Вверх Вниз
Это, чёрт возьми, так неправильно. Почему она такая, продолжает жить, будто нет границ, придумали тут глупые люди какие-то правила...
Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP
Поддержать форум на Forum-top.ru

Сейчас в игре 2016 год, декабрь.
Средняя температура: днём +13;
ночью +9. Месяц в игре равен
месяцу в реальном времени.

Lola
[399-264-515]
Jack
[fuckingirishbastard]
Aaron
[лс]
Alexa
[592-643-649]
Damian
[mishawinchester]
Kenneth
[eddy_man_utd]
Mary
[690-126-650]
vkontakte | instagram | links | faces | vacancies | faq | rules

SACRAMENTO

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » SACRAMENTO » Доигранные эпизоды » Долгий путь домой...


Долгий путь домой...

Сообщений 1 страница 18 из 18

1

http://www.picshare.ru/uploads/140803/3G1x20GCb3.jpg

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Luke & Sophie Williams
__________________________________
summer 1866
Savannah
Софи считают вдовой, ведь ее муж пропал без вести на войне и не давал о себе весточки... и тут на горизонте появляется ее бывший ухажер, который совершенно не потерял надежду женится на красавице-южанке.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

+1

2

[NIC]Sophie Williams[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2gYRY.png[/AVA]
Война вторглась практически в каждый порядочный дом на юге. Она отняла у кого-то сына или брата, у кого-то жениха, а у кого-то отца… Уже давно не слышались слова о том, что «мы покажем этим янки, как воюют настоящие джентльмены!» или «этим янки придется отступить!». Кто-то наивно радовался войне в свое время, и сейчас с трудом можно разглядеть и узнать, как же на этих лицах выглядит искренняя улыбка, которую словно бы стерло навсегда. Во многих глазах порядочных южан легко можно было прочитать разочарование и недоумение – янки не могли разбить армию их джентльменов, это все не могло случиться на их тихом юге, где жизнь пробегала по своим, давно установленным правилам, где рабы делали вместо своих господ практически всю работу. Не каждый, решается вслух вспоминать то былое время, когда их семье приходилось жить намного лучше, чем сейчас. Люди предпочли больше проводить в собственных размышлениях и стали куда более вдумчивыми и … словно бы постарели на несколько лет?
Софи Уильямс чувствовала себя нисколько не лучше доброй половины Саванны, что пыталась восстановиться после войны, которая прошлась по их городу, словно бы имея желание оставить о себе след на многие годы, если не на более длительный срок. В том, что войну запомнят, не стоит даже сомневаться – когда дети теряют отцов в войне, они обещают передать память о них следующему поколению. И так будет до тех самых пор, пока жизнь не станет беззаботной, пока новое несчастье не случится вновь.
Женщина вглядывалась в собственное отражение в зеркале. Без особого энтузиазма пыталась привести себя в порядок – все равно была бледной, что только подчеркивало черное платье. Она давно уже не пыталась кому-то что-либо доказывать – верила в то, что ее муж не погиб на войне и уж тем более  не стал дезертиром, и не сбежал на север. Многие также и смирились с тем, что у миссис Уильямс есть свои надежды на возвращение ее супруга, так что лишь жалели ее, вдову с четырьмя детьми. Видимо, кто-то раньше остальных способен прийти в себя после войны, ведь добрый джентльмен, которым был ее отец, сколько его помнила Софи, уже пытался поговорить со своей дочерью о том, чтобы она продолжила жить, не оглядываясь назад. Не стало исключением и этот день, когда Габриель постучался тихо в комнату Софи.
- Через полчаса экипаж будет уже готов, - на отце Софи сегодня был новенький костюм, который он себе разрешил сшить на заказ. По мнению большинства, да и Софи также, это было чрезвычайной роскошью. Своей дочери отец также заказал платье у портнихи, только, увы, у доброй женщины не оказалось подходящего цвета ткани для носящей траур женщины. Была ли это уловка отца, или же просто сбег обстоятельств неизвестно. Да и разве поймешь порой отца, который слишком много иногда работает и держит у себя в голове целую тучу идей?
- Хорошо, па, - только и отвечает Софи своему отцу, на привычный манер, обращаясь к отцу. – Няня уже пришла? – спрашивает она, глядя на отца не поворачиваясь к нему лицом. Меньше всего Софи хотела оставлять детей дома, да и еще с няней, которую едва знала – это не то, что было раньше, когда у них были рабы, которые также жили и росли с ними. С большей уверенностью и с куда более чистым сердцем Софи доверила своих беспокойных ребят старой своей няне, но, увы, еще до того, как закончилась война, няня умерла, а остальных рабов пришлось попросту отпустить…
- Няня уже налаживает контакты с детьми, милая, - воркует Габриель, сделав несколько шагов к дочери. – знаешь, Софи… тебе уже не обязательно носить траур.
- Знаю, па, - только и отвечает Софи, не глядя на своего отца. – Но я его не сниму до тех пор, пока не вернется мой муж. Если ты помнишь, в газетах его имени не было в числе погибших, - на этом разговор со своим отцом миссис Уильямс посчитала нужным закончить. Как бы то ни было, но свежей еще была рана на сердце от неизвестности, которую даровал не один месяц ожидания. Последний раз она получила весточку от Люка еще в Атланте. И зачем только послушала отца и поехала с ним в Саванну?! Проплакав не одну ночь, задавала себе этот вопрос Софи. Ведь… Люк мог посылать письма ей в Атланту! А она поступила, как какая-то наивная дурочка, что не может позаботиться о себе и детях. Ведь им не обязательно было оставлять их дом, который так любила! Что же стало с их домом теперь, а с лесопилкой? Но леди не престало демонстрировать свои истинные эмоции, и тем более портить кому-то праздник. В конце концов, Саванна заслужила хоть небольшую передышку.
Благотворительный бал и сборы средств на восстановление Саванны – хорошее средство от хандры и плохого настроения. Так подумала не одна благородная леди, а Софи лишь помогла в организации и некоторых куда менее важных вещах. В подготовке к балу было куда проще не обращать внимания на столь многие причины, по которым миссис Уильямс было не до праздников. И ведь сейчас у женщины было то еще настроение заявить отцу, что ей нездоровится и остаться дома с детьми. Но она этого не сделала. В конце концов, она обещала прийти многим леди, которые сами не смогут справиться, или это попросту хорошая зацепка для лишней уверенности в то, что она кому-то помимо детей еще нужна.
Многие леди и джентльмены на балу преобразились. Конечно, это не был уже тот бал, где легко можно было встретить беззаботные улыбки южан. Это была всего лишь попытка вернуть себе маленький уголочек счастья, на который каждый из них заслужил. Оставив близнецов и Дилана на няню, которая все равно не особенно нравилась Софии, миссис Уильямс отправилась на бал вместе с отцом и своей старшей дочерью. Оливия как раз была в том возрасте, когда молодые девочки получают особенный восторг от подобных мероприятий. По крайней мере, Софи помнила, как уговаривала маму взять ее на один прием впервые. Тогда Джанин пришлось согласиться с отцом, который считал, что их девочке незачем сидеть дома – еще не приведи Господь останется старой девой! Естественно, старой девой никто так и не стал, хотя в этом была заслуга далеко не того приема…
Взяв дочь за руку, Софи попыталась улыбнуться Оливии, прежде чем повозка остановилась напротив места приведения благотворительного бала: - Волнуешься? – спрашивает она так, словно бы ожидала услышать что-то совершенно невероятное, но в итоге получила лишь слабое шатание головой. Верно… папина дочка, храбрая и просто настоящая красавица!
Практически все время Софи лишь наблюдала, сравнивала все с тем, как было… И в один определенный момент, поняла, что больше так не может. Ей нужна была капля свежего вздоха. Для этого она вышла на небольшой балкон, куда следом за ней и проскочил мистер Лефевр – надо же, когда-то все думали, что они поженятся. Правда все планы родителей нарушились, когда состоялась помолвка Софии с Люком, о чем никогда не сожалела она. Женщина только отмахнулась рукой – не желала разговаривать, а лишь смотрела куда-то в даль. Пыталась сделать глубокий вздох, но от жары и всех мыслей кружилась голова.
[SGN]http://funkyimg.com/i/2gYS1.png
all by smoke fast
[/SGN]

Отредактировано Beth Carter (2016-09-19 19:41:28)

