволила себе заподозрить мужа в неверности? В который раз она позволила себе сомневаться и терзать свою душу себе и любимому мужчине, которому теперь приходилось волноваться за нее еще? Да, бывали прецеденты и не единожды. Случалось уже как-то, ей доводилось ревновать Алистера к предыдущей его возлюбленной, что с определенных пор стала скорее их общим врагом и противником, нежели соперницей для миссис Риверс. В прочем, это никогда не мешало рыжеволосой женщине с легкостью вскипать из-за Лиллибет или пары колких ее слов, что в должной мере могли взять верх над ней обычно лишь после возвращения ее домой. И, тем не менее, на этот раз она также не смогла устоять под навалом собственных эмоций, что навалились на нее, будто лавина, когда она была так беспомощна и беззащитна из-за своего деликатного положения, о котором пока было не прилично распространяться. Из-за вспышки ревности к какой-то неизвестной женщины, что продавала свою любовь различным мужчинам, Эбби была готова усомниться в искренности любви – а ведь именно об этом она и думала, когда представляла своей достаточно бурной фантазией, как Алистер мог бы проводить время с другой.
Только он был не таким! Он был совершенно другим и не похожим на таких же джентльменов из высшего общества, большинство из которого давно вело двойную жизнь, о чем шушукались временами на приемах, и Эбс доводилось слушать краем уха. И ведь впервые, когда она оказалась слушательницей подобных «слухов», Эбигейл даже испугалась – что именно могли местные кумушки придумать о ней или ее супруге. Так что, в последующее время она слышала и с каждым разом все больше наталкивалась на мысли общества о том, как по-ирландски себя ведут Риверсы. А ведь ее и, правда, эти разговоры какое-то время успокаивали. В ровной степени до тех пор, когда она не задумалась о том, что нечто подобное не пойдет на пользу их детям…
К своему сожалению, Эбигейл должна была все-таки признать, что в первые минуты, когда осознала, что снова беременна, не обрадовалась привычно, а испугалась, предательски подумав о том, что скажут люди, которым всегда есть дело до всех, даже до тех, кому уже давно все было все равно. Нет, она не сожалела о ребенке, но и не радовалась, а потом даже переживала о том, что же теперь будет… шестеро детей, шутка ли? Каждого нужно не просто прокормить и одеть, но нужно уделить внимание каждому и заняться их будущим. Каким же оно могло быть у их детей? В действительности загадывать наперед было еще слишком рано. Однако Тедди так нравилась живопись, что все домочадцы уже давно считали его будущим художником. О будущем Кита еще какое-то время Эбби не придется беспокоится, а вот их девочки быстро росли, аж не верилось. И вот теперь Глория выйдет в свет – к этому времени Эбигейл должна была поправиться! Она не может ведь испортить праздник своей дочери!
Алистер напомнил своей супруге о том, как ей необходим покой и тут ей нечего было ему ответить. Он был совершенно прав. К тому же, проявленная ласка и забота о ней и их ребенке буквально сразу же заставила ее губы приподняться в улыбке, виноватой улыбке, провинившейся жены, что уже попросила прощения у мужа, которому было за что ее порицать. Но, он этого не делал.
- Я не успела тебе рассказать, но … Мэри говорила о том, что хотела бы предложить нам погостить у нее, - тихо произнесла женщина, кивнув в такт словам мужа. Определенно этот вечер должен был пройти иначе, но теперь уже было нельзя говорить о тех утраченных возможностях, которые уже будет не вернуть. Она должна была как-то передать просьбу леди Мэри, вместо того, чтобы лазить по карманам сюртука супруга. – Хорошо, дорогой, - тем не менее, согласилась Эбигейл, решив, что все-таки действительно обо всех задумках было лучше рассказать Мэри сразу Алистеру. Тем более, пока еще Эбс чувствовала себя слабенькой.
Оставшись наедине с сыном, Эбби повернулась на бок, прикрыв глаза, что наверняка уже успели с просто красных стать более светлыми, однако оставались все еще подпухшими. Это она чувствовала даже тогда, когда она прикрыла глаза, давая им небольшой покой, который был прерван возвращением любимого супруга. Алистер устроился у нее под боком, по привычке уже обняв ее в постели, от чего на время Эбби подумала о том, что ничего не могло измениться – все-таки одна визитка не могла указывать на какие-то еще увлечения супруга, о которых она не знала, да и не должна была бы узнать. Но, стоило только мужчине упомянуть о детях, как рыжеволосая женщина очень тяжко вздохнула…
- Я не хотела, Алистер, - тихо произнесла она, не зная, что еще могла бы сказать в собственную защиту. В любом случае, она надеялась, что муж хоть не станет снова ее расспрашивать о том, свидетельницей чего стала Глория. Но, он все-таки задал этот вопрос, на который у женщины просто не находилось единственно верного ответа.
- А что случилось? – как можно более осторожно ответила она мужу, даже не пошевелившись. Эбби замерла на месте, боясь лишний раз метаться, чем и могла выдать свою ложь весьма внимательному к мелочам мужу. – Мне просто соринка в глаз попала, - произнесла она по примеру знатных дам, на которых словно бы выставке во время очередного приема Эбигейл могла посмотреть не единожды.
- Спокойной ночи, Алистер, - пожелала она супругу, тонко намекая на то, что якобы устала. – И помни: я люблю тебя, - добавила она вскоре, накрыв ладонь своего благоверного, которая сейчас устроилась чуть выше ее талии.

+1

84

[NIC]Alistair Rivers[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/28jtL.jpg[/AVA]
У Алистера не было абсолютно никаких причин не верить своей жене... но тем не менее, ее объяснения заставили его насторожиться. Сначала Эбигейл сослалась на свое настроение, что начало меняться из-за ее деликатного положения, потом придумала соринку, что якобы попала в глаз - однако Риверс слишком хорошо знал свою жену чтобы поверить во все это. Она уже не единожды ожидала дитя и при этом предпочитала высказывать ему все как есть (если конечно была недовольна своим непутевым мужем)... а вот сейчас предпочла отмалчиваться и Алистер не мог не заметить этого.
Этой ночью он не стал продолжать расспросов и позволил накопившейся усталости сморить себя - завтра предстояла чертова прорва дел, так что следовало выспаться как следует. Сначала поехать на Грейс и проверить как там идут дела, потом на вторую шахту, где должны были уже закончится очистные работы. И дай боже, чтобы там было достаточно меди по крайней мере на ближайшие года полтора- два...
Далее, Риверс планировал заехать на старую усадьбу и предупредить Марка и Гарриет, что вместе с Эбби и детьми в ближайшее время не вернется домой. Алистер также планировать проверять старых пройдох время от времени, чтобы потом не найти на месте своего дома тот свинарник, который пропойцы устроили перед его возвращением с войны. Ну а пока глава семейства вместе с мистером Финли поехал по делам, Мэри развила бурную деятельность, первым делом написав письмо одной своей старой знакомой в Труро, у которой служили две очень хороших гувернантки. Дети этой весьма достойной леди уже выросли, так что теперь следовало успеть перехватить воспитательниц раньше чем кто-либо другой. А еще, вместе с Тедди сходить в гимназию преподобного Холса и договориться насчет обучения мальчика - и плюс еще не забыть про примерки платьев для девочек. По доброте душевной, миссис Финли все же заказала два новых наряда для своих любимых племянниц: Грейси была в полнейшем восторге от этой затеи, тогда как ее сестрица Ри восприняла эту новость без особого энтузиазма.
-Тетушка, а почему Лори и девчонки будут учиться дома, а мне придется жить при школе? -грустно поинтересовался Тедди, улучив момент пока Мэри заглянула на кухню, чтобы отдать распоряжения к завтраку. -Папа был против этого...
-Мой дорогой, не смотри на эту затею как на наказание, -улыбнулась Мэри, обняв мальчика и поерошив его волосы. -Девочки могут учиться дома, потому как к их образованию нет каких-либо особых требований... а ты у нас мужчина и должен учиться куда серьезнее - к тому же, мы с твоей мамой собираемся организовать для тебя настоящие уроки живописи. Талант это инструмент, который человеку дает господь и было бы совершеннейшим грехом не развивать этот дар... понимаешь? Я договорюсь с директором и попрошу его отпускать тебя домой каждую неделю - и чтобы твои родители могли тебя навещать так часто как только захотят.
Тедди тихонько вздохнул, согласно кивнув головой. С одной стороны - учеба, новая школа и возможно новые друзья не могли не заинтересовать его, но с другой ему очень не хотелось покидать того привычного, надежного и ласкового мира в котором он вырос. Там были мама и папа, рыжая вредина Лори, озорница Ри, маленькая модница Грейси и конечно же несносный чертенок Кристофер, о котором отец не раз говорил что он совершенная копия его любимой супруги. Все это было так  привычно и дорого, что мальчику стало очень грустно, хотя он и не хотел расстраивать обожаемую крестную.
-Ты обещаешь, что будешь молодцом? -попросила племянника миссис Финли и он снова кивнул в ответ. -Пойми, дорогой мой, твоей маме сейчас непросто... твой младший братик еще очень мал и постоянно требует ее внимания - а она сейчас нездорова и ей нужен отдых. Я просто хочу все устроить так, чтобы ты и девочки проводили время с большей пользой для себя... понимаешь? К тому же ты старший сын в семье и должен быть примером для младших сестер и брата...
-Обещаю.., -выйдя из кухни, Тедди заглянул к сестрам, однако они ждали пока Джинни и тетушкина горничная их причешет и им было не до него - тогда мальчик направился в спальню родителей, где его мама как раз одевала Кита. Отец сегодня уехал раньше обычного, чтобы успеть на шахту, так что Теодору можно было не стучать в дверь, прежде чем зайти. -Мам... а мне обязательно идти в эту школу...?
Он уселся рядом с Эбби, смотря как она причесывает мягкие рыжие волосы Кристофера - тот послушно терпел эту процедуру, сидя на руках у любимой мамы. Когда Эбигейл постаралась объяснить сыну необходимость этой частной школы, маленький озорник не смог усидеть на одном месте и перелез на ручки к старшему братцу, обняв его за шею.
-Тетя Мэри сказала, что вы сразу меня заберете, если мне там будет плохо, -тихо сказал Тедди, прижав к себе Кита и уткнувшись носом ему в шею. -Но я обещаю тебе, что буду стараться, честное слово, мам!
Этот совершенно хлопотный день пролетел совершенно незаметно, так что семейство Риверс-Финли даже и не заметило как подоспело время ужина. Уже успели прийти представится две новые гувернантки, а так же забегала портниха и пообещала что платья для всех трех юных леди будут выше всяких похвал. Когда домой вернулся порядком уставший глава семейства, то был буквально атакован своими любимыми чадами - каждому было чем поделится с ним. Как оказалось, Тедди даже понравилась его новая школа, куда он должен будет пойти уже послезавтра, а будущее бальное платье Глории было лучше чем у самой королевы (по словам Грейси). Больше всех Алистера насмешил Кит, когда заявил что очень-очень соскучился и залез к нему на руки, попутно отпихнув своих младших сестер - Ри даже обиделась на малыша, но по счастью до ссоры дело не дошло.
-Я сам отведу тебя в школу и лично поговорю с доктором Холсом. Пусть сразу уяснит себе, что с ним будет, если кто-то из его учителей посмеет хотя бы замахнутся на тебя линейкой или указкой, -пообещал старшему сыну Алистер, попутно обнимая и стараясь слушать младшего и успокаивать Генриетту. -Не обижайся на него, милая моя. Он у нас самый маленький, а ты должна быть умнее...
-Ему всегда и все можно... бу.., -недовольно выдала Ри, обняв отца и уткнувшись ему в бок. -Я между прочим тоже соскучилась...
-И я! -хихикнула Грейси, тоже забравшись на руки к отцу и продемонстрировав ему шикарный атласный бант у себя на голове. -Тебе нравится, папочка?
-Конечно нравится - ты у меня самая-самая красивая, -улыбнулся старший Риверс, постаравшись успеть расцеловать всех троих своих озорников. -А теперь давайте-ка бегите мыть руки перед ужином - скоро уже позовут к столу.
Девчонки послушно побежали на второй этаж, а Алистер с Китом на руках пошел искать свою единственную и ненаглядную жену. Дожидаясь его возвращения, Эбби обсуждала вместе с Лори фасон ее будущего платья - нужно было учесть великое множество самых разных нюансов, чтобы оно было действительно безупречным.
-Мама, портниха сказала что мы должны к завтрашнему дню уже определится с тем какая должна быть юбка у платья... А еще она сказала что вся Европа носит бальные платья а-ля императрица Жозефина - мягкий силуэт с завышенной талией, наподобие греческой туники, -рассказывала Эбби Глория, когда в комнату заглянул ее отец. -Она говорит что мне обязательно нужны будут длинные перчатки и легкий шарф из прозрачной органзы на плечи - это будет очень красиво.
-Мы столько воевали с лягушатниками, а теперь перенимаем их моду? -рассмеялся Риверс, передав Кристофера младшей дочери. -Дорогая, ты не поможешь этому джентльмену помыть руки перед ужином?
-Война и мода - разные вещи, папа! -хихикнула Лори, забрав братишку. -Пойдем, маленький разбойник, помоем тебе ручки? Сегодня на ужин будет очень много вкусного - тетушка сказала что хочет отпраздновать наш первый день в ее доме.
-Чую тетушка скоро разорится и попросит нас всех на выход, -после того как дочь вышла из спальни, Алистер притянул к себе Эбби и нежно поцеловал ее. -Как ты себя чувствуешь, любимая? Я соскучился и летел домой чтобы скорее обнять тебя... и только сейчас вспомнил что Бэркли запретил нам... черт бы его побрал.

Отредактировано Dietrich Danziger (2016-04-18 20:07:47)

+1

85

[NIC]Abigail Rivers[/NIC]
[AVA]http://cs624419.vk.me/v624419305/255d8/0SRqJEE7PZ4.jpg[/AVA]
Поверил ей Алистер или нет, но мужчина более не стал расспрашивать свою супругу о причине ее слез. В прочем, это было уже лишним, ведь мысленно Эбигейл уже себя сама корила за то, что так легко повелась на какую-то провокацию. Кто знает, как оказаться могла визитка дурного заведения в кармане у ее благоверного? Для этого существовала тысяча и одна возможность, среди которых были, в прочем, самые разные, даже не достойные ушей леди возможности, которые, тем не менее, не должны были значить то, в чем она обвинила своего благоверного. Обвинять, как и нападать – всегда легко. Это не требует никаких почти усилий или сведений в защиту подозреваемого объекта.
Той ночью Эбс, тем не менее, уснула довольно-таки быстро. Усталость, накопившаяся за последние дни, взяла свое, так что стоило ей только прикрыть свои глаза, как сладкое спокойствие и безмятежность вокруг затащили ее в какое-то спокойное сновидение. Правда, запомнить это сладкое видение, от которого на душе рыжеволосой женщины было как-то особенно тихо и спокойно, когда она открыла свои глаза, Эбби не смогла к своему сожалению. Утром нового дня она проснулась, ощутив, как Алистер осторожно подарил ей свой поцелуй, после чего поднялся с постели, принявшись одеваться. На самом деле, женщина даже не знала, стоит ли ей выдавать себя сейчас перед мужем и дать ему знать, что она больше уже не спит. Увы, но какой-то маленькой частью своей души она опасалась возможных расспросов и укоров, которые были бы справедливым замечанием для нее из-за случившегося накануне вечером. Но, не проститься с Алистером и позволить ему уйти без настоящего поцелуя… разве она могла так поступить?
Приподнявшись на подушке, Эбигейл сонно улыбнулась мужчине, наблюдая за тем, как он спешно собирается в дорогу. Сегодня у него было наверняка назначено немало встреч и дел, которые требовали его внимания и присутствия, однако стоило Риверсу только заметить проснувшуюся жену, как он подошел к ней, поинтересовавшись ее самочувствием.
И что могла ответить на это Эбби?! Могла ли она описать словами то, как ей жаль было ошибиться в собственных выводах?! Могла ли она сказать ему о своем сожалении, от которого теперь толку совершенно никакого не было. Увы, но она сама была виновата в том, что едва не навредила собственному, пока еще родившемуся ребенку, которого ей следовало оберегать и заботиться. Но, что сделано, то сделано. Поднимать тему предыдущего дня она не хотела, а потому лишь ответила супругу о том, что ей уже лучше. Она даже встанет с постели и отправиться на прогулку с девочками – доктор ведь ничего не говорил им с Алистером на эту тему. Он лишь предупредил о том, что пока контактировать супругам в постели, как они привыкли, было не желательно, к огромнейшему сожалению Эбби. Увы, но ревновать мужа она от этого наверняка будет еще больше прежнего. И кто скажет на милость, в чем будет больше пользы: от ревности или воздержания?
- Мне уже намного лучше, так что не волнуйся за меня и занимайся спокойно делами, - уверила она Алистера, когда он присел на край кровати, где она все еще лежала. – Я позавтракаю в постели, но уже после полудня прогуляюсь с девочками и зайду вместе с ними на примерку. Твоей сестре незачем делать исключительно за меня – она и так много сделала, - добавила она вскоре. Все-таки было не просто пользоваться гостеприимностью  четы Финли. Как ни крути, а были моменты подобные этому, в которых леди не хотелось пользоваться добротой родственницы и крестной матери их с Алистером детей. Да, она была добра, как ангел, но и леди Мэри тоже должен был покой и отдых. В конце концов, она и так много сделала для них хотя бы потому, что позволила им остаться в своем доме. И это не говоря уже о том, что она занялась поиском гувернанток для девочек. - Я обещаю, что после прогулки снова прилягу и буду отдыхать, - продолжила она, прежде чем супруг наклонился к ней за нежным поцелуем, чтобы после оставить ее одну и отправиться по своим делам.
В прочем, долго Эбигейл не пришлось скучать. Женщина уже в скором времени должна была подняться из постели, чтобы переодеть Кристофера в новую и свежую одежду, которую рыжеволосый чертенок за день испачкает так, что служанкам Мэри придется задать дополнительной работы в виде стирки одежды для маленького неусидчивого мальчишки. Тем временем он взялся поначалу прыгать по постели своей матери, что пыталась его поймать и переодеть. Но, к тому моменту, когда Кит был почти готовым, чтобы выйти из комнаты и побежать к своим сестрам, в комнату робко заглянул Тедди, которому и улыбнулась Эбигейл своей милой улыбкой. Правда, тот вопрос, который ей задал ребенок, поначалу даже поставил женщину в некоторый ступор. Она сама не училась нигде, когда была ребенком, ведь ее родители не могли себе позволить такой роскоши. Все, что она знала, она знала только потому, что ее научила этому Мэри и Алистер. Даже читать она не умела до брака, так могла ли она сама передать своему любимому сыну достаточно много знаний?
- Наверное, все-таки не обязательно идти в школу, Тедди, - честно призналась Эбби, отвечая на вопрос сына. – Ты можешь остаться дома, но тогда ты потеряешь время, которое мог бы провести с пользой для себя. Тебе ведь нравится читать и узнавать много нового? – спросила она, но не стала дожидаться ответа от своего любимого сына, когда другой ее любимец быстро зажал в своих объятиях Теодора. – Если тебе не понравится там учиться, то будешь учиться дома, - кивнула она, поддержав сына, что тут же пообещал стараться и учиться хорошо. В ответ на этой ей оставалось только обнять сына и подарить ему короткий поцелуй, к которому и приревновал Кристофер, потребовав у своей матери еще поцелуя для себя. И кто бы мог подумать, что ему кто-нибудь посмеет отказать? Естественно, об этом не могло быть и речи.
Так, в заботах и пролетел день. Эбигейл принесли завтрак в комнату, тогда как мальчишки отправились на кухню, где их покормили, как и полагается, слуги. После же завтрака им пришлось недолго маяться без дела, ведь уже в скором времени они все отправились на прогулку в парк, где они отлично провели время все вместе. Эбби, как и обещала мужу, тоже отправилась на прогулку с детьми, но на примерку им с Глорией не пришлось идти, поскольку портниха заглянула в дом Мэри аккурат перед самым полуднем, пока Эбигейл отдыхала в своей комнате. Составлял ей компанию также Кристофер. Набегавшись, мальчишка устал и его довольно-таки быстро сморило. В прочем, как и саму Эбс. Правда, длительного дневного сна не последовало, поскольку Кристофер, выспавшись, потребовал снова внимания к своей персоне. И только на время, когда к дому Финли пожаловали две гувернантки, затем чтобы представиться, Эбигейл могла передохнуть и познакомиться с теми леди, чьими заботами теперь стало образование девочек.  Естественно, после общения с ними, Эбби осталась довольна дамами, но вскоре женщина начала переживать из-за того разговора, что состоялся у них с Тедди рано утром. Не слишком ли они торопятся?
Когда же в конце дня вернулся Алистер, дети по привычке уже набросились на своего отца. В это самое время, Эбигейл находилась в спальне, занимаясь сортировкой одежды, которой они взяли с собой в Труро. И надо ведь сказать, что ее оказалось не так уж и много. Определенно стоило позаботиться о том, чтобы увеличить ее количество, пока они будут находиться в гостях. Правда, как это сделать без лишних затрат и хлопот для леди Финли еще предстояло подумать.
Именно за этим делом и застала свою мать Лори, которая пришла обсудить с ней фасон юбки своего нового платья. И надо сказать, Эбигейл даже не знала, что должна ответить на все это дочери, которая хотела наверняка затмить всех незамужних леди на празднике.
- Быть может… - начала было женщина, когда в комнату заглянул Алистер вместе с самым младшим сыном, который мигом подбежал к своей матери. Конечно, шутка мужчина заставила ее остановиться на полуслове и улыбнуться его словам, прежде чем она продолжила. – А знаешь, давай выберем тот вариант, который ближе всего для тебя? Если тебе нравится – мы закажем тебе такое платье, а также купим все необходимые аксессуары, правда милый? – произнеся свои слова, женщина обратилась к мужу, прежде чем он передал маленького сынишку старшей дочери, что с радостью согласилась помочь ему вымыть руки, оставив наедине своих родителей.
- Со мной все хорошо, дорогой, - быстро ответила она мужу. – Я много отдыхала сегодня – давно так не отдыхала, на самом деле. Так может доктор поспешил с выводами? – с какой-то надеждой в тоне своего голоса произнесла Эбби. – Может быть, уже после праздника мы все-таки вернемся домой? Мне очень не хотелось бы, чтоб наше хозяйство возле усадьбы пришло в упадок.

Отредактировано Tony Danziger (2016-04-08 17:13:34)

+1

86

[NIC]Alistair Rivers[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/28jtL.jpg[/AVA]
-Увы, но доктор посоветовал на этот раз нам воздержаться.., -вздохнул Риверс, обнимая Эбби. -Он сказал что это может быть опасно для тебя и для нашего ребенка... так что нам придется набраться терпения, любимая. Не представляю правда, сколько я смогу так выдержать... ты же знаешь что мне всегда мало тебя?
Алистер притянул жену ближе, с удовольствием прильнув к ее губам своими - и они совершенно позабыли обо всем на свете, пока рядом не раздалось чье-то хихиканье. Заставив себя оторваться от желанных и сладких губ любимой, глава семейства обернулся и увидел что в спальне появилась совершенно непрошеная маленькая гостья. И конечно же, как и всегда - без стука?
-Тетя попросила меня позвать вас к столу, -доложила Ри, с хитрой улыбкой посмотрев на родителей. -Дядя Уилл только что вернулся из конторы и все ждут только вас.
Риверс мог лишь головой покачать, подхватив любимую дочь в охапку и протянув руку Эбигейл. В конце-концов, это не первый и не последний раз, когда кто-то из детей вламывался в спальню и становился свидетелем особенно нежных моментов между родителями. Правда старшие все же стучались, а вот младшенькие, начиная с Генриетты, частенько забывали об этом, когда им срочно были нужны папа или мама (или оба сразу). Акцентировать на этом какое-либо внимание не было смысла, как и делать очередное замечание, так что Алистер и Эбби просто спустились в столовую, где и присоединились к остальному дружному семейству. И этот ужин в очередной раз прошел весело и позитивно, благодаря детям, что не умели скучать и расстраиваться по какому-либо поводу. Даже Тедди уже успел позабыть о ненавистной школе и немного повеселел...
-Итак... еще один Риверс? -следующее утро застало Алистера и Эбби в кабинете директора мужской гимназии в Труро. Преподобный Холс тяжко вздохнул, посмотрев на своего бывшего ученика - наверное самого упрямого и непослушного за всю его карьеру? -Миссис Финли написала мне, что вашему сыну нужны будут дополнительные уроки рисования... и честно говоря, посмотрев его рисунки, я был просто поражен. Этому мальчику давно уже надо серьезно учиться.
Алистер хотел было насмешливо фыркнуть, однако сдержался - надо полагать, доктор Холс был невысокого мнения о Тедди? По правде говоря, оставлять любимого сына в школе откровенно не хотелось... однако, Мэри была права и учеба для всех детей должна была помочь Эбби больше отдыхать и заниматься вплотную одним лишь Китом.
-Преподобный, я бы очень хотел чтобы вы отнеслись с пониманием к тому что я скажу сейчас, -ответил Риверс после недолгого раздумья. -Тедди - особенный ребенок и он впервые покидает родной дом. Он воспринимает этот мир и все что в нем происходит куда глубже и острее чем его сверстники... так что я просил бы вас не усердствовать в строгости. Вы знаете о чем я говорю.
-Мистер Риверс, моя школа по праву считается одной из лучших в Корнуолле, -гордо ответил Холс. -После нее ваш сын сможет поступить в любой престижный колледж, разве вы не хотите этого? К тому же, ваша сестра попросила, чтобы он имел возможность уезжать домой на выходные и я согласился. Заметьте - я еще не позволял подобного ни одному своему ученику.
После этого разговора, Алистер и Эбби прошлись по школе и посмотрели классы и комнаты для учеников - на первый взгляд все было устроено очень хорошо. И питание и форма для учеников были хорошими, действительно не в пример многим учебным заведениям Британии. Вот только Тедди все это не слишком-то порадовало... ведь момент разлуки с любимыми родителями приближался и он еле-еле сдержал слезы, когда мама обняла его прежде чем уйти...
-Мы будем очень по тебе скучать, слышишь? -Алистер крепко обнял сына и прижал его к себе. -И тебе нужно побыть здесь всего пару дней до субботы, мой хороший... прошу тебя, будь сильным и не забывай как сильно мы с мамой тебя любим.
Оказавшись в общей комнате, мальчик подошел к окну, смотря как отец и мать вышли со школьного двора... и тяжко вздохнув прижался носом к оконному стеклу. От всех невеселых размышлений, Тедди отвлек чей-то голос - кажется кто-то из мальчиков обращался к нему?
-Это ты нарисовал? -поинтересовался сосед Теодора Уильяма, после того как не утерпев сунул нос в его папку с рисунками. -Настоящий боевой корабль... как же здорово выглядит!
-Это "Беллерофонт" в битве на Абукире, -объяснил Тедди, улыбнувшись - у собеседника были ярко-рыжие волосы, правда куда темнее чем у сестер и мамы маленького художника. -Мой папа служил на нем и я попытался нарисовать его акварелью... а это пляж Хендрона - он неподалеку от Нампары, где мы живем.
-Я тоже хочу служить на флоте, -вздохнул рыжий мальчик, усевшись рядом с Теодором Уильямом и протянув ему большое краснобокое яблоко. -Но мой отец хочет чтобы я стал нотариусом... но это же так скучно! А это что такое?
-Это наша старая шахта, -Тедди взял в руки следующий свой рисунок, где была нарисована старая контора "Грейс". -Мой папа теперь занимается добычей меди вместе с моим крестным. А это моя сестра...
Рыжий одобрительно кивнул, посмотрев на портрет Глории - пусть Тедди еще не хватало мастерства, однако он сумел уловить хорошо знакомую милую улыбку старшей сестрицы и особенно тщательно нарисовал ее пышные рыжие кудри.
-А у меня только младший брат - ему всего два года, -сообщил новый знакомый и тут же поспешил представится. -Меня зовут Кристофер, а тебя?
-У меня тоже есть брат и ему столько же лет, -рассмеялся Тедди, почувствовав как вязкая грусть и тоска потихоньку ослабила свою хватку. -А еще у меня три сестры. Мое имя Теодор Уильям Риверс.
-Риверс? -тут же переспросил Кристофер, продолжая хрумкать свое яблоко. -Тут есть еще один Риверс... тоже из новичков, в младшем классе - он не твой родственник?
-Возможно это мой кузен... но мы никогда не общались, -пожал плечами Тедди. -Его родители и мой отец не слишком ладят, но я не знаю почему...

-Итак, вы хорошо запомнили о чем мы говорили сегодня, мисс Глория? -поинтересовалась у Лори ее гувернантка после того как повела свою подопечную на прогулку в парк. -Ваш дебют в обществе очень важен и многое зависит от того как вы сумеете себя подать. Наверняка ведь ваша матушка вам говорила что балы и приемы это прежде всего отличная возможность для юной леди познакомится с достойными молодыми людьми?
-Да, мисс Хэмфри, -улыбнулась Лори. -И тетя и мама говорили мне об этом... но мне ведь еще рано замуж? Я просто не могу дождаться этого приема и боюсь все испортить...
-Думать о достойном замужестве никогда не рано, моя дорогая, -сдержанно улыбнулась гувернантка. -И не волнуйтесь, мы еще поговорим обо всем что следует запомнить юной леди из благородной семьи. Ваши родители будут очень гордится вами.
Слушая свою новую воспитательницу, Лори все же думала о своем... какое замужество? Ей очень хотелось наконец одеть настоящее "взрослое" платье и сделать прическу с буклями как у мамы - а еще вдоволь потанцевать на приеме. Ну а про замужество и прочее она еще успеет подумать, ведь ей всего четырнадцать...
-Простите... вы ведь мисс Риверс, не так ли? -пока Глория витала в облаках, к ней совершенно неожиданно обратился какой-то джентльмен, за что и удостоился поистине ледяного взгляда от мисс Хэмфри.
-Простите, сэр - но говорить с юной леди, не будучи ей представленным, верх неприличия, -холодно отчеканила гувернантка, посмотрев на нахала. Любому другому человеку было бы достаточно этого замечания... но не Джорджу Уолерггану. Даже не подумав извиняться, он снял свой цилиндр и улыбнулся Глории.
-Я хорошо знаком с родителями этой юной леди, -ответил он глазом не моргнув. -С ее отцом мы вместе учились, а с матушкой я имел честь познакомится после того как она стала супругой старины Алистера. Мы виделись с вами, мисс Глория, когда вы были совсем еще крошкой... Меня зовут Джордж Уолергган и я занимаюсь банковским делом в Труро.
-Возможно, сэр, но я вас совсем не знаю и не должна с вами говорить, пока нас не представят, -как и полагалось хорошо воспитанной девушке ответила Лори. -Желаю вам хорошего дня и прошу нас извинить, но мы торопимся к портнихе.
-Конечно. Прошу простить за излишнюю назойливость, -Уоллергган проводил взглядом Глорию пока она не зашла в ателье к модистке - оказывается старшая дочурка Алистера успела не только подрасти, но и стать поистине прелестным созданием? Она унаследовала красоту своей матери и по счастью совершенно не была похожа на своего отца... определенно увидев один раз эту девочку уже не забудешь?
-О чем это ты так задумался? -окликнула своего мужа Лилли, после того как вышла от модистки. -У меня сердце не на месте и я жалею что послушала тебя... Дэйви еще слишком мал для школы. А вдруг его там кто-нибудь обидит??
-Успокойся, моя дорогая, все будет хорошо, -улыбнулся Джордж, подав руку жене. -Это хорошая школа и преподобный Холс обещал что лично присмотрит за Дэвидом. Лучше расскажи, готово ли твое платье для приема?

Отредактировано Dietrich Danziger (2016-05-01 23:26:16)

+1

87

[NIC]Abigail Rivers[/NIC]
[AVA]http://cs624419.vk.me/v624419305/255d8/0SRqJEE7PZ4.jpg[/AVA]
Леди не следовало заводить с супругом разговоров подобных тем, который завела Эбигейл со своим благоверным. Но, благо, рыжеволосая женщина не была леди со дня своего рождения, поэтому могла себе позволить переступать те нормы и правила, которые очень часто ставились перед девушками и женщинами, входившими в слой общества, именуемого высшим или, же аристократическим кругом, который заслуживал за одно лишь свое рождение особенный почет и отношение. Да, вот такие странности происходят везде вокруг да около, будь то Корнуолл или любое другое графство Англии. Так уж заведено, что низы уж слишком сильно раскрепощены, тогда как верхушка зажата тесными условностями и требованиями, вынуждена сбегать сама от себя, скитаться и скрываться, разыскивая свое Я, порой даже в объятиях кого-нибудь не самого достойного.
Была ли такой Эбби?
Что же, с некоторых пор она именовалась леди. Из простой девчонки, происходившей из самой обычной шахтерской семьи, получилась какая-никакая, но леди. В действительности, Эбигейл умела быть старательной. Она многому научилась в браке с Алистером, однако никогда в жизни она, пожалуй, не станет столь же скрытной и осторожной дамой, как большинство женщин, закрывающих глаза на далеко не пустяковые вопросы супружеской жизни, среди которых лидирующие позиции полностью принадлежали интимному общению мужа и жены. Она не сможет закрыть глаза на то, что могло вызвать проблемы у них с Алистером в отношениях, поэтому Эбс старательно размышляла о том, что же ей делать теперь, когда мужчина настоял на том, чтобы поддержать затею доктора. В прочем, разве то была всего лишь затея? Скорее рекомендация, от которой Эбигейл, как и большинство женщин из простых низов, склонна была отмахиваться так, будто бы она сама могла пройти. Ну, или вовсе исчезнуть без какого-либо следа. Именно поэтому женщина решила не сдаваться так просто, как и не собиралась сразу же биться в истерике, поддаваясь своей ревности, которая, несомненно, подняла и на этот раз голову.
Женщина знала свои слабые и сильные стороны, одну из которых Алистер назвал, прежде чем прикоснуться к губам своей законной супруги, которая уже не позволила ему отстраниться так быстро. Рыжеволосая леди углубила свой поцелуй, постаравшись при помощи его завести супруга, что ей, пожалуй, удалось. Правда, лишь на какое-то мгновение, когда Эбби готова была поклясться, что муж уже не отступится, пока не соединится с ней. Однако, к ее сожалению, до этого так и не дошло дело, поскольку в комнату пожаловала без стука маленькая Ри, которой и без того хватило зрелища в виду целующихся родителей. Теперь доченька смотрела на маму и на папу с завидной улыбкой – именно такой, которой обладают те, что увидели что-то тайное, не рассчитанное для глаз большинства. Но, им действительно было пора уже идти к столу, не заставляя ждать себя. Так что. Эбигейл поспешила на ужин в гостиной четы Финли. Увы, но вечером чете Риверс пришлось ночью всего лишь спать – утром их ожидал подъем и поход в школу, куда должны были принять их любимого первенца. К тому же, момент особенного накала страстей пока еще не пришел к ним вновь. Вот только не зря говорится: еще не вечер?
Школа, в которой должен был обучаться Тедди, категорически не нравилась Эбигейл. Но, поскольку это заведение очень хвалила Мэри, женщина не стала высказываться относительно этого учебного заведения. Тем более, она сама не имела шанса учиться в подобном. И, тем не менее, огненно-рыжая леди очень гордилась своим сыном – он шел в школу и считался весьма перспективным учеником со светлым будущим. Конечно, Эбби полностью поручила разговор с директором мужу – он знал его куда лучше нее самой, как стоило разговаривать с преподобным, поскольку учился уже здесь однажды.
Эбби тихонько вздохнула, когда увидела кровать и тумбочку со столом, которые будут принадлежать на время обучения ее Теодору. Но, сделала она это так, чтобы сын не услышал и не подумал о том, что его мама сожалеет или не хочет, дабы ее ребенок училось где-нибудь. Скорее наоборот. Женщина гордилась и была готова для сына на все, даже проститься на время, хоть и понимала, как не просто будет ей вынести разлуку с сыном. Она крепко-крепко обняла сына, когда пришло время прощаться, и не желала отпускать ребенка, словно бы желая дать сыну запомнить, каковы материнские объятия.
- Мой сынок, я так рада за тебя, - честно призналась Эбби ребенку. – Ты ведь будешь хорошо учиться и вырастешь не просто ученым мужем, ты сделаешь свое открытие или нарисуешь нечто такое… - мысль женщина не закончила, ведь понимала, что сейчас может наговорить много чего лишнего, тогда как с ребенком еще желала проститься и его отец. И наблюдая за этим, Эбс едва не уронила парочку слезинок, навернувшимся на ее светлые глаза.
- Надеюсь, Тедди здесь понравится, - честно призналась женщина супругу, когда они уселись в кэб, который понес их в город. Именно там, выйдя из кэба, они решили немного прогуляться вдвоем, поскольку за последнее время им не так уж и много возможностей выпадало побыть лишь вдвоем, не то чтобы пройтись по парку. Однако именно здесь, к своему сожалению, на одной из главных аллей парка они повидали свою дальнюю родню: Лиллибет с мужем, что будто пава проплывала над землей. Они ограничились лишь коротким приветствием, в котором ощущалась не скрытая прохладность, которую уже начали замечать и дети. Но, что поделать, когда некоторые раны даже со временем не удается вылечить.
- И почему у этого Уорлеггана такое выражение лица, словно он что-то задумал и уже строит козни? – высказалась женщина, едва только они отошли от этой четы подальше. Ей, конечно же, не нравилось видеть их, однако ничего тут уже не поделаешь. – Но, знаешь, Алистер… - внезапно решила сменить тему Эбигейл. – Есть во всем этом хоть что-то хорошее… и знаешь, что я имею в виду? Эту прогулку… мы ведь так давно не гуляли здесь или где-либо, что быт нас начал затягивать мало-помалу. Тебе так не кажется? Я тебе еще не надоела? – спросила она, наивным словно у ребенка голосочком.