+1

3

[NIC]Luke Williams[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2gX6H.jpg[/AVA]
[STA]майор армии конфедератов[/STA]
-Люк? Я думаю, что нам лучше уйти отсюда... вы меня слышите?
Уильямс тихо вздохнул, снова осмотревшись по сторонам... все изменилось в Атланте, с тех пор как он был дома в последний раз. И теперь тот самый дом, где Люк жил вместе со своей семьей столько счастливых лет, находился в очень плачевном состоянии - двор был словно изрыт воронками от артиллерийских снарядов  и часть крыши снесло. К тому же, после нескольких взрывов двор явно горел - видеть все это было не просто страшно, но и больно...
Бывшему майору армии конфедератов в очередной раз подумалось о самом плохом... и вид его родного дома, в какой-то мере объяснял почему никто не отвечал на его письма. Он растерянно оглянулся на доктора Брайанта - человека, что вытащил его из лагеря военнопленных тяжело раненым и решил сопроводить во время поездки домой. Доктор постарался мягко предупредить своего пациента о том что он, возможно, не найдет того что ищет, но упрямец не стал слушать, за что и расплатился в данный момент?
-Что... же делать? Где искать их.., -тихо сказал Уильямс, когда Брайант взяв его под руку, повел прочь от пустого дома. Полковник не для того спасал практически безнадежного пациента, чтобы сейчас наблюдать как он снова погружается в пучину отчаяния... обычно такое происходило с Люком после того как очередное письмо возвращалось, не найдя адресата...
-Люк... давайте вернемся в Бостон? Там подумаем где искать вашу семью... я постараюсь задействовать все свои связи... не стоит отчаиваться раньше времени, -Брайант вздохнул, смотря как тяжело Люк идет, опираясь на палку и стараясь щадить свою раненую ногу. -Я уверен, что мы найдем выход...
Уильямс промолчал, позволив доктору повести себя обратно к вокзалу... он был обязан жизнью полковнику и его семье - но тому было легко говорить о возможном выходе, ведь его семья была рядом и в полной безопасности. После увиденного во дворе своего бывшего дома, Люку было очень страшно... волей-неволей вспоминались страшные рассказы о том как Шерман бомбил Атланту несколько дней подряд. А что если Софи и дети не успели уехать...?
Люк остановился, чтобы немного передохнуть и хоть как-то прийти в себя... Брайант молча стоял рядом, не зная как утешить своего теперь уже бывшего пациента. Да и какие слова можно было найти для человека возможно потерявшего все?? Полковник знал, что кроме супруги и двоих детей у майора Уильямса больше никого не было...
-Простите, сэр... вы не поможете мне зажечь фонарь у калитки? Увы, но теперь некого попросить это сделать.., -тем временем обратилась к Брайанту какая-то пожилая леди. Люк молчал, но когда полковник любезно выполнил просьбу женщины, она обернулась и радостно улыбнулась, увидев его - и это была бывшая соседка Уильямсов, миссис Телфер, собственной персоной. -Мистер Уильямс...? Как же я рада вас видеть! Вы тоже решили вернутся домой??
-Я... вообще-то нет.., -попытался вставить хоть слово Люк, но общительная старуха продолжила... и сказанное ею, заставило майора Уильямса замереть на месте...
-Моя дочь написала мне письмо на прошлой неделе... ее муж пытается начать новое дело в Саванне - вы ведь знаете, что там полно янки?? Так вот... они пока что живут там у нашей родни.., -пожилая леди задумалась, ненадолго потеряв нить своего рассказа. Люк вздохнул - миссис Телфер и раньше была очень болтливой... Софи всегда старалась уйти со двора, заметив что соседка вышла полить свои любимые розы... -Да... и Эбби написала, что ваш тесть женился - это правда, мистер Уильямс?? Я честно говоря не поверила... но дочка спрашивала у вашей супруги... Милая Софи - я так скучаю по ней, когда вы уже привезете ее и деток домой? Эббигейл очень хвалила вашу чудесную дочку - такой милый ангел и уже совсем настоящая леди...
Люк побледнел, не зная, что и сказать. Заметив его замешательство, полковник Брайант решил прийти на помощь и перебил любительницу сплетен:
-Простите, мэм... а когда ваша дочь говорила с миссис Уильямс?
Миссис Телфер посмотрела на доктора как на дурака и пожала плечами, постаравшись припомнить... и эти несколько минут были самыми длинными в жизни майора Уильямса. Но эта завзятая сплетница не могла ведь перепутать???
-Я получила письмо сегодня... и если учесть как ужасно нынче работает почта из-за проклятых янки... то она написала его примерно неделю назад. Она виделась с Софи и Оливией в лавке - ужасные времена, леди должны сами ходить за покупками...
Люк не дослушал рассказ старухи, порывисто обняв ее и чмокнув в щеку - а затем, подхватил свою палку и как мог, помчался по направлению к вокзалу. Брайант вежливо раскланялся с пожилой леди, прежде чем направился следом за бывшим пациентом.
-Всего вам доброго, мэм.
-Старый хрыч... женился он - я тебе покажу женитьбу.., -повторял Люк, пока старался бежать к вокзалу. -Я же писал ему... и какого черта он не отвечал???
Понимая что отговаривать майора срочно мчаться в Саванну просто бесполезно, Брайант лишь пожелал ему удачи и напомнил, что всегда готов помочь в случае каких-либо затруднений. Но судя по всему, болтливой старухе можно было верить... а значит, семья мистера Уильямса и правда была в полном порядке?
-Спасибо за все, Джеймс... передайте мою благодарность супруге и ребятам - я должен ехать немедленно. Мне надо было сразу подумать о моем тесте... но Софи не хотела уезжать, как я не уговаривал ее...
Попрощавшись с полковником, Уильямс не тратя времени зря, поехал в Саванну... и  был очень рад, что болтливая соседка так вовремя попалась ему по дороге. Он обязательно поговорит с Габриэлем насчет всех своих писем, на которые тот и не подумал отвечать - но главным теперь было другое... ведь еще совсем немного и Люк наконец-то обнимет любимую жену и детей, которых не видел уже очень давно.
К дому своего "любимого" тестя в Саванне, Люк приехал вечером, спустя пару дней после разговора с болтливой миссис Телфер в Атланте... и если война изменила город до неузнаваемости, то дом Гарнье в изысканно-колониальном стиле остался прежним. Уильямс остановился перед кованой оградой, решив собраться с мыслями прежде чем зайти... и тут увидел просто восхитительную картину - его драгоценный сынок с рогаткой в руках ловко спрыгнул с дерева на улицу, преодолев таким образом преграду в виде забора. Почти сразу же в саду раздалось громкое "Дилан! А ну вернись сейчас же!" - на что маленький озорник лишь хихикнул и хотел было пробежать мимо своего отца... но застыл на месте.
-Ну и куда это ты собрался? -поинтересовался Люк, но продолжить не успел, потому как мальчишка пулей подбежал к нему и ткнулся в бок, обнимая. -А мама потом снова будет тебя искать??
Уильямс приседает перед сыном, обняв его - чертенок так вырос и вытянулся... и конечно же не оставил свои проделки? Дилан смеется, на всякий случай убрав рогатку за пазуху своей рубашки и начинает жаловаться отцу, буквально на все: Лив вредничает, дедушка не разрешает переворачивать вверх дном весь дом... к тому же теперь у всех младших Уильямсов появилась новая бабушка!
-...а еще Эми и Алекс не слушаются, но им не влетает ни за что.., -закончил Дилан, взяв отца за руку и поведя его к воротам, за которыми его ждала рассерженная няня.
-Эми и Алекс? -немного растерянно переспрашивает Люк и узнает о том, что любимая жена одарила его вдвойне... конечно же майору Уильямсу просто чертовски хочется как можно скорее увидеть своих младшеньких - но он решает, что показать их ему должна Софи. -Дилан, а где мама?
-Она поехала с дедушкой и Ливи на благотворительный вечер... и меня опять не взяли...
Вернув непослушного чертенка няне и пообещав скоро вернутся, майор Уильямс направился к зданию городского совета, где и проходил нынешний светский раут... и оказавшись там, он не мог не отметить как же все изменилось за последнее время. Гордые конфедераты продолжали собираться, как и раньше - и конечно же игнорировали, что в городе был расквартирован целый гарнизон солдат в ненавистных синих мундирах. Прежних шелков, украшений и дорогих кринолинов не было и в помине... им на смену, в основном, пришел темный цвет траура. Оглядевшись, Люк почти сразу же увидел свою жену - она поднималась по лестнице на второй этаж - и что самое интересное, за ней почти сразу же резво направился хорошо знакомый майору субъект. Когда-то (около пятнадцати лет назад) этот мсье Лефевр был женихом Софи - ее отец как раз собирался объявить о помолвке, когда "подвернулся" Уильямс. В свое время, хорошее воспитание не позволило Люку как следует врезать сопернику по физиономии... и он даже и не подозревал, что его желание вот-вот собиралось сбыться.
-Софи... я помню, что тебе не нравился этот разговор.., -донеслось до майора, когда он дошел до балкона, где находились его жена и француз. -Но... ты должна жить дальше - а я мог бы позаботится о тебе и твоих детях...
Зайдя на балкон, Уильямс застал кульминацию речи француза - он посмел положить руку на плечо чужой жене и продолжал елейным голосом петь о том, что Софи нельзя хоронить себя заживо и все в таком духе. В общем... Люк не стал дослушивать всех подробностей и уже на фразе: "ты знаешь как я к тебе отношусь... дорогая", бросил свою трость и смачно врезал непутевому Ромео в скулу.
-Знаете, мистер Лефевр... я бы многое хотел вам сказать, но ограничусь тем что сделал только что. И я больше не хочу видеть вас рядом с моей женой... Очень хочу надеяться, что повторять сказанное дважды мне не придется...
Несмотря на то что прошло уже немало времени, майор Уильямс до сих пор не мог забыть наглого выскочку, который в глазах отца Софи был куда более выгодной партией. Тесть Люка вообще отличался весьма вредным и несговорчивым характером и чаще всего в разговорах слушал лишь самого себя. С появлением Уильямса мсье Гарнье смирился лишь только ради своей любимой дочери и то, только потому что никак не мог ее переупрямить. Люк не мог поверить, что старик снова взялся за свое и решил выдать Софи замуж...

Отредактировано Ross Carter (2016-09-19 19:39:48)