+1

88

[NIC]Alistair Rivers[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/28jtL.jpg[/AVA]
У Алистера было очень тяжело на душе, когда пришлось-таки оставить любимого сына в ненавистной ему с самого детства школе... но что можно было поделать, если сейчас Эбби очень нужен был покой? Старший Риверс прекрасно знал, что все его драгоценные чада дергают ее по какому-либо поводу едва ли не каждую минуту пока он уезжает по делам. Разве можно в такой обстановке спокойно и не волнуясь выносить еще одного ребенка? Тем более что доктор Бэркли говорил о том что есть риск потерять его - а такого Алистеру конечно же не хотелось. Постоянно работая с шахтерами и часто наведываясь в Мэллин, он успел уже вдоволь насмотреться на несчастных женщин что потеряли своих детей и не хотел подобного для своей Эбби. К тому же, Тедди и правда надо было привыкать к самостоятельности, ведь он не всегда будет жить вместе с родителями и когда-нибудь ему придется создать собственный дом. Чего хорошего, если его будущая супруга получит мужа, что боится лишний шаг сделать от материнской юбки?
Риверс пытался мысленно утешить себя всю дорогу до дома Мэри - а заодно и убедить, что решение относительно школы для сына было единственно верным. Занятый размышлениями, он поначалу даже не заметил как его поприветствовали мистер и миссис Уолергган, тоже решившие в этот утренний час пройтись по городскому парку. Как и всегда Алистеру не понравилось хитрое выражение физиономии Джорджа, что прямо-таки просила хорошего хука правой в челюсть... а Эбигейл тем временем, озвучила его мысли - так словно без труда могла их прочитать:
-И почему у этого Уорлеггана такое выражение лица, словно он что-то задумал и уже строит козни?
-Потому что, радость моя, он кретин и с этим ничего не поделаешь, -ответил Риверс, улыбнувшись любимой супруге. -Но черт с ним... я тоже очень рад, что нам удалось прогуляться только вдвоем сегодня. Помнишь как много времени мы проводили только вместе, когда я только-только встретил тебя? А теперь мне даже порой не верится как быстро пролетело время с тех пор...
Воспоминания - едва ли не самая большая драгоценность, что есть у каждого человека, ведь их никому и никогда не отнять и не увидеть. Алистер улыбнулся, подумав о том что его коварная судьба явно обладала своеобразным чувством юмора? Вернувшись после службы на королевском флоте, он думал что потерял абсолютно все что было ему когда-то дорого... но совершенно неожиданно стал обладателем самого значимого дара судьбы на этом свете. Кто бы мог подумать, что простая шахтерская девчонка превратится в респектабельную леди и уважаемую мать большого семейства? Хотя пожалуй, определение "респектабельные" абсолютно точно не подходило Эбби и ее супругу - их брак был лишен какого-либо расчета как было принято в то время и строился исключительно на чувствах, которых так боялось местное приличное общество.
-Знаешь, у меня совершенно неожиданно возникла великолепная идея! -хитро улыбнулся Алистер, посмотрев на жену. -А что если... мы с тобой как-нибудь сбежим вдвоем в Нампару и проведем вдвоем пару дней? Как раньше, когда мы могли себе позволить проводить целый день... в постели. Думаю что Мэри не откажется присмотреть за нашими чертенятами и надо лишь чтобы Бэркли разрешил нам... ну ты меня понимаешь что.
Это и правда было замечательная идея, тем более что теперь кое-кому уже точно не нужно было себя сдерживать лишний раз во время близости. После того как супруга охотно согласилась на предложение Алистера, ему очень хотелось поцеловать ее, однако они уже пришли к дому Мэри, где придется умерить собственный пыл. К тому же, едва только увидев родителей, их обступили успевшие соскучится младшие дети - Лори в этот самый момент еще не успела вернутся от модистки. И за всеми делами и заботами, семейство Риверс спустя пару дней даже и не заметило как наступил день званого ужина и светского дебюта Глории. С самого утра в особняке Финли все буквально стояло вверх дном и дамы очень тщательно готовились к походу в гости: Мэри не забыла пригласить самого лучшего дамского парикмахера с Чёрч-стрит, дабы он позаботился о достойных прическах для всех троих леди. Что же до Алистера и Уилла - им оставалось лишь ждать пока Мэри, Эбигейл и Лори наконец соберутся и можно будет ехать в гости.
-Ах, папа... у Лори такое чудесное платьице! -восхищенно воскликнула Грейси, усевшись рядом с отцом и крестным на диване в гостиной. -Она похожа на принцессу из сказки, которую нам читала мама... нет, она намного красивее ее! Ей не хватает только настоящей волшебной короны...
-Тетя сказала, что молодые леди не должны одевать слишком много украшений, -пожала плечами Ри. -Это очень непприлично и поэтому вместо короны у Лори в прическе будут только цветы.
-По-моему это даже красивее чем корона, -вставил свое веское слово Тедди, которого наконец отпустили на выходные домой. -Я знаю что надо подарить ей на будущий день рождения! Написать ее портрет в новом платье... как думаешь, папа, ей понравится?
-Конечно понравится, -улыбнулся Алистер, взяв у Уильяма стакан кларета. -Разве твои рисунки могут не понравится, сынок? И мне очень понравилось как ты нарисовал Лори в прошлый раз... это было очень кра...
Риверс-старший осекся на полуслове, потому как в этот самый момент Глория появилась в гостиной и остановилась в ее центре, вопросительно посмотрев на него и своего крестного. Сказать что она была прелестна... значило бы ничего не сказать вовсе. Ей очень шло бальное платье, сшитое по последней французской моде - с завышенной талией и пышными и короткими рукавами-фонариками. Как и полагалось по правилам приличия, у юной леди был минимум украшений: белые камелии в прическе и старинный золотой кулон на тонкой цепочке на шее.
Тот самый что когда-то принадлежал матери Алистера и потом был подарен Эбигейл.
-Ну как, папа... дядя Уилл? Как я выгляжу? -поинтересовалась Лори, поправив легкий полупрозрачный палантин на своих плечах. -Что же вы молчите? Неужели все так плохо...?!
-Бог мой... ты очаровательна, моя дорогая, -наконец обрел дар речи Алистер, поднявшись с дивана и подойдя к дочери. -Я просто не знал что сказать... неужели это и правда ты?
-Истинный ангел - другого определения просто не подобрать, -добавил мистер Финли, улыбнувшись любимой крестнице. -Пожалуй сегодня на приеме только у нашей Лори совершенно точно будут расписаны все танцы до конца вечера.
-Я надеюсь что не отдавлю кому-нибудь ноги, -хихикнул Глория, оглянувшись на Эбби. -Давайте уже поедем? Мне не терпится поскорее попасть на этот званый вечер!

+1

89

[NIC]Abigail Rivers[/NIC]
[AVA]http://cs624419.vk.me/v624419305/255d8/0SRqJEE7PZ4.jpg[/AVA]Повернувшись лицом к Алистеру, Эбигейл улыбнулась ему в ответ. Ну, и как это ему вообще удается? Как ему вообще получается отвлекать ее от всех ее тошных мыслей, в которых всегда найдется толика ревности, без которой она, честно говоря, уже и не мыслит себя, ведь она все-таки знает и помнит, каковой пустой и никчемной жизнью жила до встречи с Риверсом. Она долго терпела избиения своего отца, прежде чем решилась на самый отчаянный шаг в своей жизни и сбежала. Сбежала, ибо знала, что ей нечего терять. Ничего хорошего на нее не ждало в доме старого шахтера, который все больше и чаще прикладывался к бутылке, не забывая еще при этом распускать руки, что били достаточно сильно, оставляя на теле синяки и кровоподтеки. И, к счастью, теперь это было лишь частью тех воспоминаний, к которым Эбби возвращалась не так уж и часто. Но, когда она вспоминала, не могла не отблагодарить свою счастливую судьбу. И Алистера, который стал для нее в этой жизни всем на свете, и дал так много, сколько на даже не осмеливалась просить у судьбы или Всевышнего, о котором неустанно повторяет преподобный во время своих проповедей во время воскресной молитвы.
- Кажется, это было лишь вчера… - тихо вздохнула рыжеволосая женщина, но свою мягкую улыбку так и не погасила. И не так уж и важно было, что затевают против них их враги и недоброжелатели, коих всегда будет с лихвой хватать. Имело вагу сейчас только то, что они по-прежнему были вместе, они были едины, и до тех пор, пока это будет так, никто им не страшен.
Сегодня они прошлись все-таки той улицей, на которой едва не состоялось ограбление века, когда проголодавшаяся Эбигейл, решила пойти на преступление и обворовать джентльмена в весьма презентабельного вида фраке. В действительности девчонка даже не могла предположить тогда, какой необычайно добрый и благородный человек ей повстречался на пути. До тех пор она ведь считала, что все благородство человека заканчивается лишь на одном этом слове. И как много она тогда еще не знала…
[float=right]http://49.media.tumblr.com/fa53703135d4f730ac0ab8a37a4fc55b/tumblr_nmcpvu2X4o1spwaaoo8_250.gif[/float]Предаваясь воспоминаниям о былых днях, огненно-рыжая леди даже не могла предположить того, что пришло на ум ее благоверному. И, как только он решительно посвятил ее в свои планы, сразу же просияла куда более счастливой и широкой улыбкой. Однако было одно но, которое являлось тем единственным, что сейчас могло омрачить мысли будущей матери очередного Риверса, и имя тому было доктор Беркли. Если бы только он не запретил им быть вместе! О, если бы только не его запрет, она сейчас была бы куда более спокойной! Но, сейчас она могла разве что только постараться сделать все для того, чтобы получить это самое разрешение от доктора.
- Я очень хочу поехать с тобой в Нампару, - тяжко вздохнула Эбби. – Вот только я боюсь, что же будет, если он останется непреклонным и не позволит нам больше … - естественно, говорить до конца было не нужно, ведь супруг прекрасно понимал, к чему ведет его супруга. Именно он приободрил ее, обняв за плечи и обещав, что поездка все равно состоится. Да и им стоит не торопиться, а подождать, пока пройдет еще хотя бы немного времени. Все-таки ей не зря рекомендовали больше отдыхать. Так, когда ей не придется беспокоиться по каждому поводу и без, а заниматься лишь только Кристофером. Ему ведь все-таки среди всех их детей мать была нужней всего.
Время, пожалуй, все-таки обладает каким-то удивительным свойством. Оно летит, словно вихрь, когда желаешь растянуть мгновения на более длительный срок, дабы иметь возможность посмаковать каждым уникальным его мгновением в точности, как и тянется длинной чредой безынтересных событий, когда хочешь уже дождаться чего-то конкретного. И этим конкретным для некоторых дам в доме четы Финли был приближавшийся званый вечер, который должен был стать первым выходом в свет старшей дочери четы Риверс. Естественно, из-за этого волновалась не только юная Глория, но и ее младшая сестрица Грейси, что носилась, подобно маленькому хвостику за ней, желая не упустить ничего из своего внимания – рано или поздно все это ей поможет быть не лучше сестры! Уж в этом маленькая мисс Риверс не сомневалась. Не сомневалась также и миссис Риверс в том, что касалось успеха своей старшей дочери. Она была подобно прекрасному цветку, что собирался вот-вот открыться, следуя за солнцем, поднявшемуся на рассвете, чтобы озарить всю округу своим теплом. Конечно же, милая Лори была отрадой для Эбигейл, которой по-прежнему все еще не разрешено было проводить время в компании супруга именно так, как им хотелось бы. Но, что самое удивительное – это их нисколько не отдалило друг от друга. Скорее наоборот. Подобное заставило их больше времени проводить в разговорах, постройке общих планов на их совместное будущее и определенно заставило быть более внимательными друг к другу. Хотя, чего уж греха таить, если иногда Эбби все-таки позволяла себе кое-какие шалости, дабы доставить любимому мужу удовольствие.
В тот день, когда пришло время для начала сборов и последних приготовлений к балу, все женщины собрались в одной комнате, где в полной мере одарили своим вниманием нынешнюю дебютантку. Эбигейл сама надела на тонкую шею любимой дочери кулон, который ей подарил когда-то Алистер. Тот самый, что принадлежал некогда его матери и, улыбнувшись отражению дочери, не удержалась от короткого поцелуя в щеку.
- Теперь он твой, моя хорошая, - произнесла она тихо. И видя то, как сияют глаза дочери, Эбс ощутила себя самой счастливой женщиной в мире.
- Правда? Оно теперь мое? – не поверила юная мисс, чем насмешила свою крестную.
- Теперь тебе понадобится больше украшений, - кивнула в тон своим словам миссис Финли. – С этих пор тебя будут чаще приглашать везде.
- Ну, ступай, покажись отцу и крестному, а я пока закончу со своим туалетом, - скомандовала Эбби дочери, которую и провела взглядом, любуясь ее естественной красотой, подправленную красивым модным платьем и минимумом украшений, что никогда не испортят ее красоту. – Даже не верится, что она так выросла, и все молодые люди будут обращать на нее свое внимание, - тихо вздохнула женщина, надевая на себя высокие перчатки.
- Она очень похожа на тебя. Такая же красивая, как и ее мать, - в свою очередь решила сделать комплимент своей невестке Мэри, на что Эбби только рассмеялась.
- Ну, уж нет, - покачала она головой. – Я была не такой утонченной и нежной, как наша Глория. Я так боюсь, чтобы никто ее не сломал и не обидел, - добавила женщина, прежде чем выйти из комнаты к мужчинам, что уже восторгались юной леди, которую ждал сегодня первый выход в свет.

+1

90

[NIC]Alistair Rivers[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/28jtL.jpg[/AVA]
Усевшись в экипаж вместе с родителями, а так же любимыми крестными, Лори ощутила тревожную и нетерпеливую дрожь по всему своему телу... как обычно бывает, если чего-то хорошего очень долго ждешь, а когда наконец получаешь, то не верится что оно сбылось наяву. Она очень боялась, что может что-то напутать или сделать не так - а все старательно выученные правила поведения словно вылетели у нее из головы. Тихонько вздыхая Глория смотрела как за окошком дверцы экипажа проплывает хорошо знакомая ей с детства Чёрч-стрит, где она не раз гуляла с родителями... однако, сейчас все было совершенно по-другому? Спустя каких-то несколько минут, она переступит порог бального зала в гостях и к ней будут относится совершенно иначе - уже не как к маленькой девочке или старшей дочери одного из известных промышленников.
Неужели теперь ее будут воспринимать как настоящую леди? Это было поистине необыкновенное ощущение, которое было сложно описать...
Но если Лори волновалась перед первым в своей жизни приемом, то ее отец сейчас был растерян и взволнован не меньше ее. Алистер словно раздвоился - с одной стороны, ему очень нравился внешний вид его дочери, что должна была обязательно затмить нынче всех дебютанток на званом ужине. Но с другой... как же так вышло, что он и не заметил как его маленькое и безмерно любимое рыжее чудо вдруг превратилось в совершенно обворожительную девушку? Глория в полной мере унаследовала красоту своей матери, которую лишь подчеркнул ее новый модный и изысканный бальный наряд... однако даже в самом простом платье она смотрелась бы чудесно, благодаря прелестному личику с утонченными чертами лица, сияющим словно весеннее небо голубым глазам и конечно же буйным рыжим кудрям, которым в этот вечер не дано было полной свободы. Смотря на то как Лори то и дело вздыхает, поглядывая в окно, старший Риверс не мог не поддержать ее, ласково притянув к себе и коснувшись губами щеки дочери.
-Милая, все будет хорошо. Не волнуйся так - это ведь твой вечер и сегодня ты будешь блистать, слышишь? Волноваться надо мне, потому как наверняка придется отгонять твоих кавалеров.., -Алистер рассмеялся, обнимая Глорию. -А если ты даже и сделаешь какую-то ошибку...
-...то опозорю всю нашу семью, -закончила за отца Лори и хихикнула. -Спасибо, папа... но я постараюсь не делать никаких ошибок. Мы с тетушкой и мисс Хэмфри повторили все что мне следует знать наверное раз двадцать, так что я навряд ли что-то забуду. Но я все равно очень боюсь...
-Мы с Эбби будем рядом с тобой, дорогая, -тут же поспешила успокоить любимую крестницу Мэри. -И если ты вдруг о чем-то забудешь, то сразу подскажем. Как и сказал твой отец - все будет хорошо. Нужно заранее настроить себя на положительный результат.
Тем временем, экипаж подкатил к особняку юбиляра, где нынче вечером собралось все достойное общество Труро. Глории оставалось лишь собрать в кулак всю свою волю, а так же фамильное упрямство Риверсов, когда настала пора передать свою бархатную накидку слугам и поприветствовать гостеприимных хозяев как и полагалось по правилам приличия.
-Мистер Уильям Финли с супругой! -объявил дворецкий прежде чем перед новыми гостями открыли двери в большой и красивый бальный зал. -Мистер Алистер Риверс с супругой и дочерью!
Поправив свой легкий палантин на плечах, Глория направилась следом за родителями и постаралась как можно красивее изобразить легкий реверанс, когда отец представил ее хозяевам праздника.
-Позвольте поздравить вас с днем рождения, сэр, -улыбнулась Лори виновнику торжества. -Надеюсь что все что вы себе сегодня загадаете, обязательно сбудется.
-Благодарю от всего сердца, мисс Риверс. Добро пожаловать в наш дом - и очень надеюсь, что вам понравится сегодняшний праздник, -ответил мистер Уотсон, а когда семейство Риверс-Финли направилось дальше, не мог не заметить своей супруге. -Прелестная девушка, не правда ли, дорогая?
Ну а пока Лори здоровалась со знакомыми и наслаждалась первыми приятными впечатлениями от приема... она даже и подумать не могла, что все это время за ней кое-кто очень внимательно наблюдает. Джордж Уолергган вел какой-то очередной умный разговор под бокал превосходного испанского вина, когда увидел Глорию - она  понравилась ему еще когда он увидел ее в парке вместе с занудой-гувернанткой. Теперь же, банкир не мог отвести глаз от старшей дочери Алистера, так что даже поспешил оборвать беседу, наслаждаясь поистине прекрасным зрелищем. По счастью Лиллибет в этот самый момент говорила со знакомыми дамами, так что ее мужу ничего не мешало пожирать глазами прелестную юную девушку.
"Вот и настало время для моей мести.., -подумалось Уолерггану, потому как он явственно понял как может нанести жестокий и возможно даже смертельный удар по Алистеру. -Что если ты лишишься своей дочери...? Такой милой и невинной... что будет несложно сбить ее с пути истинного..."
Довольно усмехнувшись, Джордж взял новый бокал вина с подноса у слуги и решил что обязательно подловит удачный момент чтобы поговорить с Лори, которой посчастливилось стать настоящей королевой этого вечера. Как и говорили Уилл и Мэри, у нее не было отбоя от кавалеров и приглашений на танцы, так что в конце-концов она решила ненадолго сбежать на балкон бальной залы, чтобы немножечко передохнуть от новых знакомств и комплиментов. Это не ускользнуло от Уолерггана и недолго думая он направился следом, конечно же сделав вид что оказался на балконе совершенно случайно.
-Простите, мисс Риверс... я не хотел нарушать вашего уединения, -банкир поклонился Глории, постаравшись искренне изобразить удивление. -Вам наверное уже неоднократно говорили это сегодня и я не буду оригинален - но на этом празднике нет леди красивее вас.
-Благодарю вас, сэр, -поклонилась Лори, опустив глаза как и подобает хорошо воспитанной девушке. -Я знаю что не должна была уходить из зала... но я немного устала от всего это внимания что мне оказывают. Наверное это сущая неблагодарность с моей стороны...
-Нисколько, мисс Риверс, -улыбнулся Джордж, подойдя ближе к девушке. -Но вам следует привыкать ко всеобщему вниманию - после вашего сегодняшнего дебюта мужчины будут не давать вам прохода.
-Я не должна оставаться здесь... с вами наедине, сэр, -вдруг спохватилась Глория и уже хотела направится к балконной двери, но банкир осторожно взял ее за руку и остановил. -Что... вы делаете?
-Прошу вас, подарите мне еще пару минут в вашем обществе? -не растерялся Уолергган. -От всего этого праздничного шума у меня чертовски разболелась голова... а здесь стало намного легче, стоило мне только увидеть вас.
-Хорошо... но я останусь только на минуту, -Лори остановилась и послушно сделала шаг навстречу Джорджу. -Но всего на одну, ведь меня наверняка уже ищут мои родители...
-Вы истинный добрый ангел, которого мне сегодня послало само провидение, -довольно улыбнулся Уолергган. -Благодарю вас...
Слушая банкира, Лори совершенно растерялась и не знала как ей следует поступить... ведь по сути дела, она должна была немедленно вернутся в зал и не оставаться наедине с мужчиной. Пусть даже он говорил что хорошо знаком с ее родителями. Однако, неожиданное прикосновение его руки и все те слова что он говорил, заставили Глорию потерять бдительность, ровно до того момента пока на балконе не появился ее отец.
-Немедленно возвращайся в зал, Глория.., -каким-то совершенно чужим и очень злым голосом произнес Алистер, так что дочь поспешила исполнить его приказание. -А ты, Джордж задержись... судя по всему тебе жить надоело?
-Ты же не будешь устраивать скандал на званом вечере? -усмехнулся Джордж. -Давай, попробуй испортить праздник Уотсонам и тебе никто руки в Труро не подаст... но тебе же всегда было плевать на приличия, не так ли?
-Не смей говорить мне о приличиях, сукин сын! -рявкнул Риверс, еле сдерживаясь чтобы не двинуть хорошенько бывшему школьному товарищу в глаз. -Как ты посмел позорить доброе имя моей дочери?
В этот самый момент на балконе появилась Эбигейл и сразу без особого труда догадалась что может вот-вот произойти. Она взяла Алистера за руку и Джордж сразу понял что сегодня ему удастся избежать взбучки от своего давнего врага... и пусть он порадуется в последний раз.
-Еще раз подойдешь к Лори и я тебя изувечу, Уолергган. Надеюсь ты не так глуп как хочешь показаться и повторять дважды не потребуется...

Отредактировано Dietrich Danziger (2016-05-04 02:01:29)

+1

91

[NIC]Abigail Rivers[/NIC]
[AVA]http://cs624419.vk.me/v624419305/255d8/0SRqJEE7PZ4.jpg[/AVA]Глория нервничала перед своим первым балом. В прочем, кто не нервничает в такие мгновения? Помнится, даже Эбигейл изрядно переволновалась перед своим первым выходом в свет. Тогда она была практически, как и ее милая Лори уверенна в том, что опозорится. Все-таки существует так много правил поведения и доброго тона, от которых простой дочери шахтера шла голова кругом. И, конечно же, женщина прекрасно помнила, как боялась опозориться и тем самым опозорить своего благоверного, который выбрал себе жену вопреки ожиданиям общественности не из благородного рода. Какое-то время на нее еще смотрели, как на оборванку, да и до сих пор порой ожидали каких-то нарушений этикета, чтобы тихонько за спиной фыркнуть, сказав нечто вроде: «Ну, и не удивительно! Она же не из нашего круга…». Вот только с каждым годом Эбс старалась прыгнуть выше головы, утирая нос благородным дамам Корнуолла, собиравшимся в Труро по разным поводам, будто благотворительность или же самое обычное веселье, вроде бала. И вот теперь настал черед для юной Глории дать бой.
Рыжеволосая женщина улыбалась дочери, надеясь ободрить ее тем самым, хотя сама прекрасно понимала, что напряжение не пройдет до самого конца вечера. А ведь так будет каждый раз, пока их маленькая леди не привыкнет бывать часто в обществе и не почувствует себя, словно рыба в воде, окруженная настоящими хищными акулами и пираньями. И это сравнение не стоит считать красивым преувеличением. Все-таки местные аристократы ведут себя подобно хладнокровным хищникам, бездумно нападавшим на своих случайных жертв.
Женщина уступила дочери место в экипаже рядом с Алистером. Все-таки глава их семейства обладал уникальным даром для своих леди и, как не трудно догадаться, этот дар являлся даром успокоения. Всегда, когда Алистер был рядом, женщина успокаивалась. Держа его за руку, Эбби знала, что, так или иначе, но все будет хорошо, чтобы не случилось. Эту уверенность вселяло каждое пожатие его теплой руки, и самая обычная сила, ощущаемая во время этого прикосновения. Так что, этим вечером отцу семейства предстояло поддержать свою старшую дочь, за которой наверняка будут увиваться все молодые джентльмены округи. Определенно можно было сказать, что Эбигейл была рада этому – их Глория заслужила на это внимание, ведь была прекрасна со своими рыжими волосами, бледной кожей и изящной фигурой. Вот только материнское сердце не могло не переживать за свою любимицу: как бы кто не разбил ненароком ее сердечко? Пора взросления прекрасна, но и крайне опасна. В этот момент можно построить благополучную жизнь, как сделали, к примеру, это Алистер и Эбигейл. Но, также эта пора полна непредвиденности. Именно сейчас, подвергаясь юношескому максимализму, можно наломать таких дров, что всю жизнь придется разгребаться. И примеров тут просто пруд пруди.
Конечно, они достаточно быстро добрались до места проведения бала в честь юбиляра, мистера Уотсона, где уже собралась добрая половина Труро, если не его большинство. Ведь вторая часть продолжала стекаться к дому добропорядочных жителей городка. Дождавшись, пока мужчина выйдет из экипажа, а также подаст сначала руку дочери, а затем и ей самой, Эбби вышла из кареты и оглянулась по сторонам. На улице было не так уж и много гостей, каждый из которых торопился поздравить юбиляра, чтобы вслед за этим присоединиться к празднеству. Примеру большинства и последовало семейство Финли и Риверс. Тем более, следом за ними уже подъехал очередной экипаж.
- Все будет хорошо – помни об этом. Но, даже если что-то пойдет не так – у тебя есть мы с леди Финли, - тихонько прошептала женщина дочери, взяв ее под руку, когда они начали подниматься по ступенькам к хозяевам вечера, что радо приветствовали своих гостей. – Многих лет жизни, мистер Уотсон! – поздравила Эбигейл виновника торжества, после чего подошла ближе к его супруге, с которой также обменялась достаточно теплыми приветствиями. Как ни странно, а до нее уже дошли слухи об деликатном положении Эбс, которые она пожелала лишь по, так называемому, секрету проверить для себя и, само собой, поздравить свою гостью. Правда, в том, что это поздравление и пожелание малышу всего самого хорошего были искренними и чистосердечными, рыжеволосая леди даже не сомневалась. Миссис Уотсон была дамой благоприятной и всегда хорошо относилась к «леди-оборванке», как ее некоторые называли за глаза.
Но, в главном зале торжество уже проходило на полную: молодые люди и те, кто им не уступал в задоре, кружились в танце, тогда как более степенные леди и джентльмены проводили время в разговорах. Собственно, Эбигейл сразу же поприветствовала нескольких своих знакомых, которым и представила свою дочь, прежде чем молодые люди стали подходить к юной мисс Риверс, дабы она записала для них тот или иной танец. И тут уже Глории пригодился маленький записничок, который ей вручила ее предусмотрительная крестная: подобный по ее словам вела постоянно Лиллибет Уорлегган, ныне супруга злейшего врага Алистера и бывшая его возлюбленная. Но, как это часто бывает, время меняет все.
Какое-то время Эбби наблюдала за тем, как дочь кружится в танце сначала с одним кавалером, а потом с другим. Но, стоило ей отвлечься на несколько минут, как она не смогла ее найти среди танцующих. Сердце предательски заныло, ведь мать испугалась за свою дочь – как бы не случилось дурного! Так что, она подошла к супругу, чтобы сказать ему о том, что никак не может найти Глорию. Вот только в зале ее действительно не было, о чем рыжеволосая леди узнала, увидев, как супруг вышел на балкон и какое-то время не выходил обратно. Это показалось ей подозрительным, от чего миссис Риверс также направилась туда. И не зря! Она быстро заметила дочь и мужа, готового разорвать на части Уорлеггана, который, по всей видимости, подловил момент, чтобы остаться наедине с их Лори. Что же, по крайней мере, свидетелей у этого безобразия больше не было? А о том, что этот тип, именовавший себя джентльменом, затевал нечто нехорошее, Эбби не сомневалась. Она прекрасно помнила все то зло, что он содеял, не говоря уже о том, как хитро он улыбался в последний раз чете Риверс. Именно так, как и стоило радоваться злоумышленнику.
Однако скандал был сейчас ни к чему. Незачем было портить праздник добропорядочным Уотсонам, как и впечатление дочери о первом выходе в свет, о ее первом балу, пусть даже ей тут же довелось встретиться с самим дьяволом. Все-таки они, как ее любящие родители, должны не только защищать ее, но и заботиться об остальном. Так что, миссис Риверс мягко ухватилась за руку супруга, дабы увести его из балкона вместе с дочерью, которой она тут же прошепчет на ухо самое главное правило в Корнуолле:
- Не приближайся к этому человеку, Лори. Слышишь меня? Никогда не разговаривай с ним и не заговаривай с ним. Это ради твоего же блага, моя дорогая.
У Глории были еще вопросы о том, почему же ей нельзя было разговаривать с этим джентльменом на улице, хотя бы приличия ради. Вот только не решилась она расспрашивать мать, пусть даже любопытство точило ее изнутри, словно червь медленно точил спелое яблоко изнутри.

+1

92

[NIC]George Walerggan[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2bsJL.jpg[/AVA]
[STA]банкир из Труро[/STA]

http://moniqueolan.com/wp-content/uploads/2013/03/divider.png
Часть II
Глория и Джордж
О мести, коварстве и сведении старых счетов... а еще, о том что любовь всегда найдет себе дорогу. Так или иначе...


На следующий день после приема у Уотсонов...