+1

4

[NIC]Sophie Williams[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2gYRY.png[/AVA]
Благотворительный бал быв в самом своем разгаре, кто-то вел обычные светские беседы, делясь последними новостями и сплетнями со своими собеседниками, кто-то присматривался к тому, что мог приобрести на аукционе, а кто-то попросту пытался найти себе в этой толпе себе место. Уже начались танцы, о чем и свидетельствует едва доходившая до балкона музыка из бального зала. Наверняка, Лив с восторгом наблюдала за тем, как кружатся в вальсе те несколько пар, что первыми решились танцевать, а может быть, и ее девочка уже также приглашена на танец? На этой мысли, миссис Уильямс почувствовала легкий укол совести – вместе того, чтобы присмотреть за дочерью, понаблюдать за ее первым выходом в свет, она решила спрятаться от этого самого света на одном из балконов второго этажа. Но у Оливии был такой же боевой и упрямый характер, как и у ее отца, в чем убеждалась все больше с каждым годом Софи, и знала, что себе ее маленькая ласточка не даст пропасть на этом приеме. В конце концов, ведь именно София ее воспитала и научила всему, в особенности, как стоит вести себя настоящей леди в обществе.
Еще вчера в зале, который сейчас использовался в качестве танцевальной площадки, было полным-полно самой разной мебели, стульев и столов, которые разнесли по нескольким помещениям того же городского совета, тогда как сегодня зал было не узнать. Полы были до блеска начищены, как в старые времена, а цветы, расставлены по всем углам, украшали и предавали особенной атмосферы этому событию. Казалось, вроде бы и не здесь решались важные дела для города и его жителей. Хотя разве благотворительность во имя будущего их города не имела такую же важность, как заседания городского совета? Все-таки, иногда мужчинам лучше признать, что бывают моменты, когда не всегда политика может добиться того, чего добиваются женщины, работающие сообща во благо высокой цели. За этот вечер они соберут какую-то сумму. Хотелось бы надеяться на значительную сумму, пускай никому и не секрет, что юг потерял многое в войне и деньги были одним из немногих потерь. Но также этот вечер смог напомнить многим о том, какой беззаботной была их жизнь прежде… до тех многих потерь.
Перед глазами Софи все еще была Дженни Смит с мужем, который вернулся с войны покалеченным – им больше не станцевать вальс, хотя женщина и помнит, как на приемах и балах мистер и миссис Смит танцевали! Но ведь ее муж вернулся, и пусть они не станцуют больше, бог не отнял у детей отца, а у Дженни возлюбленного. Им придется не легко, ведь, как и у многих, дом был так поврежден, что им пришлось искать защиты у родственников, которые по счастью живут также в Саванне.
А что же Софи? Женщина была готова расплакаться, только ей мешало присутствие Карла Лефевра, что прицепился к ней, по какой-то странной причине. И сколько раз она отвечала отказом на все его разумные, казалось бы, доводы?! Миссис Уильямс не считала, но была уверенна, что достаточно для того, чтобы дать понять давнему ухажеру, что путь к ее сердцу закрыт. Где бы ни был ее муж, она предано ждет и не верит в то, что кто-то ей неустанно твердит, будто Люк пропал, а значит, умер или не вернется к ней. И как же Софи завидовала каждой из счастливых женщин в Саванне, которая имела радость обнять своего супруга! Наверное, настоящей леди не престало завидовать, но куда деться от правды, когда она так очевидна. Ведь ей больше всего на свете хотелось обнять своего мужа, знать, что он рядом с ней, как было прежде… до того, как объявили начало войны и все джентльмены сочли своим долгом показать этим янки, как надо воевать. Уильямс отлично помнила тот день, ведь они тогда принимали гостей и праздновали годовщину своей свадьбы. Мужчины тогда много выпили виски, но куда больше произнесли в адрес янки. Вряд ли тогда, Софи задумывалась о том, что этот обычный солнечный день, полный самых обычных ежедневных забот, принесет такую бессмысленную и странную новость, как … война.
Но в хорошей памяти есть свои собственные преимущества, когда есть те прекрасные моменты, благодаря которым ты упрямо держишься своей линии. С особой нежностью и трепетом женщина возвращалась к тому приему, во время которого впервые встретила своего будущего супруга. И кто бы мог подумать, что из этого что-то да выйдет? А как же Рождественский вечер, на который Люку дали отпуск, и следующий отпуск? Неужели судьба настолько жестока, что прежде чем дать, она обязательно должна что-то отнять? В это мрачное время судьба наградила их с Люком сразу двоими детьми, которые, как и их старший брат с сестрой также были похожи на своего отца. Каждый день, Софи представляла себе, как возвращается ее муж и как она покажет ему их детей. Четко видела перед собой эту картину ее сокровенных мечтаний: вот она достает сначала самого младшего Алекса, а потом и Эми. Но дети очень быстро выросли из этого возраста и уже начинают спрашивать, где их папа, а Софи остается только повторять, что папа обязательно вернется. Только… когда вернется?
- Софи... я помню, что тебе не нравился этот разговор…Но... ты должна жить дальше - а я мог бы позаботится о тебе и твоих детях... – тем временем не желает дать ей покоя Лефевр, хотя и знает о том, что проводить разговоры на эту тему Софи не просто не нравились, она их категорически не желала проводить ни с Карлом, ни с кем-то другим. Когда-то давно, в давние времена их юности они были достаточно дружны и близки, а их родители полагали, что совсем скоро их семьи смогут не просто дружить, но и стать родственниками, только у судьбы на этот счет были свои планы. Софи встретила Люка и знала наверняка, что никогда не испытывала к Лефевру столь пылких чувств, да и вряд ли эти чувства были чем-то больше, чем обычная дружба. Ей, конечно же, как и престало леди, было жаль, что ее бывший ухажер не нашел себе до сих пор спутницы жизни, но … никак не могла отказать взаимностью или попросту позволить ему надеяться на то, что что-то изменится.
- Карл, ты знаешь, но продолжаешь мне досаждать - не надо, прошу,- с легким укором в голосе тихо отвечает Софи. Знал бы этот мужчина, как устала она повторять одно и то же! И зачем только он продолжает, неужели отец дал повод ему надеяться на что-то?? Уж сегодня то вечером Софи поговорит с ним на счет сложившейся ситуации. Наверное, следовало бы упомянуть о том, что детям он не нравится и, как бы не старался найти с ними общий язык – никак это ему не получалось. Возможно, все было из-за Дилана, который особенно остро требовался именно в своем отце, ведь помнил его, и даже со временем эти воспоминания не притупились. – Пожалуйста, не надо… - женщина только и успевает ответить, прежде чем совсем рядом не раздастся звук громко ударившейся о землю трости или палки.  Миссис Уильямс делает несколько шагов в сторону, поворачиваясь к источнику шума, который уже успел приложиться кулаком к лицу Лефевра.
«Господи, неужели…» - Софи не верила своим глазам, наблюдая за тем, как Люк заканчивает выяснять отношения с Лефевром не самым джентльменским образом. Ну и пусть. Боялась, больше всего в жизни боялась, что это ей лишь показалось или пришел ее черед прощаться с рассудком. Ее глаза заметно округлились, но ноги уже сами понесли ее навстречу вымечтанной встрече. Крепко, наверное, даже слишком крепко она сцепила руки за спиной у мужчины и, прижавшись к нему так крепко, как только могла, уткнулась лицом ему в грудь. У мужчины был уже не тот запах, которым наслаждалась она каждой совместной ночью – Люк пахнул дорогой и чем-то совершенно не знакомым ей. Женщина побоялась открыть глаза, но когда все-таки смогла, поняла, что рыдает. Но ведь это были только слезы радости, не иначе.
- Я знала, что ты вернешься... Я верила! - произносит Софи в перерывах между всхлипываниями, когда они устраиваются на одной не большой скамеечки, которую также вынесли из главного зала сюда специально для тех, кто захочет не только подышать свежим воздухом, но и просто отдохнуть от танцев.
Сколько всего хотела рассказать Софи своему мужу, да вот только попросту не знала с чего начать свой разговор. В своих мечтах женщина лишь видела то, как Люк к ней приходит, как она его тихо и крепко обнимает… в мечтах не было слов, которые сейчас могут все испортить, в точности, как и случайно забредший сюда гость благотворительного бала. По крайней мере, хоть несколько минут ей хотелось провести в объятиях мужа, который наконец-то к ней вернулся, и не делиться ни с кем своей радостью. Хотя, лучше всего было бы попросту показать мужчине, какими большими стали их дети… Ведь никак не сможет передать словами, как сильно она его любит.
- Ты знаешь, столько произошло… я писала тебе письма, хотела сообщить о том, что отец увез нас в Саванну. Мне просто пришлось оставить наш дом в Атланте, потому что нужно было думать о нашем ребенке. Я была беременна, ты ведь получил то письмо? – рассказ у Софи получается несколько хаотичным, и хорошо, что музыка не слишком громкая и дает возможность им не просто побыть наедине, но и поговорить. Последний вопрос миссис Уильямс задает супругу несколько нерешительно, ведь сомневалась, получил ли он то письмо – как бы там ни было, ответ на него она не получила, хотя и не продолжала писать вновь и вновь. – Но знаешь, у нас родились близнецы – это так, словно бы Дилан и Оливия появились одновременно, - тем временем продолжает женщина, не выпуская ни на минуту из рук своего мужчину. – Все говорили, что ты либо умер, либо просто попал в плен и больше не вернешься… Я так рада, что ты здесь! – не может скрыть своей радости Софи и вновь роняет слезу, не в силах сдержаться. И как только она смогла держаться так долго без слез?
- Мам, а дедушка тебя ищет… - достаточно громко звучит голос дочери, которая определенно знала, куда идти искать свою маму. Лив определенно была недовольна тем, что ей пришлось подниматься аж сюда, ведь там, в зале ее ожидал кавалер, которому она нравилась. Он хотел попросить у ее дедушки, поскольку отца у нее не было, разрешения ухаживать за ней и от этого у юной леди просто не находилось подходящих слов, чтобы описать свой восторг. И, когда девушка заметила, что ее мама не одна, сначала удивилась, но очень быстро заметила, что это кто-то вроде вечного жениха Лефевра, а ее отец! – Папа! Ты вернулся! – трудно передать тот восторженный взгляд Оливии, когда она подбежала к Люку, чтобы обнять его также крепко, как это сделала ее мама до этого. И Софи таки пришлось отпустить руку мужа, чтобы тот смог как следует обнять их дочь, которая была уже настоящей юной леди.
[SGN]http://funkyimg.com/i/2gYS1.png
all by smoke fast
[/SGN]

Отредактировано Beth Carter (2016-09-19 19:42:03)