Джордж подошел к большому окну своего кабинета в Риверсайде и несколько минут наблюдал как дождь рисует косые линии на стекле. Из-за того что погода внезапно испортилась Лилли и Дэвиду пришлось отказаться от совместной прогулки по парку, но они наверняка сейчас не скучали, придумав что-нибудь интересное. Уолергган предпочел заняться накопившимися делами, не мешая жене ворковать возле любимого сына, которого он попросил отпустить домой на выходные чтобы сделать ей приятное. Смотря на Дэйви, Джордж не раз думал о том, насколько же запутанную историю пришлось сотворить ему и Лиллибет... мальчик был его родным сыном, однако никогда не должен был узнать об этом, дабы не потерять более чем весомое наследство Риверсов. К тому же, Уолергган прекрасно знал, что значит хорошее происхождение среди местного приличного общества и не хотел портить жизнь Дэвиду. Для всех он был плодом союза двух старинных и уважаемых семейств, но что было бы, если достойные обыватели Труро вдруг узнали правду? Невинному ребенку совершенно точно не позволили бы спокойно жить, постоянно напоминая, что его матушка совершила тяжкий грех, зачав свое единственное дитя вовсе не от законного супруга. Так что Джордж продолжал играть роль доброго и заботливого отчима для собственного сына...
-Сэр, леди Лиллибет просила напомнить вам, что обед уже подан, -постучавшись, в бывший кабинет Чарльза Риверса заглянула одна из горничных. -Она и мистер Дэвид ждут вас в столовой.
-Благодарю, передайте моей супруге что я уже иду, -банкир вернулся к своему столу и аккуратно сложил все бумаги, которые уже успел просмотреть в один из ящиков. Он всегда был более чем педантичен и аккуратен в своей работе... однако сегодня его мысли были далеки от займов, акций и прочих дел. То и дело Джорджу вспоминался вчерашний вечер, на котором едва не разразился очередной скандал со старым "другом" Алистером... однако, как нетрудно догадаться думал Уолергган сейчас вовсе не о финальном обмене любезностями с Риверсом. Все мысли Джорджа занимала прелестная Глория - у нее была отличная возможность уйти и не рисковать своей репутацией, однако она этого не сделала, что уже было весьма многообещающим, с какой стороны не взглянуть?
Усмехнувшись собственным мыслям, Уолергган поднялся со своего кресла и покинув кабинет, направился в столовую, где и присоединился за столом к Лилли и Дэвиду. Мальчик как раз рассказывал матери о школе и своих новых друзьях с которыми ему было очень интересно, однако кажется миссис Уолергган была чем-то недовольна?
-Мой дорогой, я хочу чтобы завтра ты поговорил с доктором Холсом, когда мы повезем Дэйви в школу, -обратилась Лиллибет к своему мужу. -Он рассказал что старшие мальчишки пытались отобрать у него деньги, которые я ему дала на завтраки. Это просто недопустимо и я не позволю обижать моего сына!
-Но мама, все ведь уже хорошо, -пожал плечами Дэйви, улыбнувшись Лилли и обернувшись на Джорджа. -Правда все хорошо, сэр - Тедди и Кристофер спасли меня от тех мальчишек... они очень хорошие и не дадут меня в обиду.
-Тедди и Кристофер? -переспросил Уолергган, взявшись за тонкую серебряную вилку и подцепив ею кусочек жаркого со своей тарелки. -Это твои одноклассники?
-Нет, сэр, они старше меня... а Тедди оказывается сын дяди Алистера, -пояснил Дэйви. -Он подарил мне очень красивую картинку с кораблем, хотите покажу ее? Она мне очень нравится и он сам ее нарисовал красками.
-Я с удовольствием взгляну, но сначала давай поедим? -Джордж улыбнулся мальчику и тут же поймал недовольный взгляд своей супруги. -Лилли, дорогая - инцидент уже исчерпан и нет смысла устраивать скандал с преподобным Холсом. Мальчишки есть мальчишки... и если ты хочешь чтобы Дэвид мог продолжать учебу, то лучше все оставить как есть.
-Я не желаю оставлять все как есть, -ответила Лиллибет, недовольно нахмурившись. -Речь идет о моем мальчике... и ты обещал что всегда будешь заботится и оберегать его!
-Хорошо, я поговорю с преподобным и сделаю все как ты хочешь, -примирительным тоном произнес банкир. К слову сказать знакомство Дэвида со старшим сынком Алистера его не особенно обрадовало, но Джордж не стал высказываться против, прекрасно зная как сложно выдержать целую неделю на пансионе, если даже не с кем поговорить и подурачится. -Ты знаешь как я не люблю когда ты сердита на меня, душа моя.
-Замечательно, -Лилли победно улыбнулась. -Ты все еще собираешься поехать в Портсмут на следующей неделе? Если да, то напомни мне пожалуйста написать письмо моей кузине Элисон - я хочу пожурить ее за то что она так редко стала мне писать.
-По-моему, мы собирались ехать вместе, разве нет? -Джордж удивленно приподнял брови, посмотрев на жену. -Почему у тебя вдруг изменились планы?
-Дэйви сказал что в школьном пансионате будет небольшой ремонт на неделю и всех учеников отпустят по домам, -после этих слов Лиллибет ласково обняла сынишку. -Я хочу побыть с ним... и ты ведь можешь поехать без меня? Мне бы не хотелось сидеть одной в гостинице, когда ты будешь проводить свои деловые переговоры, Джордж...
После обеда дождь наконец-то прекратился и Лилли позвала сына на долгожданную прогулку - а пока он пулей помчался в свою комнату собираться, поднялась в спальню, чтобы взять в гардеробе подходящую накидку. Джордж пошел следом за женой и когда она вышла из гардеробной, обнял ее со спины и поцеловал в шею, притянув ближе к себе.
-Милый не сейчас, -тихо сказала женщина, обернувшись к Джорджу и аккуратно отстранившись от него. -Ты знаешь как я соскучилась по нашему сыну... и я хочу провести с ним как можно больше времени, прежде чем он снова пробудет в школе целую неделю.
-Неделю? Вообще-то я попросил доктора Холса отпустить его лишь на эти выходные... Лилли, он никогда не привыкнет к учебе, если ты постоянно будешь держать его у своей юбки! -ответил Уолергган. -И ты поедешь со мной в Портсмут. Мы вполне можем взять с собой и Дэйви, если тебе так хочется, но вообще я планировал что мы проведем несколько дней только вдвоем.
-Я не потащу своего ребенка в такую даль, где он может заболеть! -резко произнесла Лиллибет. -Одного я уже потеряла... и не хочу повторения подобного, слышишь? Он будет рядом со мной на каникулах, в полной безопасности. А ты можешь прекрасно съездить и без меня, Джордж.
-Ты забываешь, что он и мой сын тоже, -Уолергган направился к выходу, прихватив свою шляпу и трость. -Делай как знаешь, а я поеду в клуб.
Оказавшись на Чёрч-стрит, Джордж как обычно занял свое привычное место, взяв свежую газету и заказав превосходного яблочного сидра. По правде говоря, капризы Лилли уже давно начали ему надоедать, как и ее стремление бегать вокруг Дэвида словно наседка возле цыпленка. Ощущая жгучее чувство досады при мысли о несговорчивой жене, банкир бросил взгляд в окошко... и тут, совершенно неожиданно увидел Глорию в сопровождении одной из служанок ее тетушки возле лавки зеленщика. Решение было принято мгновенно - вырвав листок из своей записной книжки Уолергган написал на нем несколько строк, после чего тщательно свернул и зажав в кулаке, вышел из клуба и подошел к девушке.
-Добрый день, мисс Риверс, -улыбнувшись, Джордж как и подобает поклонился юной леди. -Я увидел вас и не мог не подойти... хотелось извинится за вчерашний инцидент с вашим отцом. Видите ли, мы никогда с ним не ладили... Надеюсь вас не ругали из-за меня?
Взяв руку Глории, Уолергган прикоснулся губами к тыльной стороне ее ладошки, после чего вернулся в клуб. Несмотря на присутствие служанки, ему все же удалось передать девушке записку... так что теперь оставалось лишь дождаться ответа?

Записка

Вы самое прекрасное и пленительное создание на этом свете... и только увидев вас, я был сражен и потерял покой и сон. Умоляю вас о встрече - подарите надежду тому кто отчаялся в этой жизни и обрел новую надежду познакомившись с вами.

Отредактировано Dietrich Danziger (2016-05-05 07:49:42)

+1

93

[NIC]Gloria Rivers[/NIC]
[STA]старшая дочь Алистера и Эбби[/STA]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2bsQ5.jpg[/AVA]Глория всегда слушалась напутствий своей матери. Она ведь знала, что мама никогда не посоветует плохого. Она печется ведь о своих детях, которых в их небольшом доме с каждым разом становилось все больше, к всеобщей радости всего семейства Риверсов. Все-таки нельзя было с чем-либо сравнивать их семью, в которой царила любовь и понимание, доброта и забота обо всех и о каждом. Даже старые слуги, которые давно уже не работали на должном уровне, заслуживали поддержку и доброту от мистера и миссис Риверс. Они прощали им их огрехи, лишь изредка припоминая старые грешки, одним из которых и была тяга к спиртному. В подобные моменты правосудия дома над провинившимися слугами, случавшимися не так уж и часто, Лори лишь хихикала себе, даже не представляя, что когда-нибудь наступит тот вечер, когда отец повысит тон своего голоса на нее.
Что же, этому вечеру суждено было принести в жизнь юной мисс Риверс слишком много нового, неопознанного и таинственного!
Во-первых, юная леди пережила настоящий стресс, прежде чем расслабилась, отбросив свои детские страхи ошибиться и опозориться, и начала чувствовать себя, как раба в воде. Она имела настоящий успех среди джентльменов, большинство среди которых было несколько старше нее. Наверное, именно по этой причине никто так и не смог обеспокоить сердце юной красавицы? В прочем, искать ответ на этот вопрос было затеей глупой.
Ну, а во-вторых, девушке пришлось пережить встречу с тем таинственным джентльменом, которого она видела как-то в парке, когда прогуливалась там вместе со своей строгой гувернанткой. Она, как будто бы знала наперед, что ей делать и от чего спасать свою подопечную. Именно гувернантка, нанятая ангельски-доброй крестной, и воспрепятствовала непозволительному знакомству с джентльменом, который называл себя хорошим знакомым ее родителей. Однако сейчас, когда отец влетел на балкон, где застал свою умницу-дочь в компании мистера Уорлерггана, при этом в непозволительном уединении, девушку обожгло пагубное любопытство – кто же этот джентльмен и что не поделил с ее родителями?! Мама с папой ни за что не осудят несправедливо. Уж в этом была убеждена рыжеволосая красавца, что так пошла в свою мать красотой. Вот только в кого она пошла своим любопытством? Кто бы сказал?!
Лори поспешила исполнить просьбу отца, как только он скомандовал ей возвращаться в зал. Ее очень огорчил тон отца, однако она прекрасно понимала, что провинилась перед ним – ведь люди жестоки, они оговорят, и там уже не отмоешься от грязи их слов. Она опустила взгляд, когда до ее ушей донеслось неподобающее в приличном слове, при этом сказанное отцом, который в одно мгновение ока разозлился и готов был устроить самый настоящий скандал, если бы не мама. Но, даже она не собиралась давать каких-либо объяснений дочери, ограничившись лишь предостережением-указкой.
- Как скажешь, матушка, - покорно ответила Глория своей матери, прежде чем к ней подошли, чтобы пригласить на кадриль. И, пусть настроение у юной леди несколько споткнулось и упало на ровном месте, она не смогла ответить отказом на столь невинную просьбу юноше. Все-таки отказывать в танце было неприлично, не имея уважительной причины под рукой. Да и врать Лори не умела совсем. Так что уже вскоре она закружилась в новом танце, после которого снова заметила того джентльмена. Но на этот раз он был не один, а с какой-то леди, которая приходилась ему наверняка супругой. И это была женщина удивительной красоты, состоящей из правильных черт лица и пропорционально сложенного тела. Определенно она была красива, и ее красотой можно было до сих пор восторгаться, что наверняка она бы сделала в собственных мыслях, если бы миссис Уолергган не перевела на нее свой оценивающий взгляд. Из-за него Лори стало очень не по себе, и девушка обрадовалась даже решению отца вовремя покинуть праздник, тогда как большинство гостей, к числу которых относились также и Уолергганы, продолжали веселиться и развлекаться.
Этим вечером Глорию сморила приятная усталость, пусть даже Грейси, проснувшись после возвращения родителей и старшей сестрицы, принялась расспрашивать ту о пережитом опыте, словно бы оно все происходило в сказке, а не наяву. Рыжеволосая леди только успела распустить свои локоны и коснуться головой подушки, когда сон накрыл ее своим теплым покрывалом и убаюкал… и во сне ей снился тот таинственный знакомец, пригласивший ее на котильон. Но, чем закончился этот дивный танец юная леди так и не знала. Боялась, что кто-то узнает об этом, поэтому вышла из своей комнаты после ухода отца – у него были какие-то дела на шахте, по всей видимости. Правда, с отцом девушка еще обязательно поговорит – не сегодня так завтра, только у него появится время. Нужно было ведь ей извиниться перед ним за собственную ошибку, которую впредь повторять нельзя было. Уж не желала Лори впредь слышать гневных ноток отца, обращенных в ее сторону.
Миссис Хэмфри предложила прогуляться своей подопечной в парке сразу после ужина и, решив, что свежий воздух не помешает, мисс Риверс охотно согласилась. Одевшись в менее нарядную одежду, нежели днем ранее, Глория слегка помрачнела – ведь, что делать если ее увидят такой? И тут очень вовремя подоспела добрая тетя Мэри, развеявшая все страхи своей любимицы, которой оставалось только насладиться прогулкой в хорошей компании.
Вот только, кто мог знать, что мистер Уолерган снова повстречается юной девушке?!
- Добрый день! Мистер Уолергган, не стоит … - осторожно попыталась предотвратить неминуемое Глория, оглянувшись по сторонам, прежде чем мужчина решил действовать и вложил записку ей в ладонь.
Ее сердце билось, будто перепуганная птица, когда она сжала в кулаке клочок бумаге, на котором скрывалось тайное послание. Но, правда в этой жизни состоит лишь в том, что о личной жизни и тем более переписке стоит забыть, когда все происходит в немаленьком семействе. Так что развернуть клочок злополучной бумаги Лори смогла лишь ближе к вечеру и, стоило ей только прочитать, как ее щеки воспылали красным огнем.
Нет, она прочитала добрый десяток раз эту записку, и знала уже наизусть то, что чертила его рука на этом листе. Однако решение девушка приняла сразу же – ослушаться матушку она не могла. Именно по этой причине она отказалась подойти ближе к Уолерггану, когда увидела его в том самом парке, где они встретились впервые. Из-за собственной неосторожности, скорей всего, девушка отправилась по первой лучшей тропинке, ведущей в более глубокую часть парка, большая часть которого была слабо знакома ей.
- Мистер Уолергган, - обратилась она, не убавляя шага, когда джентльмен нашел способ сравниться с мисс Риверс, - прошу Вас, не досаждайте мне впредь своими записками. Так не подобает … - добавила она, но тут же поспешила прервать беседу, чтобы вернуться к своей гувернантке.

+1

94

[NIC]George Walerggan[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2bsJL.jpg[/AVA]
[STA]банкир из Труро[/STA]
Передав записку юной Глории, Джордж как ни в чем ни бывало вернулся в клуб и продолжил читать газету, под вкуснейший сидр и досужие разговоры, что имели место быть вокруг него в данный момент времени. Прислушавшись к болтовне достойных джентльменов из Труро, Уолергган подумал том, что порой мужчины обожают сплетничать между собой ничуть не хуже чем их жены - а где-то, пожалуй даже дадут им фору. Правда на этот раз предметом обсуждения был тот самый праздник у мистера Уотсона на который был приглашен едва ли не весь город... и все бы ничего, но Джордж совершенно неожиданно вдруг услышал хорошо знакомое имя и вынужден был прислушаться внимательнее:
-...признаться честно, в Труро давненько уже не было подобного приема. Все-таки наш добрый друг Уотсон недаром прожил целых пять лет в столице - знает толк в таких светских раутах, -продолжил один из джентльменов начатый разговор. -И знаете, господа, вчера мы с супругой не только прекрасно провели время, но и присмотрели невесту для нашего старшего сына!
-Неужели? -тут же отозвался один из собеседников. -И на кого же пал ваш выбор, если не секрет?
-Мисс Глория Риверс - на званом ужине не было девушки красивее ее, -прозвучал ответ и опустив газету, Джордж увидел одного из акционеров предприятия созданного Алистером и мистером Финли - некоего Аллена, что занимался торговлей в Труро. -Наш Чарльз тоже был от нее в полнейшем восторге, что совершенно неудивительно - более прелестного ангела трудно себе представить. Я хочу поговорить с ее отцом, после очередного совета акционеров... думаю что наши дети станут прекрасной и счастливой парой.
-Риверсы одна из старинных и уважаемых фамилий в наших краях, -ответил мистеру Аллену второй его собеседник - к слову сказать давний деловой партнер Уолерггана. -Правда раньше поговаривали что Алистер Риверс совершил мезальянс, женившись на женщине из низшего сословия...
-Миссис Риверс очень достойная и приятная в общении леди, -поспешил ответить Аллен. -Она не раз уже доказала всему нашему обществу, что истинное благородство не дается человеку только лишь если он может похвастаться высоким происхождением. Она преданная супруга и прекрасная мать... и я желал бы, чтобы рядом с моим сыном была дама похожая на нее. Уверен что мисс Глория унаследовала все лучшие черты своей матушки, так же как и ее несомненную красоту.
-Господа, вам не кажется, что обсуждать чужую жену... неблагородно? -решил вставить свое веское слово Джордж, поднявшись со своего кресла. -Как и юную леди, которая еще не принадлежит вашему сыну, дорогой Аллен.
-Вы правы, мистер Уолергган, -согласно кивнул торговец. -Господа, а не заложить ли нам банчишко? Ставка пятьдесят гиней, кто поддержит?
Уолергган направился домой, попутно подумав о том, что ему надо бы поспешить в плане подготовки своей мести... а что если сынок этого торгаша понравится Глории? Она ведь юна и невинна - и как все юные девушки наверняка ожидала своей первой любви как чего-то совершенно необыкновенного и будучи склонными идеализировать своего будущего избранника. Джордж должен был опередить возможного жениха и успеть расположить Лори к себе... но для этого следовало сделать еще кое-что.
Он вернулся в Риверсайд и нисколько не удивился, когда узнал что его супруга занята с любимым сыном - в любое другое время, он бы нашел повод заставить ее уделить себе внимание, но сейчас это было совершенно не нужно. К тому же, с тех пор как было решено что Дэвид уедет в гимназию, у Лилли очень часто были головные боли от расстройства по вечерам, так что Уолергган ночевал в своей спальне один. Он не сомневался что так же будет и сегодня, ведь на следующий день Дэйви предстояло вновь уехать и не надо было даже и гадать, насколько это расстроит его маменьку.
Пройдя в свой кабинет и закрыв дверь, Джордж уселся за стол и положив перед собой чистый лист бумаги, решительно обмакнул перо в чернильницу.

Прекрасный и нежный ангел...
Уверен, что вы сочли меня бестактнейшим человеком на свете, когда я осмелился передать вам свою записку... так что позвольте сделать неуклюжую попытку объяснить собственное поведение? Все что я написал вам - истинная правда и до встречи с вами, я еще не переживал подобного в своей жизни... Возможно вы скажете, что это глупо с моей стороны?
Вы еще очень молоды и не знаете жизни и конечно же любви, но все же попытайтесь меня понять. Я был склонен считать себя этаким закоренелым циником и считал эту самую, истинную и прекрасную любовь что господь дарует лишь избранным, пустой выдумкой... увы, но так или иначе сей чудный дар миновал меня и признаюсь вам честно, я был вполне доволен собственной жизнью.
До того момента пока не встретил вас в парке на прогулке - и с того самого момента только вы целиком и полностью царите в моих мыслях и сердце. Стоит мне только закрыть глаза и я могу с точностью представить ваш нежный образ: милую улыбку, жесты, все что связано с вами для меня. Мне невыносима сама мысль, что мое поведение на званом вечере могло как-то обидеть вас... однако это была попытка бедняги Икара удержаться на восковых крыльях возле пламенного и прекрасного солнца. Я хотел провести в вашем обществе хотя бы несколько минут и благодарен вам за то что вы уделили мне их. Наверное , вы сейчас задаете себе вопрос, отчего на меня рассердился ваш отец? Да и матушка наверняка посоветовала держаться от меня подальше...
Я не стану утомлять вас перипетиями моих отношений с вашим отцом - скажу лишь одно, корни наших разногласий лежат в далеком прошлом и мое искреннее желание, прекратить уже эту давнюю и абсолютно бессмысленную вражду. Когда-то я дружил с Алистером и поверьте, пожалел не один раз, что те времена давно канули в Лету...
Дражайшая мисс Риверс, я хотел бы надеяться, что не оскорбил вас собственной дерзостью, неприемлимой в нашем обществе. Однако, в какой-то мере я могу оправдать себя тем что испытываю к вам поистине необыкновенное и прекрасное чувство, чего со мной еще раньше не случалось.
Умоляю вас, не сердитесь на меня за ту записку и это письмо. Мне бы не хотелось открывать свое сердце с помощью чернил, пера и бумаги, однако у меня нет иного выбора.

Бесконечно преданный вам,
Д.У.

Закончив свой литературный опус, Джордж перечитал написанное и остался вполне доволен результатом - теперь нужно было лишь выбрать подходящий момент, чтобы передать его Глории. Пока что Уолергган не стал строить определенных планов на этот счет, посчитав что удобный случай обязательно представится сам собой - рано или поздно. Закончив с письмом, банкир вызвал горничную и приказал ей принести ужин в кабинет и передать леди Лиллибет что будет работать допоздна и не побеспокоит ее. Закончив со всеми неотложными бумагами, Джордж направился в свою спальню... и был весьма удивлен, когда примерно полчаса спустя дверь раскрылась пропуская его супругу.
-Ты решил наказать меня за то что я сегодня была слишком резкой? -поинтересовалась Лилли, сбросив легкий пеньюар и устроившись рядом с мужем под пуховым одеялом. -Все еще сердишься?
-Дорогая, ты достаточно ясно дала мне сегодня понять, что не желаешь нашего совместного времяпровождения, -ответил Джордж, тем не менее не отказавшись приобнять жену. -К тому же, мы уже довольно долго не спали в одной постели, так что...
-Прости меня, Джордж, -Лилли нежно поцеловала мужа. -Я виновата перед тобой... и не хотела быть грубой сегодня. Просто когда Дэйви нет рядом, я не нахожу себе места. Все время думаю о том что его может кто-то обидеть, а нас не будет чтобы его защитить. Ты знаешь как сильно я люблю нашего мальчика...
-Хватит извинятся... но ты должна понять что мне тоже тебя не хватает, -Джордж мягко уложил жену на спину и обнял ее, подарив ответный поцелуй. -Лучше скажи мне то что я давно уже хочу услышать, Лил... что ты желаешь меня сейчас?
-Мне думается, что ответ тебе прекрасно известен и без лишних слов, -тихо сказала Лиллибет, вновь потянувшись к губам мужа. -Просто обними меня и не отпускай...
На следующий день Джорджа ожидало долгое совещание в банке, после чего он решил немного пройтись в уютном и красивом городском парке. Вспоминая прошлую ночь, банкир был вполне доволен поведением жены - она была такой покорной и нежной, так что без труда добилась чтобы он пообещал пораньше забрать Дэвида на следующей неделе. Но... при всем при этом, Уолерггану не на что было жаловаться?
От всех размышлений, мужчину отвлекло поистине прекрасное видение - на аллее показалась Лори в сопровождении той самой зануды-гувернантки. Он с интересом ожидал что же сейчас произойдет... и ответ юной мисс Риверс не заставил себя долго ждать.
-Мистер Уолергган... прошу Вас, не досаждайте мне впредь своими записками. Так не подобает.., -тихо сказала девушка, едва только поравнялась с Джорджем - и сразу же вернулась к своей дуэнье (или вернее сказать, сбежала?). Ну а банкир смерил взглядом чопорную старую деву и понял как ему следует передать письмо Глории... наверняка ведь в доме мистера Финли найдется кто-нибудь для этой ответственной и важной миссии? Естественно, не за просто так.
Самой подходящей кандидатурой оказалась одна из подручных кухарки миссис Финли. Словно зверь, что бежит на ловца, она в тот же вечер оказалась на пути Джорджа - ему помогло, что он не раз бывал в гостях у нотариуса, естественно до того как тот подружился с Алистером. Простодушную Эвелин было несложно соблазнить вознаграждением за совершенно плевую работенку, вдобавок она совершенно не умела читать, так что содержание письма для юной мисс ее абсолютно не волновало. Главным было то что щедный джентльмен пообещал ей целых двадцать гиней и еще дал задаток десять до того как все будет сделано.

Отредактировано Dietrich Danziger (2016-05-05 22:55:36)

+1

95

[NIC]Gloria Rivers[/NIC]
[STA]старшая дочь Алистера и Эбби[/STA]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2bsQ5.jpg[/AVA]
Миссис Хэмфри хмурилась, глядя на свою подопечную, как только та отвернулась от джентльмена в парке, которого им уже как-то доводилось видеть раньше, и сменила их направление в совершенно другую сторону, пожелав покинуть парк, не смотря на то, что они вышли на прогулку не так давно. Однако нужно было отдать должное спутнице юной мисс Риверс хотя бы в том, что она знала, когда стоит вмешаться со словами нравоучения. Тем более, она прекрасно видела и знала, как чиста юная леди, поверенная ей. Женщина молчала сейчас, за что, пожалуй, юная Глория и была благодарна гувернантке, вот только и сама тишина начала угнетать ее мало-помалу. Так что, когда она тяжко вздохнула, гувернантка восприняла нечто подобное за так называемый знак и решительно поддержала мисс Риверс. Несмотря даже на то, что не слышала о чем говорила девушка с тем джентльменом, мистером Уолергганом. Он же был самым богатым, как поговаривают, среди жителей Труро.
- Вы все правильно сделали, мисс Глория, - поддержала миссис Хэмфри, взяв рыжеволосую девушку за руку.
- Вы, правда, так считаете? – остановившись, спросила Лори у гувернантки, которой наверняка было виднее. У нее за плечами все-таки находился небывалый опыт. Она же не первая ее подопечная и наверняка не последняя. – Мне сейчас кажется, что я была слишком резка, и даже груба с этим джентльменом… Он мне ничего такого не сделал, просто хотел, наверное, пожелать мне доброго утра, - тяжко вздохнула рыжеволосая леди, оглянувшись на парк, где предполагала, мог все еще находиться мистер Уолергган. Вот только там, на аллее, где она встретилась с ним, уже никого не было. Силуэт мистера успешного банкира, словно бы развеялся на свежем ветру, пришедшем со стороны залива.
- Это не имеет значения, мисс, - взяв ладонь своей подопечной в свои руки, произнесла мисс Хэмфри. – Джентльмен должен понять и не держать на вас зла за то, что вы печетесь о своей репутацию, которую он может подорвать, ища вашей компании, - мудро произнесла она, кивнув в такт своим словам, чем вызвала легкий намек на улыбку у взбодрившейся Глории.
- Вы словно камень с плеч моих сняли, - улыбнулась Лори, заметив, что считала свою гувернантку безмерно строгой и даже скучной женщиной, которая действует по правилам. И, пусть даже от части это было именно так, но этот разговор позволил им хоть немного сблизиться. – Только, миссис Хэмфри, я очень прошу вас не говорить никому о мистере Уолерггане. Мне бы не хотелось лишний и совершенно не нужный раз беспокоить своих родителей по пустякам, - попросила Глория у гувернантки, которая обдумывала это предложение какое-то время, сверяя взглядом Лори так, словно бы проверяла, может ли она поступить так, как та просит ее об этом. В свою же очередь мисс Риверс предстояло еще попросить прощения у отца и матери за тот инцидент на званом вечере. Так не слишком ли было бы еще извиняться за ту записку и встречу в парке? В том, что они имели место быть, она не была повинна, видит бог!
- Хорошо, если только подобное не повторится. В противном случае, я должна буду доложить вашим родителям или миссис Финли, - все-таки согласилась гувернантка, чем и порадовала юную мисс, с которой они и вернулись домой, где на них ожидал урок игры на фортепьяно. Этот инструмент не так давно установили в гостиной тетушки, и вскоре должен был стать действительно уникальным украшением его главного зала, в котором соберется достойная знать. И должен же кто-то был научиться развлекать гостей, играя на этом инструменте. Все-таки дочери мистера Финли были уже взрослыми и замужними дамами, которым было несколько не до музицирования, тогда как его старшей крестнице следовало знатно поупражняться в мастерстве. И нужно сказать у изящной рыжеволосой леди получалось не так уж и плохо! О чем можно было судить хотя бы о том, как младшие сестры и братишка подглядывали за старшей сестрицей в дверную щель, пока мама не разогнала их всех перед приходом доктора, который должен был провести ей очередной осмотр.
- Мама… - обратилась Лори к своей матери, последовав за ней в комнату, где она и отдыхала. – Как ты себя чувствуешь? – спросила она у нее, присев на край ее кровати.
- Все хорошо, доченька, - ответила Эбби, когда ее ладонь нежно коснулась щеки красавицы-дочки.
- Я хочу попросить прощения, мама. У тебя и у папы… за то, что случилось на балу, - произнесла Глория, и хотелось бы надеяться, что это прозвучало достаточно искренне. – Я всего лишь вышла на балкон подышать свежим воздухом и не успела уйти, когда увидела, что не одна там… - с чувством добавила она, на что мать лишь покачала головой, чем знатно заставила дочь переживать. Неужели мама ей не верит?!
- Нет, Лори. Тебе незачем винить себя, моя хорошая, - продолжила Эбигейл, мягко улыбнувшись своей дочери, что так незаметно повзрослела для них с Алистером. – Но тебе нужно быть более предусмотрительной и осторожной. Слушайся во всем свою гувернантку, учись у нее всему, что пригодится тебе, ведь тебе сгодится все в этом обществе, что прячет под шкурами невинных овечек настоящих волков, - как-то смутно объяснила мама. Но Лори лишь согласно кивнула, приняв очередное наставление своей матери, за которым последовал еще не продолжительный разговор, который и прервал доктор Беркли.
Этот вечер не должен был ничем отличиться от других вечеров, которые семейство Риверс проводило в Труро, гостя у старшей сестры главы их семейства и ее мужа, ставшего добрым другом Алистеру.  После ужина они еще какое-то время провели в гостиной, после чего пришло время пожелать друг другу доброй ночи и отправиться в постель. Подойдя к родителя, чтобы подарить каждому из них по поцелую, девушка пожелала им доброй ночи и ведь не зря. Доктор Беркли сказал, что опасность миновала. Хотя по-прежнему миссис Риверс стоило больше отдыхать и меньше волноваться. Наверное, было что-то еще, о чем родители не сказали дети, однако на это Глория не обратила внимания. Она была рада за свою маму и отца – теперь ведь все будет хорошо, и они скоро вернутся домой? Но, по пути в свою комнату, Лори ожидало определенно нечто уникальное. Возле двери в спальню на нее дожидалась помощница кухарки, которая спешно вручила письмо в руки юной леди, даже не подозревая о том, какие ядовитые слова находились в этом письме.
- Что это? – шепотом спросила Глория, оглянувшись, не смотрит ли на нее сейчас кто-нибудь.
- Меня попросили передать и я выполнила. С радостью услужу и передам ваш ответ, госпожа, если изволите, - только и ответила Эвелин, поклонившись, после чего отправилась прочь. В то время пока Лори какое-то время еще постояла, держа в руке письмо, с которым и вошла в спальню, в которой плотно закрыла дверь на замок.
Любопытство не считается пороком, однако мисс Риверс сгорала от него и желала знать, что же находится в письме, которое разум велел поднести к горевшей свече и сжечь, не читая. Такой поступок однозначно считался бы правильным, вот только… правильно мы поступаем далеко не всегда. Так то, распечатав письмо, светлые глаза рыжеволосой леди быстро пробежались по аккуратному почерку Уолерггана, после чего на какое-то мгновение она их прикрыла, не веря тому, что все происходит с ней, и недолго размышляя, уселась за столик, чтобы написать свой ответ.

Мистер Уолергган,
          Мне, как благовоспитанной леди, было несколько неприятно получить от вас столь откровенное письмо, которое совесть мне велела сжечь, не читая. Но, раз уж я все-таки узнала о ваших мыслях, изложенных в нем, то должна даровать вам ответ. Уж простите меня за откровенность, но иначе, и быть не может. Все-таки я считаю, что кто-то из нас двоих должен быть более благоразумным и, если вы не способны на это, что же… тогда придется мне. Я должна просить вас перестать писать мне письма или записки, как и искать встреч со мною, если выразилась не достаточно четко и категорично сегодня в парке. У вас есть прекрасная спутница жизни, меня же ждет уготованное светлой судьбой будущее, ради которого мне не хотелось запятнать свою репутацию неподобающим общением между нами. Тем более, мои родители четко дали мне понять, что не хотят, дабы я находилась даже поблизости там, где находитесь вы. Я не просила ни у кого назвать мне причины вашей вражды с моим отцом и матерью, но скажу лишь, что не могу переступить через их волю, важней которой нет, и не может быть ничего на всем белом свете для меня.
          Прошу вас, как джентльмена, мистер Уолергган. Забудьте о моем существовании. Вспомните о своей семье и том, что существует нечто выше желания и слепого чувства, которое вы испытываете, по всей видимости, к моей персоне. И я забуду о том, что вы мне написали, как и не вспомню больше о том, что случилось вечером на приеме у мистера Уотсона.
          В надежде на ваше благоразумие и понимание,
          леди Г.Р.


Написав это письмо, Глория еще какое-то время перечитывала его, а затем не знала, куда будет лучше спрятать до утра. Так что сунула его себе под подушку, на которой устроилась, тихо вздохнув. И ведь, кто бы мог подумать о том, что на нее будут ожидать такие перипетии судьбы? Всего недавно единственным уделом Лори была помощь маме с братьями и сестрами, а также ведение хозяйства в их домике, по которому она, естественно, скучала.
Утром нового дня, Лори дождалась того момента, когда Эвелин отправится за покупками на рынок и передала ей письмо. Сердце рыжеволосой леди трепыхалось, словно пойманная птица и она не признавалась даже себе, насколько эта авантюра успела подогреть в ее жилах кровь, а разуму представить то, что было непозволительно, с какой стороны не посмотреть. Она снова видела тот сон о танце с джентльменом, которому не стоило даже обращать на нее свое внимание. Как и говорить о своих чувствах к ней, о которых было все же лестно узнать.

+1

96

[NIC]George Walerggan[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2bsJL.jpg[/AVA]
[STA]банкир из Труро[/STA]
Утро следующего дня, как и обычно, застало Джорджа в его банке - это было главное детище его семейства, благодаря которому Уолергган-старший и сумел из простого кузнеца превратится в лощеного и респектабельного джентльмена. Правда поначалу лишь внешне, потому как приличное общество Труро довольно долго не желало признавать наглых нуворишей без рода и племени. Даже выгодная женитьбы отца Джорджа на наследнице уважаемого, но обедневшего семейства не стала панацеей для перемены сложившегося отношения, но... аристократы даже и представить не могли, насколько Уолергганы были упрямы?
-Ты слышал о том, что акционерное общество "Финли, Риверс и Компаньоны" приобрело еще одну затопленную шахту неподалеку от бухты Нампары? -поинтересовался отец Джорджа, едва только его сын переступил порог своего рабочего кабинета в конторе на Чёрч-стрит. -Последнее время им чертовски везло с найденными месторождениями... и если новая шахта станет приносить прибыль, то они станут задавать тон на рынке меди во всем Корнуолле.
Джордж улыбнулся, прежде чем ответить своему родителю - все-таки он был совершенно необыкновенным человеком, по-другому и не скажешь? Несмотря на свой почтенный возраст, старший Уолергган сохранил ясность ума и мыслей и продолжал приходить в свой банк каждое утро, чтобы держать руку на пульсе всех дел.
-Риверсу всегда везло, отец и вы это прекрасно знаете, -ответил Уолергган, усевшись за свой стол. -Однако, прежде чем начать разработки меди ему и Финли придется вбухать кругленькую сумму, чтобы подготовить шахту... Но даже если им и повезет снова, "Грамблер" все равно сумеет составить достойную конкуренцию.
-На твоем месте я бы не был настолько уверенным, -старик усмехнулся, посмотрев на единственного сына. -Сколько лет ты пытаешься посадить его в лужу?
-Прошу прощения, сэр, -разговор между отцом и сыном был прерван одним из клерков, заглянувших в кабинет. -Вам только что просили передать письмо - и я подумал что это может быть важно.
Развернув листок бумаги и пробежавшись глазами по тексту, Джордж улыбнулся - юная леди попыталась воззвать к его благоразумию и напомнить ему о правилах приличия... согласно которым она вообще не должна была читать его письмо. Однако, любопытство судя по всему взяло верх, что давало хитрому банкиру весомую надежду на продолжение весьма интересной и занимательной любовной игры. Так что едва только его папенька ушел домой, младший Уолергган достал новый чистый лист бумаги и взяв перо ненадолго задумался...