+1

5

[NIC]Luke Williams[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2gX6H.jpg[/AVA]
[STA]майор армии конфедератов[/STA]
Врезав как следует неудавшемуся ухажеру, Люк и думать о нем забыл, сделав шаг навстречу той, о ком думал постоянно... ей пришлось многое испытать и быть сильной ради детей - но с этого момента все плохое для семейства Уильямс закончилось раз и навсегда. Поднявшись и отряхнувшись, Лефевр лишь криво ухмыльнулся, посмотрев как Софи бросилась обнимать своего мужа... теперь ему придется оставить свои ухаживания, но он еще придумает как отплатить майору за этот хук правой. По счастью, француз решает убраться с балкона без дальнейшего выяснения отношений, так что никто не мешает Люку крепко обнять и поцеловать свою жену - и сейчас ему наплевать, что подобное изъявление чувств в приличном обществе не принято. Теперь они снова вместе и больше уже не расстанутся... а он не тратя зря времени, расцелует лицо любимой и больше никогда не допустит чтобы она плакала.
-Я получал все твои письма до того как северяне блокировали подступы к Атланте... тогда уже оставалось лишь надеяться на то что у тебя и детей все в порядке, -улыбается Уильямс, присев вместе с Софи на небольшую скамеечку - это немного напоминает те времена, когда во время приемов, еще до свадьбы, они сбегали от гостей и друзей, чтобы немного побыть вместе. -И... я уже знаю про близнецов - сначала я прихал к дому твоего отца и видел нашего Дилана - он, кстати, собрался убежать на речку с мальчишками. Но я не стал заходить... хочу чтобы ты сама показала мне детей. Это самый лучший подарок, который я только мог получить...
Пока что Люк не станет говорить с любимой о дальнейших планах - ему конечно же хочется вернутся в Атланту и не сидеть на шее у тестя, однако восстановление их дома займет много времени... и конечно же денег. Значит придется какое-то время пожить еще в Саванне и найти себе подходящую работу, пусть даже майору и не придется больше быть управляющим лесопильней. Его дом всегда будет там где Софи и их дети - ну а пропавшие вещи и прочее совершенно не стоят того, чтобы о них сожалеть. Родные и близкие люди целы и невредимы, за что Уильямс будет благодарить бога до конца своих дней.
-После Апоматтокса я попал в плен, когда генерал Ли сдался Гранту... это было просто ужасно - последние бои наш полк вел практически не имея снабжения и боеприпасов. В лагере военнопленных все было еще хуже... никто не собирался заботится о раненых и больных, так что люди там умирали почти каждый день. У меня едва не началась гангрена, к тому же я подхватил тюремную лихорадку - и если бы не один офицер медицинской службы, то я бы не выкарабкался.
Далее Люк вкратце рассказал о том как Брайант увез его в Бостон, где поселил в своем  доме и постарался поставить на ноги. Благодаря полковнику, Уильямс не лишился единственной и самой главной памяти о своей семье - изящного серебряного медальона, который его супруга заказала когда Оливка была еще совсем маленькой. В нем было две прекрасно написанные миниатюры Софи и малышки Оливии... тогда она была единственным ребенком четы Уильямс, братишкой счастливые родители "одарили" ее лишь два года спустя.
-Я больше никогда не оставлю тебя, обещаю... к черту политику, -обняв жену, Люк вновь нежно коснулся ее губ своими. -Скоро мы вернемся домой и все будет как прежде...
-Мам, а дедушка тебя ищет.., -неожиданно раздается за спиной у главы семейства и обернувшись он видит свою старшую дочку. Но... неужели это и правда малышка Оливия?? Болтливая миссис Телфер оказалась совершенно права - теперь Лив стала настоящей юной леди, того и гляди придется отгонять от нее толпы потенциальных женихов?  –Папа! Ты вернулся!
Поднявшись со скамейки, Люк обнимает любимую дочку, проклиная про себя войну, политику и тому подобное... из-за всех политических игр сильных мира сего, ему пришлось пропустить поистине бесценные моменты из жизни своих детей. Оливка успела стать совсем взрослой... вытянулся и изменился Дилан - а с двоими младшенькими главе семейства только предстоит познакомится. Ко всем чертям подобные расклады... и больше Уильямс точно не желает быть пешкой в чужой игре - его место всегда было и будет рядом с женой и ребятами.
-Ливи, неужели это и правда ты? -улыбнувшись, Люк осторожно берет в ладони лицо дочери - она наверное и сама не представляет, насколько изменилась и какой красивой стала. Теперь это уже не та смешная малютка, что норовила устроить кавардак на рабочем столе своего отца, стоило ему отвлечься на пару минут. Сейчас Лив уже носит настоящие "взрослые" платья и прически, ведь ей уже почти шестнадцать... -Может быть, вернемся домой?
Он оборачивается к жене, задав этот вопрос и тут же замечает как Лив тихонько и грустно вздыхает... и надо думать, что на сегодняшнем рауте ей было куда веселее, чем ее матери? Она осторожно и робко просит у Люка разрешения остаться с дедушкой до конца вечера... ведь это же совсем недолго и он кивает головой в знак согласия. В конце-концов, Габриэль сможет присмотреть за внучкой?
-Пап, ты же не знаешь, что дедушка недавно женился! -хихикает Оливия, когда сопровождает своих родителей в общий зал, где веселятся все гости праздника. -Его жена была вдовой несколько лет...
Софи конечно же пытается сделать Лив замечание насчет того что не следует обсуждать супругу дедушки за глаза, но старшая мисс Уильямс просто не может не выложить отцу все последние новости. Ну а пару минут спустя, он наконец-то пожимает руку тестю и знакомится с его женой, после чего позволяет Софи увести себя из здания городского совета.
Когда они приезжают в дом Габриэля, за окном уже поздний вечер и няня давно уже уложила спать и малышей и неугомонного озорника Дилана. Прежде чем пойти в комнату супруги, Люк конечно же не отказывается наконец-то увидеть близнецов - они спят вместе, в одной кроватке и тихонько посапывают во сне.
-Они так похожи... как же я их буду различать?? -шепотом спрашивает Уильямс у своей жены, на что она лишь улыбается. Дети крепко спят, так что знакомство с ними их непутевому отцу приходится отложить до утра... а пока что его ждет чудесная ночь рядом с любимой. Завтра Люк подумает где найти себе работу в Саванне и решать все неотложные проблемы, как и полагается главе большой семьи - а пока что можно позволить себе наконец-то забыть обо всем, обнимая Софи.
Утром следующего дня Люк только-только успел привести себя в порядок, как в спальню заглянули близнята, соскучившиеся по своей любимой маме. Появление совершенно незнакомого дядьки удивило детей, так что когда Уильямс попытался взять на руки младшую дочку, она захныкала, так что пришлось поскорее вернуть ее Софи. Алекс тоже немного испуганно прижался к матери, так что Люк решил, что ему следует расположить к себе детей постепенно, чтобы дать им время привыкнуть. Ну а пока две пары больших карих глаз разглядывали неожиданно появившегося папу, в комнату влетел довольный чертенок Дилан и просто повис на Люке, обняв его за шею.
-Ну вы чего?? -удивленно обращается Дилан к малышам, заметив что они вдвоем забрались на руки к Софи. -Это наш папа... иди-ка сюда, Ежик.
Забрав у матери с рук Алекса, старший брат передал его отцу - малыш беспокойно посмотрел сначала на сестренку, а потом и на маму, но затем успокоился, видя что все в порядке. Эми ревниво поглядывала на братца, пока он осторожно дотронулся до туго накрахмаленного воротника рубашки Люка (смену одежды пришлось одолжить у Габриэля, так что теперь майор одет как заправский французский щеголь).
-Можно я схожу погуляю?? -выдает тем временем Дилан, которому явно не терпится смыться к своим друзьям. -Сегодня так жарко...
Явный намек на то что маленького сорванца следует отпустить на речку? Люк лишь посмеивается про себя, тихонько прикоснувшись губами к виску младшего сына - тот по счастью уже не боится и позволяет эту небольшую ласку и не думая слезать с отцовских рук.
-Сначала поешь... и оставь "оружие" дома, ты понял меня?
-Ладно.., -вздохнул мальчишка, вытащив свою любимую рогатку из-за пазухи. Значит отец вчера все-таки заметил ее??
После завтрака и разговора с тестем, Люк берет в руки свежую городскую газету и начинает изучать объявления о найме - нынче такое время, что джентльменам приходится работать самим, не рассчитывая на бесплатную рабочую силу как было раньше. Однако, Уильямс никогда не был плантатором, так что ему будет немного легче приспособится к новому укладу жизни... и одно из объявлений кажется ему более-менее подходящим.
-Посмотри, Софи - лесопильня некоего Уайта опубликовала рекламу. У них нет объявления о найме, но может быть стоит сходить туда и поговорить с хозяином? Похоже что он разворачивает крупную стройку в городе...

Отредактировано Ross Carter (2016-09-20 22:25:21)

+1

6

[NIC]Sophie Williams[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2gYRY.png[/AVA]
По какой-то странной причине, люди обычно цепляются совсем не положительные эмоции, но лишь только за то, что приносит в их жизнь горечь, болезненные утраты и пустоту. Можно ли винить весь окружающий мир Софи в том, что те поочередно повторяли ей одно и то же – Люк не вернется, нужно жить дальше. Даже отец не верил в то, что Люк вернется с войны, а она верила, упрямо надеялась и получила самую высшую награду за свое ожидание. Она могла без труда смотреть в родные карие глаза любимого мужчины и говорить ему не только о своей любви, но и вере в то, что все будет, если и не по-прежнему, то по-своему хорошо. Да и кто знает, какой получится новая жизнь на юге? От янки не стоит ничего ждать хорошего, так говорят многие джентльмены, а также их леди, но Софи было всегда до этого безразлично – ее заботила только ее семья. Но теперь, когда у женщины появилась возможность не только лицезреть, но и обнять мужа, прикоснуться к его губам своими, осмелела настолько, что была готова смотреть в их будущее на новом юге. Им придется начинать мало не с самого начала отстраивать свой дом в Атланте, но что, если новый дом будет куда прочнее прежнего?   
Софи не пыталась остановить мужчину, когда он рассказывал ей о своих приключениях во время войны. Конечно, ничего приятного в этих рассказах не было, да и не должно было быть, но женщина не переставала ни на минуту слушать своего супруга с меньшим интересом или любопытством. Она ловила каждое сказанное Люком слово, не выпуская из внимания даже малейших изменений в его мимике и жестикуляции, которая стала, как ей показалось, более скупой. За весь разговор они ни разу не отнял у нее своей руки и лишь на какое-то время заглянул в вечерний полумрак Саванны, что продолжала жить вне стен городского совета. Возможно, так всегда бывает – кажется, что ты никогда не наслушаешься, не наговоришься и больше не отпустишь далеко от себя, после столь длительной разлуки, когда у тебя подолгу нет возможности просто поговорить с мужем, прислушаться к тембру его голоса и рассказать ему о своих трудностях. О, эти трудности в дни войны, когда практически все жители Атланты спасались бегством! А если заглянуть еще раньше, до того как приехал отец и увез свою упрямую дочь из полупустого города? Иногда женщина опасалась, что никаких запасов провизии ей не хватит, чтобы прокормить и себя, и детей.
Уже сегодня вечером вся Саванна будет шептаться о том, что к Софи Уильямс, дочери Габриеля Гарнье наконец-то вернулся супруг. Уже утром это известие получит широкую огласку и станет настоящей новостью, ну а пока, София может позволить себе просто взяться чинно за руку мужа и с высоко поднятой головой, спуститься в низ, найти своего отца и поделиться с ним своей радостью. Конечно, было бы так хорошо еще просто так посидеть на балконе и наслаждаться обществом друг друга, но Люк был прав – он только-только прибыл, а значит, ему нужен был отдых. Да и было бы не плохо показать мужчине его двух прекрасных детей.   
- Оливия Уильямс, прекрати немедленно сплетничать, это неприлично, - только тихо и прошипела Софи, когда они уже направлялись к залу, где продолжались самые головокружительные танцы, которые так любили в Саванне. – У твоего отца вот-вот появится отличная возможность познакомиться с женой твоего дедушки, - возможно, у Люка была возможность познакомиться не только с женой своего тестя, которая уже была заметно беременной, и отсиживалась на одном из мягких кресел в одном из углов зала, наблюдая за танцующими в зале парами. Габриель конечно находился в компании супруги, как и полагалось джентльмену его ранга. Но Софи не стала торопить события, решив немного обождать с представлениями своим давним и новым подругам, вернувшегося к ней мужа. Женщине хотелось побыть хоть немного наедине со своим счастьем и без любопытных носов, что уже уставились на них своими любопытными взглядами. Еще немного и кое-кто не выдержит и сам подойдет, чтобы поинтересоваться у них о том, неужели это и правда мистер Уильямс.     
Конечно, Габриель был, как обычно сдержан и скуп на эмоции и, честно говоря, Софи надеялась, что отец будет хоть немного более щедрым на эмоции в этот вечер. Но зато, его молодая жена, Эмма, была куда более щедрой на радостные улыбки и даже высказала свои надежды на то, что теперь при отце его чертята будут куда более послушными детьми, и не станут так докучать своей матери, нянькам, которых они вынуждены были нанимать и другим членам их семьи. Весьма фамильярное замечание миссис Гарнье, которой однако Софи могла простить эту фамильярность и не только из-за ее беременности. Дело было в том, что Эмма очень любила и хорошо относилась ко всем детям, ни разу не пожаловавшись на проделки Дилана, а Оливии даже одолжила одно из прибереженных фамильных украшений.     
Это был один из тех вечеров, которым Софи впервые за много лет была искренне рада. Утром, она снова сорвется и не поверит тому, что судьба внезапно решила вернуть ей свою благосклонность, ну а пока, отпустив няню намного раньше, повела мужа в детскую. Женщина лишь смеется в ответ на вопрос Люка – со временем, мужчина сможет заметить отличия их маленьких и неусидчивых ребят, и с каждым годом эта разница между ребятами станет куда более заметной и ощутимой, так что уже никто не спутает Эми с Алексом. Конечно, мало не с первых дней жизни своих беспокойных детей, София стала замечать их отличия. Например, у Амелии на левой щечке была почти незаметная родинка, как и у Софи. Кстати, единственное, что девочка решила унаследовать у своей матери. Уже в три года у близнецов появились свои первые предпочтения в цветовой гамме, и если Алексу нравился зеленый и синий цвет, то Эми куда больше была в восторге от белоснежного и нежно розового до красных цветов.
Эта ночь прошла незаметно для четы Уильямс. И хотя Софи определенно слышала, как поздним вечером вернулись отец с женой и Оливией с благотворительного бала, не стала никого встречать. Когда наступит новый день, она успеет разузнать о том, сколько же танцев успела протанцевать ее дочь, и сколько из них она протанцевала с тем самым молодым человеком, который нарывался к ней в постоянные ухажеры. Ну, а пока … ей не хотелось ни на минуту покидать объятий мужа, ведь так долго была лишена их.   
Наверное, было ошибочным отлеживаться так долго в постели этим утром. Только, что поделать, если практически всю ночь Софи не спала? Даже когда мужчина уже начал дремать, крепко прижимая ее к себе, она все равно продолжала смотреть на него и никак не могла поверить, что ее счастье так внезапно сбылось. Но, как бы там ни было, а утро пришло привычно рано, как для лета, и очень быстро в спальню слетели самые младшие представители семейства Уильямс. София несколько замешкалась, не зная, как лучше сообщить детям о том, что вот этот дядя – их папа, которого они так долго ждали, а она им рассказывала все, что только могло их заинтересовать. Оказывается, в мыслях все было значительно проще – детям не нужно было ничего объяснять, они и так сами все понимали. И уж никак ей не приходилось сталкиваться с их кривыми минами, которыми они встречали своего папу.   
- Ну, Эми, как же так – почему ты плачешь? – прижимая к себе дочку, спрашивает Софи. Конечно, вместе с сестрой у нее на руках мгновенно оказался и ее младший брат. Пожалуй, если бы не детская непосредственность Дилана, ей было бы не подобрать нужных и подходящих слов. Женщине осталось только улыбнуться маленькому Ежику, как называл своего младшего брата Дилан, которому пришлось впервые узнать о том, как это… быть на руках у папы, а не у дедушки, которому всегда некогда играть с ним. Конечно, не может не порадовать Софи и то, как Дилан приспособился к ситуации и в первую очередь тут же обратился к отцу, чтобы с утра пораньше получить разрешение на прогулку со своими друзьями, с которыми маленький непоседа очень легко и просто находил себе развлечений и встревал в самые разные проделки.   
[float=left]http://67.media.tumblr.com/0f997d79d5c6a60e343e56d017054b44/tumblr_mu0b8sIPPu1qci2xbo1_250.png[/float]- Знаешь, я так тебя люблю… - воспользовавшись моментом, когда дети поспешили ко столу, Софи обнимает супруга, с которым и спускается к завтраку. За столом звучат самые разные новости и известия, а юная мисс Уильямс не может никак забыть о том, как же весело бывает на приемах – и почему только ей раньше не приходилось бывать на таких приемах?!   
Когда же все расходятся кто куда (Дилан на свою речку с друзьями, что уже ждут его, Оливия решает просто почитать в саду дедушки, а самые маленькие продолжают наслаждаться компанией друг друга), Софи не спешит выходить из-за стола, пока Люк читает газету. Женщина только попивает уже остывший чай, наблюдая за тем, как ее супруг читает. Даже таких маленьких пустяков, как этот ей не хватало. Обычно, в Атланте Люк торопился в свою лесопилку, так что они редко засиживались за столом, как сегодня. Но, кто знает сегодня, что принесет завтра?
- Уайты – хорошая и почтительная семья в городе. Я знаю миссис Уайт, она раньше была моей подругой, еще до того, как я вышла замуж. Увы, но она тогда гостила у своей тети в Чарльзстауне и не смогла с мужем приехать на нашу свадьбу, - быстро сообщает все важные, как ей думается, известия о семействе Уайтов, попутно налив себе в небольшой бокал, стоявший на столике с кувшином, воду. – У них, кстати, есть сын, очаровательный юноша, всего на год старше нашей Оливии, - дополняет свой рассказ, даже и не зная, говорить о том, что рассказала ей Оливия, или нет. Дочка ведь может не обрадоваться тому, что ее мама сразу выболтала все отцу, который неизвестно еще как отнесется к тому, что у его дочери имеются поклонники. И не один.
Сделав несколько глотков, женщина решает продолжить.
– Если хочешь, дорогой, можем вместе сходить на лесопилку, заодно, пока ты пообщаешься с мистером Уайтом, я схожу в лавку и куплю кое-что, - нежно и почти беззаботно улыбается супругу миссис Уильямс. Знает ведь, что теперь ей прохода не дадут, и будут расспрашивать о муже. Но что может быть лучше, чем променад по улицам Саванны под руку с любимым супругом?
[SGN]http://funkyimg.com/i/2gYS1.png
all by smoke fast
[/SGN]

Отредактировано Beth Carter (2016-09-20 23:17:50)

+1

7

[NIC]Luke Williams[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2gX6H.jpg[/AVA]
[STA]майор армии конфедератов[/STA]
-Это просто отличная идея.., -кивнул в знак согласия Люк после слов своей жены. Пройтись по Саванне, в которой он уже так давно не был, что может быть лучше? И любимая будет рядом... все о чем Уильямс так долго мечтал, будучи на войне, сбылось наконец, так что пожалуй можно поверить в магическую силу заветных желаний. -Тогда не будем откладывать этот визит на потом... может быть мне повезет и у этого мистера Уайта будет хоть какая-нибудь работа?
-Тебе совершенно необязательно сразу же мчаться на работу.., -сухо замечает Габриэль, отпив глоток кофе из своей чашки. Если говорить начистоту, то мсье Гарнье не особенно нравился его зять... однако, Софи обожала своего мужа всем сердцем и сейчас была просто безоблачно счастлива, так что ее отец, естественно, старался быть любезным с майором Уильямсом. Только дурак мог не заметить как сильно Люк хромает, так что француз не собирался гнать его на работу, прямо сейчас и немедленно. Еще не хватало чтобы он снова заболел, не успев приехать... -Ты ведь только-только приехал, так что можешь немного отдохнуть и побыть с ребятами. Они ведь очень скучали и спрашивали о тебе каждый день.
-Габриэль совершенно прав, -вставляет свое слово новоиспеченная мадам Гарнье. -Мы очень рады за Софи и детей... и вы, Люк, должны поберечь себя ради них. И я надеюсь, что Дилан послушается вас и не станет бегать по городу до темноты... это же очень опасно.
-Я не хочу сидеть на вашей шее, Габриэль... достаточно уже того, что вы заботились о моей жене и детях столько времени, -вздохнул Уильямс. Он понял на что намекает его тесть, говоря о дополнительном отдыхе - и, к слову сказать, очень надеется, что больная нога не станет помехой в поиске подходящей работы. -Не волнуйтесь, Эмма... теперь Дилан будет приходить домой вовремя и не станет больше убегать. Ему всегда было трудно усидеть на одном месте, мальчишка есть мальчишка.
Новая "бабушка" Дилана и Ко согласно кивает в ответ на слова Люка, налив себе и Габриэлю по новой порции кофе. В это самое время в столовой снова объявляются двое самых маленьких Уильямсов - Эми по привычке бежит к матери, а вот ее братишка немного подумав, подходит к отцу и тянет к нему свои руки. Конечно же глава семейства не отказывается от удовольствия взять сынишку на руки и крепко обнять. Алекс утаскивает сладкую корзиночку с тарелки Люка и лопает с довольным видом, а после интересуется, когда родители пойдут гулять с ним и Эми.
-Энни говорит, что скоро пойдет дождь.., -тихонько пожаловался малыш Люку. -А я тоже хочу сходить на речку... туда Дилан убежал.
-Мы с мамой сходим в город по делам, а когда вернемся, то обязательно сводим тебя и Эми погулять, -улыбнулся Уильямс, пригладив растрепавшиеся волосы сына. Ему очень хотелось побыстрее расположить к себе своих же собственных детей... но в таком деле совершенно точно не следует торопится. Они уже перестали побаиваться его и это уже очень хорошо, разве нет?
Выйдя из-за стола и вернув близнят на попечение Энни, Люк подает руку супруге, чтобы сопроводить ее в город. Конечно же, завзятые сплетницы вроде миссис Телфер, что были вчера на благотворительном вечере, не забыли растрепать по всему городу, что вернулся муж миссис Уильямс - так что майор не удивляется, когда незнакомые ему люди здороваются с ним на улице и поздравляют с возвращением. Так уж устроен Юг - большинство людей здесь привыкли радоваться и сопереживать чему-либо вместе с соседями. К тому же, Саванна город старинный, так что почтенные семейства хорошо знают друг дружку - вот только Люк в последний раз был в этом городе, когда Лив была еще совсем маленькой, так что уже и не припомнит всех старых знакомых.
А еще... майор чертовски старался не хромать, когда вместе с женой оказался возле лесопильни мистера Уайта. Софи зашла в ближайшую лавку, как и собиралась - ну а Люк пару минут неуверенно переминался с ноги на ногу, пока не решился зайти. Как только колокольчик над входной дверью звякнул, к посетителю тут же обернулся молодой парень, что сидел за конторкой у окна... и увидев майора, почему-то смущенно покраснел и начал говорить, запинаясь и словно подбирая слова.
-Здравствуйте. мистер Уильямс... простите - мы с вами виделись вчера на вечере в городском совете. Вы меня наверное не помните? Может быть Оливия вам говорила обо мне... мы танцевали вчера, после того как вы уехали...
-Боюсь, что вчера произошло слишком много событий... так что я не помню уже, кого мне представляли на вечере, -улыбнулся Люк, пожав руку молодому человеку. -И Лив ничего мне не рассказывала, так что представьтесь, если вас не затруднит? Я пришел поговорить с мистером Уайтом...
-Кейси, сэр. А мистер Уайт, владелец лесопильни - мой отец и я сейчас же его позову, -выпалил парень и тут же убежал из комнаты. Ждать Люку пришлось недолго и пока что он даже и не догадывался, что говорил с ухажером своей дочери... ну а Кейси, найдя своего отца, тут же начал его упрашивать поговорить с мистером Уильямсом, на что старший Уайт лишь отмахнулся.
-Человек только вернулся и наверняка еще немного не в своей тарелке... дай ему немного времени привыкнуть к мирной жизни, -произнес хозяин лесопильни, на что его сын тихо вздохнул. -И с чего ты взял, что он не разрешит тебе встречаться с Оливией?
-Папа, у него такой вид, словно ему все не нравится, -вздохнул Кейси. -И Ливи сказала что он был ранен... сколько же надо ждать, пока он привыкнет, как ты говоришь??
-Молодежь... ты так торопишься, словно тебе уже лет семьдесят и в жизни уже ничего не будет - а Оливия буквально завтра выйдет замуж за кого-то другого, если прямо сейчас не уговорить ее отца разрешить тебе ухаживать за ней, -фыркнул старший Уайт и зайдя в контору, радушно поприветствовал майора. -Прошу прощения, что заставил ждать и чем могу быть полезен?
-Видите ли... я до войны был управляющим на лесопильне - и может быть мог бы быть вам полезным? Мне нужно где-то работать, но, боюсь, я мало что умею. В армии был артиллеристом, по профессии военный инженер.., -начал было говорить Люк, но мистер Уайт перебил его, понимающе кивнув:
-Вы пришли очень кстати - мне нужен помощник... но как вы понимаете, я не могу брать на эту должность человека с улицы, поэтому и не давал объявлений о найме. Может быть вы зайдете ко мне домой и мы все обсудим?
-Хорошо... я только зайду за моей женой - она зашла в лавку, -Люк был более чем удивлен таким неожиданным поворотом дела, но не стал тратить время зря и похромал рассказать Софи о неожиданном приглашении мистера Уайта.
-Ты хочешь чтобы мистер Уильямс работал на тебя?? -удивленно поинтересовался Кейси у отца, как только дверь за майором захлопнулась. -Я помню что ты собирался рассчитать управляющего... но ты говорил, что не будешь никого нанимать...
-А ты хочешь встречаться с Оливией? Вот и не задавай глупых вопросов, -коротко ответил Уайт. -К тому же у Лив есть еще младшие братья и сестра, так почему бы не помочь их отцу найти нормальную работу? Лучше сбегай домой и предупреди свою мать, что у нас будут гости.
И вот... Люк и Софи оказались в уютной гостиной Уайтов - и пока хозяйка дома пошла распорядится насчет чая, майор успел рассказать жене насчет неожиданного предложения хозяина лесопильни. Уильямс был уверен, что его вежливо выслушают... и так же вежливо откажут, но такого почему-то не произошло.
-Любимая... я не могу объяснить, но у меня ощущение, что мистер Уайт только и ждал когда я спрошу, есть ли у него какая-то работа для меня... мне даже как-то немного не по себе..., -тихо сказал Люк жене, пока хозяев дома не было в гостиной. -Выглядит так, словно я навязался...