Дражайшая мисс Риверс!

Я знаю, что не должен даже начинать это письмо и полностью подчинится вашей воле, не делая более безнравственных попыток смутить ваш разум собственными откровениями. Однако... я ничего не могу с собой поделать, потому как прекрасное и возвышенное чувство к вам переполняет меня истинной и до сей поры еще не изведанной благодатью. Бог свидетель, я пытался заставить себя не думать о вас и вырвать эту страсть из своего сердца, но понял что не могу бороться с собой. Вы победили в тот самый момент когда наши взгляды встретились на прогулке в парке... не думать и не мечтать о вас, для меня значит не жить. Пусть это прозвучит несколько пафосно, однако это чистая правда..
В своем письме, вы более чем благоразумно напомнили мне о моей супруге - и это делает вам честь и заставляет меня еще больше восхищаться вами. Знаю, что не должен писать этих строк... но все же, позвольте хотя бы вкратце объяснить вам историю моих отношений с леди Лиллибет? Одиннадцать лет назад она была женой моего доброго друга и совершенно неожиданно осталась вдовой, после его внезапной кончины. Я старался как мог поддержать эту добрую и кроткую женщину в ее горе, однако злые языки в Труро переиначили картину нашего общения в абсолютно черном свете. Чтобы спасти ее честное имя, у меня был всего один выход - ведь злая молва способна полностью уничтожить человека, совершенно не задумываясь о печальных последствиях.
Вот и вся моя печальная повесть, дорогая мисс Глория - увы, но в нашем обществе не принято заключать браки по велению чувства. Оставаясь наедине с самим собой, я постоянно думаю только о вас и позволяю себе мечтать, что мог бы рассчитывать на взаимность с вашей стороны. Пусть это прозвучит дерзко, но я готов отдать собственную жизнь, нисколько не раздумывая лишь за то чтобы хотя бы раз коснутся ваших губ своими...
Простите меня за эту непозволительную дерзость, однако чувство к вам сильнее меня и я бессилен с ним бороться...

В надежде на нашу скорую встречу,
Искренне преданный вам.
Д.У.

Закончив писать и подождав пока высохнут чернила, Джордж аккуратно сложил письмо в конверт и убрал его во внутренний карман сюртука. Едва он только вышел из банка, как к нему тут же подошла Эвелин и напомнила об обещанном вознаграждении за труды, которое и было ей тут же выплачено. Естественно, наивная девчонка не отказалась отнести очередное послание банкира, порадовавшись тому что может заработать отличную прибавку к жалованью, чтобы отослать побольше денег своему семейству в Мэллине. Что же до Уолерггана - он направился домой и успел как раз к обеду, где супруга и сообщила ему весьма любопытную новость.
-Дорогой, сегодня пришло приглашение от мистера и миссис Аллен, -улыбнулась Лилли, когда слуги внесли первую перемену блюд. -Он пишет, что желает устроить праздник в честь помолвки своего старшего сына - и будет очень рад, если мы приедем в его поместье на несколько дней. Будет устроена охота на лис и конечно же праздничный ужин для всех добрых друзей семьи... я подумала что мы могли бы туда поехать чтобы немного развеяться и позабыть о наших ссорах.
-Это прекрасная идея, милая, -довольно усмехнулся Джордж, подумав о том что судьба совершенно неожиданно подкинула ему прекрасный шанс встретится с юной Глорией. -Напиши мистеру Аллену от нас обоих, что мы с радостью и благодарностью принимаем его приглашение. Чистый деревенский воздух мигом излечит твою мигрень... и нам больше не придется спорить и ссорится, правда?
-Ты знаешь как сильно я люблю тебя, -Лиллибет вновь нежно улыбнулась своему мужу. -Эта поездка будет отличной возможностью загладить мою вину перед тобой...

Отредактировано Dietrich Danziger (2016-05-06 17:02:05)

+1

97

[NIC]Gloria Rivers[/NIC]
[STA]старшая дочь Алистера и Эбби[/STA]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2bsQ5.jpg[/AVA][float=right]Too far away to feel you
But I can't forget your skin
Wonder what you're up too
What state of mind you're in
Are you thinking bout the last time
Your lips all over me
'Cause I play it and I rewind
Where you are I wanna be

© Tove Lo - Thousand Miles
[/float]
- Дорогая, ты не пойдешь прогуляться парком? – спросила миссис Финли у своей крестницы тем утром, когда Глория проводила взглядом помощницу кухарки, стоя у окна в той самой гостиной, которую с недавних пор стало украшать прекрасное фортепьяно, стоившее целого состояния и, как казалось юной леди, не одного бального платья вместе со всеми необходимыми ему атрибутами и аксессуарами. – Сегодня чудесная погода, - бодро добавила ангельской души миссис Мэри, на что получила улыбку своей старшей крестницы. – Тебе незачем сидеть в четырех стенах, тем более у меня были планы также пройтись, а по дороге заглянуть к модистке. Составишь компанию? – крестная умела находить подход ко всем и к каждому отдельно. Она же прекрасно знала, как добиться улыбки на лице своей любимой крестницы.
- Конечно! С удовольствием, - скорее просто ради женского любопытства, нежели надежды получить какой-нибудь очередной подарок от своей крестной, что и так безмерно одарила своей добротой и щедростью семейство Лори. – Я только возьму накидку, - добавила девушка, прежде чем скрылась ненадолго в своей комнате, где и могла хотя бы ненадолго взять паузу и тихо вздохнуть по тому письму, которое Эвелин должна была отнести мистеру Уолерггану. Стоило ли ей так строго отвечать ему? Не причинят ли ее слова ему вреда? Или, чего она боялась больше всего, это только раззадорит джентльмена пущий раз? Но, времени для того, чтобы ещё раз подумать более не было. Что сделано, то сделано. И лучше будет, если эта история на этом прекратится, как бы юной леди не льстило внимание взрослого и уважаемого мужчины, который до сих пор обладал притягательной внешностью для представительниц противоположного пола.
Миссис Хэмфри также составила компанию юной леди и ее крестной, с которой практически все время делилась рассказами о том, как проводят они с леди время. И пока их троица медленно ступала по аллее парка, рыжеволосая красавица то и дело стреляла взглядом по случайным прохожим, будто бы боясь, а то и будто бы с надеждой встретить одного знакомого. Хотя бы краем глаза…
Но вместо мистера Уолерггана им повидалась его прекрасная супруга, которую Глория поприветствовала, как и полагалось, а после лишь стала пассивной слушательницей разговора тети с бывшей невесткой, которая вкратце рассказала о своей жизни, полной ожидания возвращения сына из школы,вроде той, в которой учился и их Тедди. И нужно сказать, девушке стало жалко эту женщину. Неужели она не замечала того, как ее благоверный супруг смотрит по сторонам на более молодых дам?! О! Ее сердце наполнилось боли и сожаления, пусть даже ее вины в ухаживаниях (а как иначе назвать более-менее прилично те записки и письма, что она получала?), которые она получала от чужого мужчины.
К счастью разговор долго не длился, и леди разошлись, каждая по своему собственному пути.
У модистки, конечно же, всегда было на что посмотреть. Новые образцы тканей идеально подошли бы еще на парочку бальных платьев или на костюм для верховой езды, о котором в тайне мечтала Лори. В ее мечтах у этого костюма просто обязательно должна была быть синяя нижняя юбка, ее любимый цвет. Но, об этом пока никому не суждено было узнать. Хотя, кто бы знал, что именно этим днем она узнает о том, что ей все-таки понадобится амазонка?
- Мистер Аллен просил сегодня твоей руки, Глория, для своего старшего сына, - после своего возвращения домой отец семейства сразу же решил поговорить с женой, а после и дочерью, которую пригласили в родительские покои для этого разговора, поскольку мать семейства отдыхала.
Какое-то время понадобилось Глории, чтобы переварить известие о скорой церемонии помолвки, что грянула на голову пятнадцатилетней девушки, как снег среди бела дня. Уж она-то думала, что у неё будет время насладиться беззаботным временем, не будучи обремененной обещаниями.
- Это, конечно, не значит, что ты скоро выйдешь замуж, у тебя будет время для того, чтобы подумать и присмотреться, - в свою очередь произнесла матушка. – Это наилучший способ в рамках приличий познакомиться, - добавила мать, видимо засомневавшись в том, что ее дочь обрадовалась.
Но и причин расстраиваться у нее не было!
- Это так неожиданно! – наконец-то отреагировала девушка. – Когда нужно начать подготовку? – спросила она, ибо не знала, что еще должна узнать, или сделать.
- Мистер Аллен устроит охоту и несколько дней приемов в своем загородном доме, - сообщил отец.
- Завтра мы пойдем к модистке и сошьем тебе костюм для верховой езды, а ещё парочку платьев, - дополнила Эбигейл, подхватив будто бы с кончика языка своего супруга, на что тот лишь согласно кивнул, улыбнувшись.
О! Родители были такой красивой парой, а главное так легко понимали друг друга с полуслова, словно бы могли читать мысли. Но смогут ли они так с Чарли? Пожалуй, было бы не плохо…
Этим вечером разговоров было только об известии, о предстоящей помолвке, с которой Глорию поздравляли так, словно бы это какой-то ее большой заслугой или победой, из-за чего девушка жутко смущалась. Но, вот уже перед самой дверью в комнату на Лори ждала Эвелин с письмом от мистера Уолерганна.
- Снова?! – возмутилась она, но письмо вяла и, запершись, быстро вскрыла его и прочла, покраснев до самых кончиков своих ушей. Джордж Уолергган дерзил! О, Господь ему да простит, но он был так мил и так дерзок в своем письме, что девушка даже и не знала, что могла бы ответить на приоткрытый занавес тайны супружеской жизни, как и не знала, как еще ей стоит бороться с этой дерзостью. И почему только будоражило воображение одно лишь слово о желании встретиться?! А поцелуй?!
Несколько раз она порывалась написать ответ, но все было тщетно. Мысли путались и спотыкались одна за другой, не позволяя девушке изложить то, что она считала нужным на листе бумаги. И собралась с собственными мыслями только ближе к часу ночи.

Мистер Уолергган,
          Я не в праве судить ваши чувства и Вас, однако я прошу не терзать мне сердце. Снова я прошу вас прекратить мне писать письма, на которые я не могу не дать ответа, ведь Ваши слова находят путь ко мне и не дают покоя мне, пока я не напишу свой ответ, в очередной раз умоляя прекратить все то, что может не благоприятно отразиться на нас, каждом отдельно взятом.
          Сегодня, когда я гуляла в парке, то не обнаружила там Вас, мистер Уолергган и, знаете, я искала взглядом Вас, опасаясь того, что вы снова захотите заговорить со мной. Но, Вас не было в парке сегодня, и я подумала уже о том, что вы решили оставить меня в покое. Хотя, видимо, это было поспешным моим выводом. Однако сегодня я видела Вашу супругу и могу только удивиться, как столь прекрасная леди оставила холодным ваше сердце на протяжении всех тех лет, которые вы даровали друг другу. Однако этой тайны я бы не хотела приоткрывать занавес, поскольку меня вскоре ожидает свой. Я получила предложение от мистера Аллена, на которое мой отец ответил согласием. Скоро состоится помолвка, на которую съедется, наверное, весь Корнуолл. Честно признаюсь, что этого я не ожидала. Вот только все то, что происходит в нашей жизни, разве не диктуется судьбой? Она никогда не спрашивает разрешения, поэтому я прошу вас уже в который раз оставить мое странное письмо без ответа. Забудьте и не ставьте под угрозу те подарки судьбы, которыми богаты Вы, а с божьей помощью и я стану тоже.
          Всего Вам доброго, леди Г. Риверс


Более странного письма Глории не приходилось писать. Однако в который раз обдумать его строки у девушки не было практически ни единой свободной минуты: сначала занятия с гувернанткой, после поход к модистке, музицирование и много других забот, которыми следовало немедленно заняться. Так что, девушка, как отдала утром письмо, так и не вспоминала о нем довольно-таки долгое время…

Отредактировано Tony Danziger (2016-05-06 01:05:34)

+1

98

[NIC]George Walerggan[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2bsJL.jpg[/AVA]
[STA]банкир из Труро[/STA]
Получив ответ Глории на свое письмо, Джордж решил что настала пора действовать наверняка и переговорить с девушкой с глазу на глаз. Медлить определенно не стоило, ведь вскоре ей предстояло познакомится с женихом, а он вполне мог завоевать ее симпатию, что для Уолерггана было неприемлемо. Банкир прекрасно умел читать между строк и потому не мог не порадоваться тому что Лори явно хотела его увидеть сегодня в парке - это давало более чем весомую надежду на продолжение начатой любовной игры. Естественно, юная Глория не могла даже и предположить, что уже попалась в сети Джорджа и каждая ее попытка воззвать к его благоразумию, заставляла бедную девушку все сильнее запутываться в них...
-Эвелин, ты просто замечательно все сделала и я очень доволен тобой, -похвалил Джордж служанку семейства Финли, когда вечером как бы случайно встретился с ней на городском рынке. -Теперь у тебя будет задача посложнее... но и награда будет намного больше. Мне нужно поговорить с мисс Глорией завтра днем, а ты должна это устроить.
-Но как, сэр? -удивилась простодушная девушка, даже и не подумав поинтересоваться, зачем джентльмену встречаться с молодой леди. -Она выходит из дома вместе с мисс Хэмфри... а при ней вам не удастся поговорить.
-Ты же умница, придумай что-нибудь, -улыбнулся Уолергган, отсчитав Эвелин пятьдесят гиней. -Если сделаешь как я прошу, то получишь еще столько же.
-О, сэр.., -восхищенно выдохнула служанка. -Я в жизни своей не видела столько денег... да благословит вас бог за доброту! Благодаря вам, мой отец сможет заплатить все свои долги..
-Превосходно, значит завтра ты под каким-нибудь предлогом должна привести мисс Глорию на Чёрч-стрит... скажем к лавке бакалейшика? -продолжил Джордж. -Я поговорю с ней всего несколько минут, так что тебя никто не станет ругать, а еще обставлю все так словно наша встреча была случайно. Так я могу рассчитывать на тебя?
-Хорошо, сэр, я все сделаю, -кивнула Эвелин и затем, сделав все необходимые покупки для кухни, вернулась в дом Финли, где ей и пришла на ум поистине гениальная идея. После ужина, девушка поднялась в комнату Лори и получив разрешение зайти, прикрыла за собой дверь и поклонилась молодой леди. -Мисс... вы не могли бы помочь мне? Видите ли, я сегодня встретила на рынке свою тетку и она передала мне деньжат для отца. У нас много долгов, после того как младшая сестренка болела... так вот, мне надо написать папе письмо и попросить чтобы он приехал за деньгами в Труро как можно скорее. Сама я боюсь везти такую сумму, ведь нынче полно воришек... Вы поможете мне? Мы могли бы завтра зайти в почтовое отделение на Чёрч-стрит. Я не умею читать и писать...
Конечно же Глория не могла отказать в помощи и охотно согласилась написать нужное письмо, даже и не подозревая что почти оказалась на крючке у Уолерггана. На следующий день у мисс Хэмфри был выходной, так что юная леди попросила позволения у своей матушки выйти на прогулку в сопровождении одной из служанок, что ей и было охотно позволено. Но вместо парка Лори вместе с Эвелин направились прямиком на Чёрч-стрит, где возле лавки бакалейшика их уже поджидал хитрый банкир...
-Мисс Риверс.., -он весьма искусно изобразил самое искреннее удивление, едва только увидел Глорию. -Я не ожидал вас увидеть, хотя и очень хотел... уделите мне пару минут, прошу вас? Мне нужно объяснится с вами.
Далее, Уолергган не стал долго раздумывать и взяв Лори за руку, повел ее за собой. Эвелин пыталась картинно протестовать, однако не смогла помешать мужчине, открыть следующую от лавки бакалейщика дверь и скрыться в доме, вместе со своей "добычей".
-Прошу вас, выслушайте меня.., -начал Джордж, проводив девушку в гостиную и предложив ей присесть. -Обещаю что не задержу вас надолго... просто... вы написали в своем письме что вас просватали - это правда? Я слышал об этом в клубе, но не хотел верить в нечто подобное...
Лори согласно кивнула, попытавшись сделать еще одну попытку воззвать к благоразумию банкира и объяснить, почему он не должен ее преследовать. Скоро состоится ее помолвка и она будет принадлежать тому мужчине что через два-три года станет ее законным супругом. После этого, девушка поднялась с софы на которую ее усадил банкир и решительно направилась к выходу, полагая что вышесказанного будет достаточно.
Но не тут-то было?
-Не говорите так, Глория... не убивайте меня подобными словами! -Уолергган буквально рванулся к Лори и бухнувшись перед ней на колени, начал целовать ее руки. -Я не хочу даже представлять что вы будете в объятиях другого... я пытался заставить себя не думать о вас, но я не могу! Вы мой ангел, солнечный свет и смысл жизни... видит бог, я люблю вас всей душой...
Устроенное Джорджем представление явно удивило и наверное даже напугало бедную Лори, потому как она даже не попыталась сбежать от чересчур пылкого поклонника и будто застыла на месте. Ну а коварный соблазнитель решил не давать своей желанной добыче опомнится и поднявшись с колен, притянул ее ближе к себе, не давая выпутаться из своих объятий.
-Прошу вас... не отталкивайте меня.., -тихо произнес Уолергган, прежде чем найти губы Глории своими. И этот простой и пока что не слишком страстный поцелуй был чертовски сладким, несмотря на то что юной леди явно еще не приходилось позволять такого какому-либо мужчине. Правда после этого самого поцелуя, Лори опомнилась и поспешно сбежала от Джорджа, просто пулей выскочив на улицу. Эвелин тут же подбежала к девушке, постаравшись как следует разыграть испуг.
-Мисс, я так испугалась... не знала что делать - уже хотела бежать домой и рассказать все вашей маменьке, -затараторила служанка, направившись следом за Глорией. -Все хорошо? Этот джентльмен не обидел вас?
Конечно же Лори не стала давать Эвелин никаких объяснений, заверив ее что все в полном порядке... еще не хватало чтобы девчонка сболтнула что ни попадя. И как назло, дома юной леди не удалось побыть наедине со своими мыслями и спокойно все обдумать - потому как в гости заявились мистер и миссис Аллен, чтобы напомнить о своем приглашении и заодно узнать о самочувствии миссис Риверс.
Далее, после проишествия в доме Джорджа на Чёрч-стрит прошло несколько дней. Все это время он не писал Лори писем и не искал встреч с ней - даже случайных, вроде тех что имели место быть в парке. Хитрец прекрасно знал, что первый поцелуй должен был взволновать Глорию, а еще заставить ее думать о нем - во всяком случае, банкир надеялся на это, положившись на собственное везение. В том что капризная Фортуна нынче на его стороне Уолергган убедился когда накануне отъезда в имение Алленов, вернулся домой из конторы и застал Лилли в слезах за чтением какого-то письма.
-Мой дорогой... я только что получила письмо от матери - она сообщила что отец болен и хочет меня видеть. Она опасается самого худшего.., -Лиллибет тяжко вздохнула, прижавшись к груди мужа. -Я должна поехать к родителям и хочу взять с собой Дэвида, если ты не против. Папа очень хотел увидеть и его тоже... Ты извинишься за меня перед Алленами? Надо написать им письмо...
-Конечно поезжай, милая, -Джордж крепче обнял жену и нежно коснулся губами ее щеки. -И не волнуйся насчет Алленов - я заеду к ним завтра и все объясню. Уверен что они все поймут и не обидятся на нас.
-Я все же надеюсь что матушка и доктора ошибаются и с отцом все будет хорошо, -Лилли в очередной раз грустно вздохнула и затем отстранилась от мужа. -Пойду собираться... думаю что мне придется погостить у родителей несколько дней...
Итак, все складывалось более чем удачно для Джорджа? Он прекрасно знал что Аллены не отпустят его уехать и уговорят остаться и погостить, так что у него будет великое множество возможностей и удобных моментов чтобы увидется с Лори.
Вредный папаша Лил весьма вовремя решил покинуть этот мир, -посмеиваясь подумал Уолергган, когда приехал к имению Алленов сразу после отъезда Лиллибет и Дэйви. -Старый хрыч всегда меня терпеть не мог... интересно, узнай он что Дэвид мой сын, его бы быстрее хватил удар? После этого Лилли станет одной из самых богатых женщин в графстве - хоть какая-то польза от старого зануды.