Отредактировано Ross Carter (2016-09-20 23:55:02)

0

8

[NIC]Sophie Williams[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2gYRY.png[/AVA]
За столом для Софи не существовало практически никого. Ни отца, ни Эммы, которые о чем-то беседовали с ее супругом. За столом был только Люк и их первый завтрак за столь длительный период вынужденной разлуки. Раньше, только в воскресное утро они могли себе позволить столь вальяжный, и неторопливый прием пищи, т.к. дела на лесопильне всегда были и не терпели ожиданий - Люку, как управляющему лесопилкой приходилось быть там с самого утра. И пускай этот день был далеко не воскресным, именно такое ощущение маленького праздничного дня и переполняло миссис Уильямс. Женщина даже и не заметила, как надела одно из своих старых, привезенных еще с Атланты платьев, которое было лучшим в ее гардеробе. Как никогда ей хотелось выглядеть не просто привлекательно для своего мужа, но и гордо демонстрировать свою привлекательность и тот факт, что теперь она самая счастливая упрямица в Саванне. Ведь она говорила! Она упрямо верила вопреки всем словам, тихим и тяжелым вздохам других вдов и женщин, которые пытались разделить горе Софи. Возможно, будет дурным тоном предоставлять свое великое счастье на обозрение всей Саванны, но никто же не устраивает никакого званного обеда или приема. Времена совсем не те, что были. Так что, им всем приходится во многом отказывать себе и жить многим скромнее прежнего, но также и не забывая о тех главных принципах, которые всегда отличали юг от севера.
Женщина не может не улыбнуться сыну, который храбро подходит к Люку и тянет к нему свои ручки. Муж естественно откладывает в сторону свою газету и с удовольствием берет на руки своего самого младшего ребенка. А ведь бывали мгновения, когда Софи думала, что Люк и правда не вернется. Да, был за ней такой грешок в один единственный момент слабости и отчаяния, когда осенний дождь затягивал свою песню на улице, и не было возможности просто пройтись по улице, чтобы выбросить из головы эти глупые мысли. Но это была лишь мгновенная слабость, которую женщина тут же прогоняла прочь. Ведь, порой, когда все вокруг твердят противоположное тебе, очень не просто оставаться при своем мнении непоколебимой.  Софии было очень страшно видеть перед собой почтальона, как и представлять себе тот момент,  когда ей принесут письмо, где будет значиться самая отвратительная и ужасная новость, которую могла бы только получить женщина по окончанию войны. Только теперь все было хорошо, а на этот раз на глаза ей едва не навернулись слезы радости, которые миссис Уильямс вовремя придержала при себе и лишь предложила Амелии чего-то поесть, ведь до того момента, как близнецы сбежали из-за стола, женщина уже пыталась хоть немного покормить своих неусидчивых детей.
Что там еще их не ожидает в будущем – конкретно сейчас Софи Уильямс было безразлично. Сейчас ей было море по колено. Храбрая леди была хоть завтра возвращаться в полуразрушенный дом в Атланте и отстраивать его мало не с нуля, стоило бы только Люку предложить ей такой рискованный вариант путешествия домой. Так что она даже и не думала перечить решению Люка, который решил сходить сегодня же на лесопильню, что бы не говорил отец. Пусть даже от части была с ним согласна – уж очень сильно она соскучилась по мужу, которого так не хотелось делить с кем-либо еще.
Женщина только улыбается в ответ на слова Люка, который уже обещает прогулку маленькому Алексу. Похоже, Люк очень быстро сумел найти подход к самому младшему ребенку в их большой семье. Но разве могло быть иначе? Это Леону, старшему брату Софи, нельзя доверить ни ребенка, ни тем более понадеяться на то, что он сумеет найти общий язык хотя бы со своим собственным сыном. Он просто сразу терял дар речи, когда у него на руках оказывался плачущий ребенок, которого не знал чем закрыть, ведь полагал, что только женщине это под силу. В этом плане Люк был совершенно другим и каждый раз, когда Люк вот так брал на руки кого-то из детей, миссис Уильямс только довольно улыбалась тому, как ей повезло встретить и очаровать такого мужчину. И этот день был не исключением.
- Будь послушной Эми и присматривай за братом, хорошо? – Софи шепчет на ухо Амелии, прежде чем передаст дочь няне. Амелия была старше своего брата на целых две минуты, но это отражалось даже на ее характере, поскольку Эм росла весьма целеустремленной девочкой, которая всегда стремилась позаботиться о своем младшем брате.
С гордостью и неподражаемым удовольствием Софи принимает предложенную ей Люком руку, и тут же цепляется за него мало не мертвой хваткой. И как она сможет отпустить его, когда ей придется пройти в лавку? Но, до того как им предстояло разойтись ненадолго, чету Уильямс ожидал настоящий променад по одной из главных улиц Саванны, где они успели повстречать мало не всех своих знакомых. Как и думалось Софи, на утро уже все были в курсе того, что майор Уильямс вернулся с войны и многие ошибались на его счет, будто мужчина не вернется к жене. И теперь Софи с радостью и горящими от счастья глазами могла ответить каждому, кто только собирался их поприветствовать. Ведь сегодня, впервые за много дней, ей не пришлось с грустью опускать глаза и завидовать тем нескольким счастливицам, к которым уже вернулись мужья.
- Здравствуйте, миссис Кроуфорд, - слегка приклонив голову в знак приветствия, ответила Софи очередной леди на улице. Они с Люком останавливаются всего на две минуты, не более, но с такими темпами, прогулка незаметно растягивается, а от постоянных улыбок Софии аж стало сводить скулы. – Прошу прощения, мы немного торопимся. Мне нужно заглянуть в лавку, - робко сообщает миссис Уильямс все также крепко держать за локоть мужчины.
- О, понимаю… Хотите устроить праздник? – в ту же минуту делает свое предположение миссис Кроуфорд, что была известна своим длинным языком, но которой никто не рисковал намекнуть на эту ее черту.
- Нет, что вы… время сейчас не то для праздников. Нужно столько всего сделать, - все также робко ответила Софи. Все-таки пребывать в центре чьего-то внимания ей не так уж и сильно нравилось, а делить свое счастье с кем-то еще, показалось какой-то девчачьей глупостью, позволительной только молодым леди, таким как их дочь. Так что теперь миссис Уильям только и думала о том, как бы скрыться в той лавке и приобрести все то, что запланировала. В прочем, разойтись с мисси Кроуфорд оказалось не так сложно. На горизонте появилась ее соперница, с которой они еще до войны пили вместе чай мало не каждый день. Какая-то размолвка заставила обеих почтенных женщин забыть о своей дружбе, так что каждый раз они теперь пытались не переходить друг другу дорогу.
Собственно, воспользовавшись сложившейся ситуацией, Софи и Люк проследовали по запланированному еще до завтрака маршруту. Договорившись вскоре встретиться, Софи пришлось таки отпустить супруга на лесопилку. Как бы там ни было, но тащить супруга сперва в лавку, а после плестись следом за ним, казалось не разумным и вновь таки глупым. Так что, как бы там ни было, но миссис Уильямс пришлось отпустить мужа и мило ему улыбнуться, уже надеясь на скорую встречу. Конечно, миссис Уильямс даже и не могла предположить, как пройдет встреча с мистером Уильямсом – не могла подумать, что юный Кейси Уайт уже вертится при делах отца и учится у него вести семейные дела. Ведь он всего лишь на год старше Оливии!
Женщина быстро приобретает все, что ей может понадобиться в лавке, стараясь не наталкиваться больше на разговоры личного характера, хотя лавочник, отсчитывая леди сдачу, успел намекнуть на то, что им бы понадобились еще одни рабочие руки. Вежливо поблагодарив, Софи все-таки ускользнула от прямого ответа и обещала передать мужу данную информацию. В любом случае, она была уверенна, что мистер Уильямс сам сможет найти себе работу, которая будет ему по душе и не будет ему в тяжесть.
- Добрый день, миссис Уильямс, - только и услышала она, когда заприметила даже не проходившего, пробегавшего мимо нее мальчишку Уайтов. Парень поспешил снять шляпу, что неуклюже покрывала его кудрявые волосы, и после короткого ответного приветствия, поспешил дальше. Стоило также задуматься о том, куда так торопится мальчишка, но мысли Софи были заняты тем, что же можно было бы приобрести еще. Дети любят гостинцы, но … в виду того, что приходится копить деньги на восстановление дома в Атланте, каждая копейка отныне на счету.
Когда Люк подошел к ней и рассазал о приглашении мистера Уайта, тогда женщина поняла, куда же так торопился Кейси. Наверняка спешил сообщить матери о том, что впервые в их дом пожалует мистер Уильямс, отец Оливии, за которой тот уже пытался ухаживать мальчишка, но не мог этого сделать без разрешения ее отца. Лишь глубоко вздохнув, и про себя отметив, что данный поход так быстро не закончится, и во всей видимости, дети увидят родителей теперь уже где-то в послеобеденное время. Но, это всего лишь обед у друзей и просто хорошей семьи.
Когда же Люк озвучивает ей свои опасения, Софи уже сожалеет о том, что не рассказала вовремя мужу о том, что у младшего Уайта есть некий интерес к их дочери. Так что сейчас женщина лишь слегка сжимает руку мужа, пытаясь тем самым поддержать его и уверить в том, что не должно возникнуть никаких трудностей.
- Дорогой, я ведь говорила тебе уже, что это очень хорошая и почтенная семья, - шепотом отвечает она, пока в гостиной они были оставлены сами себе. Благо на кухне проходил самый настоящий переворот, и всему причиной было лишь дикое волнение младшего Уайта. - Я тебе уже рассказывала о том, что мы с миссис Уайт дружили до замужества, не волнуйся, все обязательно будет хорошо… - только и успевает проговорить Софи, когда к ним возвращается мистер Уайт с бутылочкой прибереженного виски. Миссис Уайт за это время выходит к ним с подносом, на котором находится сразу несколько чашек, парующий кофейник, сахарница и корзинка с разными сладостями к кофе. Бедный Кейси в это время пытался убрать ту посуду, которую по неосторожности разбил.
- Мистер Уильямс, мы так рады, что вы вернулись. Мы как никто другой в городе переживали за вас и пытались поддержать Софи, мы ведь раньше были так дружны, и даже мечтали когда-то породниться, - не смога воздержаться от лишних слов почтенная миссис Уайт, на что ее супруг реагирует лишь тихим кашлем.
- Выпьем виски? Осталось еще с тех давних довоенных времен, - с гордостью сообщает Уайт, открывая бутыль. Знал, что такого напитка не пожелеет, тем более, как от него можно было бы отказаться?
[SGN]http://funkyimg.com/i/2gYS1.png
all by smoke fast
[/SGN]

+1

9

[NIC]Luke Williams[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2gX6H.jpg[/AVA]
[STA]майор армии конфедератов[/STA]
-Я не волнуюсь, -тихо ответил Уильямс супруге, улыбнувшись. Как-то даже не знал что именно сбило его с толку... хотя в радушном приглашении старшего Уайта не было абсолютно ничего необычного. Все южане любили принимать гостей и прошедшая война не смогла изменить этого - и пусть даже теперь у людей не было возможности накрывать богатые столы. Появление янки и реконструкцию Юга все словно бы договорились не замечать, словно бы это была часть нового, негласного кодекса. Все будет по-прежнему и синим мундирам никогда не переупрямить конфедератов, пусть даже те и потерпели поражение... и все будут помогать друг другу, что бы не произошло. Все это было конечно же правильно - но вот только Люку не хотелось никому быть обязанным.... хватит и того, что ему никогда в своей жизни не расплатится с собственным тестем за ту заботу и защиту, что он дал Софи и детям. Но опять же - ради своей семьи можно пойти на что угодно и лучше, наверное, работать у этого мистера Уайта, чем на какого-нибудь подрядчика-янки. -Просто мне немного не по себе... не знаю даже как объяснить.
-Мистер Уильямс, мы так рады, что вы вернулись. Мы как никто другой в городе переживали за вас и пытались поддержать Софи, мы ведь раньше были так дружны, и даже мечтали когда-то породниться, -улыбнулась миссис Уайт, после того как принесла из кухни (где судя по звуку явно что-то разбилось только что?) поднос с кофейником и чашками. Последняя фраза не особенно понравилась Люку, особенно после того как старший Уайт многозначительно закашлялся... что его жена имела в виду, говоря про породнится??? Уильямс взял предложенный стакан виски, поблагодарив хозяина дома и мельком взглянул на Кейси - бедняга был просто красный как рак и тут майору вспомнились недавние слова этого мальчишки насчет вчерашних танцев с Оливкой...
Но они ведь не собираются сватать Оливию???
-Итак, я думаю что вы можете приступить к работе, уже после выходных, когда немного отдохнете и привыкнете к дому, -улыбнулся старший Уайт, подлив Люку еще виски. -У вас там очень веселая и шумная компания, так что скучать точно будет некогда.
Отпив новый глоток из своего стакана, Уильямс согласно кивнул - да уж, четверо детей это не один ребенок, особенно если учесть, что двое совсем еще малыши, а за чертенком Диланом нужен глаз да глаз...
-Я вот что придумал... а не устроить ли нам охоту? Сходим на уток втроем - вы, я и Кейси и отлично проведем время. С удовольствием одолжу вам Лайлу.., -продолжил хозяин лесопильни, тогда как его сын едва не облился чаем из чашки, поданной его матушкой.
-Лайлу? -удивленно переспросил Люк и тихо вздохнул. Вот как теперь отказаться от такого приглашения? По всем правилам это будет попросту неприлично и обидит хорошего человека... придумать какое-то подходящее оправдание чтобы остаться дома? Какой-то просто феноменальный тупик, иначе и не скажешь...
-Да, нашего лучшего пойнтера. В утиной охоте очень нужна хорошая охотничья собака, иначе придется самому лазить по камышам и искать добычу... давайте поедем на охоту - ну, скажем завтра вечером? Мы с Кейси приедем за вами к дому мистера Гарнье.
Вернувшись в дом тестя, Люк вроде бы должен был радоваться? Поиски работы увенчались успехом, к тому же нормальной, такой как была у майора раньше в Атланте. Оливию по счастью пока что никто не сватал... но вот теперь Уильямсу придется идти на охоту с этим мистером Уайтом, его сынком и их пойнтерами. Какой вообще из Люка охотник? У него никогда не было времени на подобные развлечения... и надо было как-то вежливо отказаться...
Тем временем, в доме Гарнье как-то непривычно тихо... Энни уже успела уложить близнецов спать, Оливка разговаривает с одной из своих подруг в саду, а чертенок Дилан, как оказалось, уже успел набегаться и вернулся домой где-то полчаса назад. Люк и Софи нашли мальчишку сладко уснувшим на кровати в своей комнате - видимо хотел дождаться родителей, но жара оказалась сильнее и маленького проказника все-таки сморило. Повесив на спинку одного из стульев свой сюртук, майор очень осторожно снял с сына ботинки и уложил его поудобнее, легонько коснувшись виска любимого чертенка губами. Младшие дети тоже продолжали сладко спать, так что у Люка было немного времени чтобы поговорить с любимой женой.
-Софи... мне не очень хочется идти на эту охоту.., -тихо, чтобы не разбудить ребят, произносит Уильямс, усевшись вместе с супругой на кровати. -Может стоит завтра написать мистеру Уайту... придумать что-нибудь?
-Ух ты, я тоже хочу на охоту! -тут же вставляет свое веское слово, проснувшийся Дилан, устраиваясь между родителями и обняв их обоих. -А можно я пойду с тобой, пап? Дедушка одолжит тебе свое ружье....
-Дилан, сынок... я вообще не хочу никуда идти.., -постарался возразить глава семейства, но похоже что его старший отпрыск уже загорелся этой затеей. -Я так давно не был дома... и хочу побыть со всеми вами.
-Пап, но там же будет здорово... и отец Кейси разводит охотничьих собак - я хотел попросить у них щенка, но дедушка не разрешил.., -тихонько вздохнул Дилан. -Давай сходим, ну пожалуйста... мам, мне ведь можно пойти с папой??
Маленький озорник, обнимает Софи, умоляюще смотря на нее своими большими карими глазами - ну а Люк, услышав из кроватки близнят тихое хныканье, поднимается и берет на руки малыша Алекса, которому кажется приснилось что-то не очень хорошее. Его сестренка продолжает сладко спать, пока майор целует своего младшенького в нос и старается понять хоть что-то в его рассказе.
-Большой-большой паук... я испугался.., -сообщает Алекс, сонно зевая и улыбаясь сквозь слезы. Люк ласково прижимает к себе сына и усаживается обратно на кровать - когда волосы у младшенького встрепаны, вот как сейчас, он и правда похож на ежика. Может быть именно поэтому Дилан так и окрестил его?
-Тут нет никаких пауков. Может еще поспишь?
-Нет... я уже поспал.., -только произнеся эти слова, Алекс устраивается на отцовских руках поудобнее и начинает дремать. Уильямс-старший очень осторожно отводит со лба сынишки мягкие прядки волос, прежде чем прикоснутся к нему губами, после чего снова возвращается к теме разговора с супругой.
-Так как же мне отказаться от этой чертовой охоты??

Отредактировано Ross Carter (2016-09-21 18:52:20)

+1

10

[NIC]Sophie Williams[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2gYRY.png[/AVA]
Кто бы мог подумать, что самый обычный поход в город по делам, может так сильно затянуться? Увы, но близнецы так и не дождались своих родителей, которые пытались дождаться своих маму и папу, ведь они обещали им сходить вместе на прогулку к речке, где любил проводить свое время с друзьями Дилан. Даже Дилан пришел своевременно из прогулки, и ведь никто сегодня и не подумал жаловаться мистеру и миссис Уильямс на их озорного сынишку, что было в действительности, чем-то не привычным и вероятней всего, признаком чего-то крайне хорошего. Может, именно сейчас Дилан поймет, как нужно вести себя мальчику его возраста и статуса, и, конечно же, запомнит, что не стоит перебарщивать со своими проделками, которые могут вызывать неодобрение у многих соседей и даже прохожих.
Обед у мистера и миссис Уайт прошел по всем, даже самым скрупулезным меркам достаточно мило и даже более чем дружелюбно. София и миссис Уайт хорошо поболтали и даже припомнили старые времена, когда они обе еще не были замужними дамами, а мистер Уайт не только угостил Люка старым, припрятанным от янки настоящим ирландским виски, но и  пригласил его на охоту. Хорошо или плохо было это? Конечно же, хорошо, так скажет любой хорошо воспитанный джентльмен, а его леди должна только порадоваться и поддержать доброе расположение к их семье. Но, с другой стороны, поднимался один закономерный вопрос: если Люк пойдет охотиться на бедных уток в устье реки, соответственно они меньше проведут времени вместе. Подобные сожаления наверняка были крайне эгоистичными со стороны миссис Уильямс, которой было не достаточно проведенной ночи рядом с любимым мужем, не смотря на то, что их ожидала не одна такая ночь. Если бы только кто-то узнал о том, что порядочной миссис Уильямс было мало и этой ночью, и той ночи, которая у них оставалась еще до охоты, наверняка посчитали ее распутной женщиной. Стыдно было даже признаться себе самой, только… куда деваться от себя и своих не скромных желаний?
- Даже не знаю, дорогой… - пожимает плечами Софи, когда мужчина признается ей в том, что не жаждет провести половину дня и ночи с ружьем в руках и по колена в воде. – Хотя я бы с удовольствием приготовила дичь на ужин, подстреленную тобой. Папа всегда ходил на охоту, но обычно не приносил никакой добычи, - с легким намеком на улыбку произносит женщина. Она была в курсе того, что ее супруг был отличным стрелком. Об этом говорили многие его сослуживцы, которые воевали рядом с ним, и которым посчастливилось вернуться домой чуть раньше. Но Софи Уильямс нарочно не касается этой темы, не желая вспоминать о войне, которая должна была остаться в прошлом. Конечно, война еще долго будет напоминать о себе, при каждом взгляде на разрушенные дома,… и как бы не хотелось о ней забыть, память этого не допустит. Но пока они находятся в своем маленьком мире, где даже нет ни малейшего огонька, а их любимый сын просыпается, чтобы обнять родителей, женщина постарается, как можно дольше не вспоминать о том, что принесло ей так много несчастья и горя. Она сделает вид, что они не провели так много времени врозь… хотя, как только останутся наедине, не даст шанса уйти от ее объятий.
- Дилан, сынок, ведь ты еще маленький для охоты, - пытается образумить их озорника Софи, хотя и знает, что это будет не просто. Ей всегда было не просто запретить Дилану что-то, в прочем, как и отругать его как следует за те или иные проступки. И ведь дело было не только в том, что он был маленьким любимцем, который во всем ей напоминал Люка… или все же дело было в тотальной схожести внешности, манер и характеров младшего Уильямса со старшим? Как бы то ни было, но мальчишка рассчитывал на то, что ему получится уговорить свою маму.
[float=left]http://67.media.tumblr.com/3531c068130b3d5a79eea64fcdf8e334/tumblr_mqrm0oR3i31rs179do8_r1_400.gif[/float]Тем временем в кроватке хнычет Алекс и пока Софи пытается объяснить их старшему сыну о том, что охота занятие для взрослых, Люк подходит к кроватке, откуда и достает хнычущего сына. Очень быстро и очень легко Люк наладил контакт с самым младшим сыном, и это не могло не порадовать женщину. Она только тихо вздохнула в ответ на очередную попытку Дилана отпроситься на охоту, и улыбнулась мужчине, пока тот держал на руках Алекса. Когда самый младший из Уильямсов засыпает, Люк вновь присаживается рядом с женой и старшим сыном, так что теперь им приходится разговаривать шепотом, дабы не разбудить спящего сына.
- Ты должен решить сам, любимый. Мы всегда примем любое твое решение, - все также ласково улыбается ему женщина, отвечая ему на вопрос. – Но, зная нрав мистера Уайта, если ты откажешься, он будет очень не доволен, а он все-таки решил взять тебя на лесопилку, - Софи старается быть благоразумной и оценить все преимущества охоты, помимо очевидной – удовольствия от самой охоты для мужчин, добычи и хорошей компании. – Если хочешь, можешь взять Дилана с собой, только я надеюсь, что ты ему не разрешишь стрелять и лезть в воду, он и так скоро превратиться в лягушку – все время торчит на речке, - продолжает женщина и сказанные ею слова быстро получают радостный отзыв от Дилана. Наверняка, если бы не спящие брат с сестрой, мальчишка бы громко завопил свое «ура!». Но вместо этого сынишка лишь подпрыгивает на месте и стремится обнять маму, а после уже пытается узнать у папы – не передумал ли он идти на охоту.
- Дилан, если ты хочешь идти на охоту, тогда быстро беги в свою комнату и ложись спать, а то еще разбудишь Эми и Алекса, они и так плохо спят, - произносит женщина, поднявшись для того, чтобы поколыхать в кроватке Амелию и ее маленького братца, которого уложил рядом с ней Люк. Конечно, Дилан настолько хочет пойти куда-то с отцом ,что быстро смывается. Хотя, и не забывает напомнить, что был сегодня исключительно послушным и рано вернулся домой. Когда же все дети спят, и даже Оливия заходит для того, чтобы пожелать родителям спокойной ночи перед сном, Софи подходит к мужу и крепко обнимает со спины. – Я так скучала по тебе, что сейчас бы не хотела тебя отпускать никуда… хотя это и не разумно… Но, думаю, вам с Диланом и правда стоит сходить на охоту. Он также скучал по тебе и требуется в чем-то подобном.