Отредактировано Dietrich Danziger (2016-05-06 21:15:26)

+1

99

[NIC]Gloria Rivers[/NIC]
[STA]старшая дочь Алистера и Эбби[/STA]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2bsQ5.jpg[/AVA]Когда речь заходит о красивых платьях и модных нарядах, любимых цветах и фасонах, разве может девушка думать о чем-то еще? Все-таки перед ней стоит такой непростой выбор: выбрать более практичную и дешевую ткань или же более дорогую и нарядную для платья? А что же говорить о самом обычном рукаве-фонарике и обычном рукавчике, который определенно был более практичным? Однако, хотя бы с юбкой амазонки Глория сразу же определилась, заставив тем самым обменяться удивленными взглядами матушку с крестной, которые и сопровождали юную мисс к модистке, у которой миссис Риверс также решила заказать себе новое платье, поскольку формы беременной женщины стремительно менялись. Правда, то было платье более простого покроя, хотя старшей дочери Эбигейл и ее маленькой копии очень нравилось это платье. Все-таки, не зря говорят, что хорошее платье лишь подчеркивает истинную красоту женщины, в чем только и убеждался, глядя на рыжеволосую супругу Алистера Риверса.
От модистки Глория вернулась весьма уставшей. У нее болели ноги от длительной ходьбы и плечи, ведь во время примерок ей необходимо было стоять смирно и ровно, практически не шевелясь, поскольку она хотела, чтобы платье было сшито максимально точно по ее точеной фигуре. Так что, практически сразу после ужина, юная мисс простилась с отцом и матерью, а также пожелала спокойных снов своему младшему братику, что скучал в последнее время по Теодору, с недавних пор обучавшемуся в пансионе, где тому и доводилось проводить не только дни, но и вечера, за которыми следовали ночи. Это все ради того, чтобы никакие домашние хлопоты не отвлекали от учебы – так сказал сам Тедди маленькому Киту, приезжая на эти выходные. В прочем, девушка вполне была не против провести несколько дней в подобном заточении: так у нее не шла кругом голова от всех последних событий, из-за которых легко было потерять спокойствие и рассудительность, присущую ей. Все-таки раньше никто еще не уделял ей столько внимания. Да и разве она могла ожидать на то, что у нее после первого же бала попросят руку и сердце?
И не то, чтобы она стремилась к браку с Чарли или противилась ему…
Просто ничего сверхъестественного не происходило с ней. Ее сердце не переполнялось нежностью по отношению к юноше, которого хотели видеть в зятьях Эбби и Алистер (это было заметно по их довольным лицам). А ей бы хотелось все-таки чувствовать любовь, узнать ее вкус. И, почему-то, тут же припомнились сладкие слова мистера Уолерггана, изложенные в умелые и соблазнительные фразы в его последнем письме, за которое она могла лишиться репутации. В прочем, если бы только нашли письмо в выдвижном ящике ее стола.
Оказавшись в своей спальне, Лори достала из тайного укрытия любовные письма Уолерггана  и снова перечитала их, когда в дверь робко постучались. К счастью, это оказалась служанка тети, которая заглянула затем, чтобы просить леди о помощи, на которую та не могла ответить отказом.
- Завтра мы все сделаем в лучшем виде, - пообещала она, улыбнувшись Эвелин, которая сразу же, как только довольная улыбка озарила ее лицо, оставила ее снова наедине. И … может быть, тут была какая-то ошибка?! У нее не было для юной госпожи очередного письма? Ведь, честно признаться, Лори просила мужчину перестать писать ей, однако где-то в душе жила предательская надежда на то, что он снова не послушает ее слов.
«Может быть, так будет даже лучше…» - тут же решила мисс Риверс, принявшись переодеваться перед сном. Да так быстро, будто бы кто-то подгонял ее и торопил. Конечно же, отогнать от себя пагубные мысли было не просто, тем более на протяжении всего дня девушке было даже не до любовного, пусть все еще невинного приключения с женатым джентльменом, что был ко всему прочему старше нее. Но, как-то все-таки она смогла слепить глаза, после чего оставалось жить все той же жизнью, что и прежде – без страха быть пойманной на чтении писем влюбленного джентльмена, ни тем более за написание собственных писем, адресованных Джорджу Уолерггану, держаться подальше от которого просили ее родители. Так что, не заподозрив какого-либо подвоха, Глория отправилась на прогулку вместе с Эвелин, во время которой они должны были написать письмо своей родне. И тут, словно из-под земли, не иначе, появился коварный соблазнитель.
- Мистер Уолергган, - выдохнула девушка, едва успев моргнуть. – Да, не могу не согласиться… встреча очень неожиданная, - добавила она вскоре, изобразив улыбку, что походила скорее на оскал милого щенка, но не беспристрастной леди, которой только и известно, какую улыбку и кому она может уделить сегодня.
- Что? Прошу прощения, отпустите… – попыталась освободиться из цепкого захвата мужской руки, сомкнувшейся на ее запястье,  вот только все было тщетно и ей пришлось последовать за ним в дом, который был не чужд джентльмену.
Не зная, что и делать, на какое-то время Глория закрыла лицо ладонями, стоило только Джорджу усадить ее на софу. Вот только долго прятать так лицо было невозможно. Мистер Уолергган взялся говорить, а она, дабы поспеть за ним, должна была взглянуть ему в лицо и не выпускать из своего внимания, пока … пока не наступит время. На более широкий ответ ее не хватило, но и согласного кивка было достаточно, чтобы подтвердить решение ее любимых родителей. Однако в какой-то момент она засомневалась в том, что происходящее заведет ее к чему-то благоразумному.
- Я уже понадеялась, что вы решили прислушаться к моей просьбе, но нет? – осторожно поинтересовалась Лори. – Вы должны понимать, что скоро я стану супругой мистеру Аллену. Почему же вы не забудете меня и продолжаете терзать меня? – она могла сказать и о том, что джентльмен мучит не ее, а именно ее сердце, что уже охотно отзывалось на оказанное ей внимание, чего не было во время той встречи в парке. Ведь не было же?!
Она попыталась уйти. Поднялась с софы и направилась к выходу, пока Эвелин не начала бить в тревогу на улице. Чего не сделает глупая деревенская девушка? Конечно же, мисс Риверс не представляла даже, что деревенская простушка решила просто заработать сейчас лишних денег. Но, Уолергган остановил Глорию, решив наговорить ей целый воз и малую телегу признаний. И, если бы только она могла, то наверняка закрыла бы уши руками – лишь бы не слушать признаний, не предназначенных для ее ушей. Все-таки о подобном следовало говорить только законной жене, но не ей.
- Прошу Вас, прекратите, - произнесла она, пытаясь снова уйти, однако на этот раз леди оказалась в совершенно неожиданном положении. Мужчина тесно и крепко прижал ее к себе, пока его губы касались ее губ в поцелуе, из-за которого у Лори едва не пошатнулись ноги. На какое-то мгновение девушка замерла, но все-таки, прикрыв глаза, даже нерешительно ответила мужчине, прежде чем поймала себя на мысли о том, что такого ей не следовало делать. И кто бы знал, что эта нерешительная оплошность будет стоить девушке ночи без сна и покоя?! Это был ее первый поцелуй, такой прекрасный и сладкий, но … такой греховный и безнравственный! Испугавшись, она сбежала от коварного джентльмена, и наврала служанке о том, что происходило в доме, куда не должна была ступить ее нога.
К счастью или наоборот, а Глория больше не получала писем от Уолерггана, хотя от этого ей не становилось легче. Она чувствовала себя нарушительницей заветов, вруньей и лицемеркой, которая лишь притворяется ангелочком, за спиной у которой находилась целая паутина любовных интриг. И пусть они были сплетены без ее ведома, но и не без ее содействия. Дни до назначенной охоты тянулись долго, а наполнены они были примерками, повторением правил этикетов, уроками верховой езды и танцами, которые также будут на приеме у Алленов, что даже несколько раз заглядывали к Финли. На самом деле Чарли, старший сын мистера Аллена, был весьма милым молодым человеком, который наверняка понравился бы Глории, если бы только сейчас в ее сердце не бушевал целый вихрь эмоций по нарушившему ее покой джентльмену. И пусть она знала, что так не могло быть впредь, но старалась приглушить силу ветров, что практически ей и удалось. Вот только именно в этот солнечный день, когда Чарльз Аллен показывал своей невесте сад и окружающую особняк территорию, девушка ощутила, как ее коленки задрожали, а под ложечкой тихо заныло, едва только она заметила своего тайного воздыхателя.
- Миледи, хотите, может быть, чего-то? Лимонада или воды с медом? – предложил юноша, заметив, что его окликнула матушка по какому-то важному наверняка вопросу.
- Я выберу, пожалуй, лимонад, если не затруднит, и подожду здесь в саду на вас, - мило улыбнувшись, произнесла Глория. И, стоило только молодому человеку ступить несколько шагов в сторону особняка, как девушка развернулась в противоположную сторону. Хотелось бы ей надеяться, что Уолергган ее не видел и не найдет в этом лабиринте из ровно выстриженных кустов…

+1

100

[NIC]George Walerggan[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2bsJL.jpg[/AVA]
[STA]банкир из Труро[/STA]
-Мистер Аллен... боюсь, что я вынужден извинится перед вами за свою жену.., -Джордж постарался изобразить самую искреннюю грусть, произнося эти слова. -Вчера она получила известие о том что ее отец при смерти... естественно, как послушная и преданная дочь, она не могла не поехать к нему вместе с Дэйви. Я очень надеюсь, что моя теща все же ошиблась и ее супруг поправится... и наверное не смогу остаться на ваше семейное торжество.
-Вам не стоит извиняться, мистер Уолергган, -Аллен понимающе кивнул. -Я тоже надеюсь что мистер Хилл сумеет с божьей помощью оправится от своего недуга... это весьма достойный и порядочный джентльмен. Наша округа понесет большую потерю, если случится самое плохое.
О да, порядочный и достойный.., -усмехнулся про себя банкир, вспомнив какой скандал недалекий папаша Лилли устроил, когда узнал что дочь собралась замуж за какого-то выскочку. Для старикана явно не прошла даром его служба на благо британской короны - он ругался на Джорджа последними словами и умудрился при этом ни разу не повторится. Его супруга при всем при этом, сохраняла истинно спартанское спокойствие как и подобает истинной леди - а когда супруг выдохся на первой волне армейских ругательств, мило улыбнулась и поинтересовалась какую свадьбу желает устроить ее любимая дочь. -Просто достойнее некуда...
-Знаете, мистер Уолергган, я все же прошу вас быть моим гостем, -добродушно улыбнулся тем временем мистер Аллен, переглянувшись со своей женой. -Зачем вам возвращаться домой, если ваша прелестная жена уехала? Побудьте у нас хотя бы пару дней - мы сделаем все возможное чтобы поднять вам настроение и поддержать в трудную минуту. Для этого ведь и нужны друзья, не так ли?
-Благослови вас господь за доброту и понимание, -деланно-растроганно вздохнул Уолергган. -Мне и правда не хочется возвращаться в Риверсайд... без Лиллибет и Дэвида там стало так тихо и пусто, словно в склепе. Я просто не смею ответить отказом на столь любезное приглашение... и обещаю, что не стану портить вашим гостям праздник своей кислой миной.
Итак, Джордж без особого труда добился желаемого и остался в поместье Алленов. После того как слуги показали банкиру его комнату, он вышел на балкон с которого открывался чудный вид на прелестный сад, обустроенный в виде лабиринта из аккуратно подстриженных высоких кустов. Смотря на все это, Джордж даже подумал что зря считал мистера Аллена бестолковым торгашом, однако сейчас не мог не признать что у него имеется какой-никакой вкус. Особняк был обставлен богато, однако без кричащей вычурности и с преобладанием богатого и торжественного стиля ампир, мода на который пришла в Британию из Франции.
Так значит они хотят чтобы Глория стала хозяйкой всего этого великолепия? -мысленно задал самому себе риторический вопрос банкир и в этот самый момент заметил Лори под руку с каким-то юнцом - очевидно ее так называемым женихом. Они вышли из особняка и направились по посыпанной красным гравием дорожке мимо зеленых "стен" лабиринта и о чем-то беседовали. -Будь я проклят, если позволю этому простачку Чарли Аллену отнять ее у меня...
Не тратя даром времени Джордж спустился в сад и как бы случайно направился в ту же сторону что и Чарльз с Глорией. По счастью, хозяйке дома зачем-то понадобился ее сынок, так что Лори очень кстати осталась в одиночестве - так что Уолергган быстро подошел к ней и взяв за руку повел за собой в самый дальний угол сада. С балкона было видно, что там возле живой изгороди очень кстати располагалась беседка в которой легко можно было укрыться от чужих глаз. От неожиданного появления банкира рядом и его возмутительно-наглого поведения, Глория даже поначалу не нашла слов, чтобы в очередной раз образумить его. Ну а Джордж решил разделять и властвовать - и прежде всего напомнить юной леди о том что произошло совсем недавно и так сказать, освежить чувства?
-Я не могу видеть вас рядом с ним.., -пылко произнес Уолергган, после того как оказался в беседке вместе с Лори (возле самой дальней стены, чтобы из окон особняка не было ничего видно). -Не мучайте меня... скажите что он вам совершенно безразличен? Когда я увидел как вы ему улыбались, мне казалось что земля уходит из-под моих ног...
Ну а далее должна была последовать финальная точка в этой тираде и Джордж, нисколько не теряясь, крепче обнял Глорию и вновь прикоснулся к ее губам своими. Вот только на этот раз это был более долгий и страстный поцелуй, из разряда тех что могут вызвать головокружение у невинной юной девушки. К своему удивлению, банкир вдруг понял, что Лори пытается ему отвечать, по всей видимости забывшись или поддавшись собственным чувствам - так что увлекшись, мужчина подарил девушке не один жаркий поцелуй, а когда она все же попыталась отстранится, то успел несколько раз коснутся губами и ее нежной шейки.
-Вы сердитесь на меня? -Уолергган позволил Лори уйти от своих объятий, но при этом задержал ее ладонь в своей. -Я уже говорил, что не могу ничего поделать с собой... и как бы я не старался, я каждую свободную минуту думаю только о вас. Но я не жалею о собственных муках, Глория - до встречи с вами я не знал что значит полюбить женщину по-настоящему. Так чтобы страсть сжигала словно адское пекло...

Отредактировано Dietrich Danziger (2016-05-07 00:02:46)

+1


Вы здесь » SACRAMENTO » Доигранные эпизоды » Copper Thief