+1

11

[NIC]Luke Williams[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2gX6H.jpg[/AVA]
[STA]майор армии конфедератов[/STA]
Пожалуй... американский Юг можно было назвать этаким государством в государстве, которое жило по собственным канонам и правилам, что удивляли северян, когда им приходилось бывать в Джорджии еще до войны. Целый неписанный кодекс предопределял малейшие нюансы жизни благородных леди и джентльменов, начиная от различных мелочей в одежде и заканчивая супружескими отношениями. Мир всегда принадлежал мужчинам и они с охотой принимали похвалы от друзей и родственников за прекрасно налаженный быт, ухоженные плантации/дома, прекрасных и умных детей... забывая о том, что всего этого добивались, в первую очередь их жены, которые, собственно и управляли имуществом и старались делать жизнь чудесной и легкой. В отличии от многих своих знакомых, майор Уильямс отлично знал как много приходится делать его любимой супруге - и тут совершенно неважно, что у них никогда не было большой плантации или огромного штата прислуги. Двое детей требовали от Софи максимум ее внимания, тем более что доверять их няням как делали многие леди в Атланте, она не хотела. Люк имел обыкновение прислушиваться к советам своей жены... и сейчас, когда она обнимала его в их спальне, говоря о работе на лесопилке, он понимал, что она права...
Ему оказали любезность на которую нельзя было ответить неблагодарностью... это было бы даже более чем дурной тон. Да и кто бы согласился еще взять его на нормальную работу? Он ведь был ранен не так давно и последствия этой самой раны и тяжелой болезни еще давали о себе знать - однако, просто сидеть, жалеть себя и вспоминать о том как все хорошо было раньше, Люк просто не мог себе позволить. Ему очень хотелось увезти семью домой, в Атланту, потому как он отлично знал, что долго под одной крышей с любимым тестем не уживется. Во-первых, у Габриэля скоро будет ребенок... это конечно не значит, что он укажет своей дочери, зятю и внукам на дверь, но все-таки. Ну а во-вторых майор никогда не мог долго пробыть в одном доме с отцом своей жены, не поссорившись с ним в конце-концов... притом что поводы для разногласий были всегда совершенно глупейшие.
В общем... подводя итог под всем вышесказанным, можно было сказать лишь одно - Люку придется идти на эту охоту, чтобы его не сочли невежливым и неблагодарным. Он просто не может себе позволить сидеть на шее у Габриэля и потом выслушивать очередные его претензии - а они скоро появятся, как только мсье Гарнье привыкнет к тому что рядом постоянно находится его привычный внешний раздражитель.
-Ты знаешь, что я тоже не хочу оставлять тебя... даже на несколько часов, которые придется потратить на эту охоту.., -улыбнулся Люк, повернувшись к Софи и нежно поцеловав ее. -Слишком долго тебе пришлось быть одной... и больше этого не повторится.
Черт с ним с Уайтом и его сынком... завтра Уильямс съездит с ними на речку, чтобы они не обиделись - но сегодняшняя ночь принадлежит только ему и Софи. Он хитро улыбнулся, принимаясь расстегивать великое множество мелких пуговок на платье жены, а затем окружающий мир замер и перестал существовать вокруг...
На следующий день, Люк озаботился тем чтобы привести в порядок великолепный винчестер, который ему одолжил Габриэль - после того как ружье долго и бесполезно висело над камином его нужно было как следует почистить и смазать. Кстати говоря, хорошим охотником  старший Гарнье никогда не был... но майор решил скромно промолчать на эту тему, когда попросил одолжить ему новенькую винтовку. Милые и любимые дамы Люка (Оливка и малышка Эми) никакого интереса к тому чем занялся их отец в гостиной не проявили, фыркнув и найдя себе более интересные дела - Лив повела маленькую сестричку погулять в саду до завтрака. Но девочки есть девочки? Мальчишки же были просто в буйном восторге, когда старший Уильямс ловко разобрал винтовку и аккуратно разложил все части которые предстояло смазать на рогожке, чтобы не испачкать стол. Малыш Алекс устроился на руках у Люка, постоянно что-то спрашивая, а у его старшего братца и вовсе загорелись глаза при виде коробки новеньких патронов. Естественно, первым же делом Уильямс запретил своим ребятам трогать оружие без спросу и решил, что после охоты винтовку надо бы разобрать, а патроны хорошенько спрятать.
Далее в доме Габриэля все шло привычным уже чередом - во время завтрака он даже расспросил своего зятя о работе на лесопилке и выразил надежду, что Люк успешно справится с ней. Мадам Гарнье обрадовала Оливку тем что пригласила ныные днем на дом одну из лучших портних Саванны, которая кроме платья для хозяйки дома, собиралась принять заказ и на обновки для старшей мисс Уильямс.
-Даже и не говорите мне ничего! -улыбнулась Эмма Люку и Софи. -Очень скоро в городе будет новый прием... и наша Оливия должна быть на нем самой красивой. Я хочу заказать для нее платье по новой моде - кстати говоря, тебе тоже не помешает такое, Софи, дорогая. Сегодня можем как раз выбрать цвет для него - что-нибудь красивое.
Люк лишь улыбнулся на все эти разговоры, надеясь что будет зарабатывать на предприятии мистера Уайта достаточно, чтобы достойно содержать свое большое семейство. Как ни крути, но Эмма права... и Лив должна блистать на всех праздниках и раутах - война ведь, слава богу, закончена и теперь жизнь потихоньку войдет в свою колею...
После завтрака, к Оливке пришла в гости подруга, ну а мистер и миссис Уильямс выполнили свое вчерашнее обещание и сводили всех своих младших чад к реке. Близнецы были просто счастливы, а Дилан старался быть более чем послушным, видимо побаиваясь, что отец не возьмет его с собой поохотится. Кстати говоря, именно во время этой прогулки майора ждал очень приятный сюрприз - маленькая Амелия охотно пошла к нему на руки, отпихнув своего братца и улыбнулась, когда отец чмокнул ее в теплую щечку. Вообще, глава семейства зря переживал о том, что не может отличать своих драгоценных детишек - сегодня Энни, что помогала Софи присматривать за малышами, постаралась уложить волосы младшей мисс Уильямс красивыми локонами и завязала ей большой и пышный бант. Конечно же с такой прической и красивым платьицем, Люк бы точно не перепутал свою дочку с сыном, даже если бы перебрал лишку - хотя подобное случалось с ним не так уж и часто.
-Все-таки... как бы я не любил Атланту - но здесь куда лучшее место для детей.., -задумчиво произнес майор, смотря как мальчишки носятся по берегу и обняв маленькую Эми. -Когда мы жили дома, там не было речки... а мальчикам надо бегать и хулиганить, правда, любимая? Но честно говоря, я не уверен, что твой папа выдержит мое присутствие до того момента как Алекс немного подрастет.
Люк рассмеялся на свои слова, посмотрев на любимую жену - ей ли не знать, как часто он ссорился со своим тестем? И она всегда старалась их помирить, неизменно принимая сторону своего мужа, что еще больше сердило Габриэля.
Наступившим вечером, Дилан просто не мог найти себе места, постоянно вскакивая и бегая к воротам, чтобы не пропустить появление Уайтов. Люк же не спеша собрался, прихватив не только винтовку, патроны и прочие принадлежности для охоты, но и ужин для любимого сына, заботливо собранный Софи. Мальчишка был так счастлив прогуляться с отцом, что Уильямс в очередной раз убедился в правоте слов, сказанных его супругой - Дилан очень нуждался в обществе своего отца и таких совместных вылазках. Перед тем как уйти из дома, майор попрощался с сонными близнятами, которые попросили привести им живую утку, прежде чем сладко уснуть.
-Я постараюсь вернутся как можно скорее.., -старший Уильямс поцеловал Софи, прежде чем уйти, пока его старший сынок потащил их сумку к повозке Уайтов. -Что-то у меня нет желания торчать там всю ночь... так что подожди меня.
Наконец-то собравшись, вся компания отбыла к реке - и Люк был рад, что старший Уайт не придумал ехать верхом. Взгромоздится на коня с больной ногой, майору было бы весьма проблематично, но по счастью его новый работодатель заранее учел этот весьма неприятный момент. Дилан же был просто в восторге от Лайлы, которая оказалась чистокровным английским биглем и была самым добродушным и веселым существом на свете.
-Ну как вам Лайла? Мне кажется, что мы с Кейси очень угадали, когда выбрали ее для вас, -улыбнулся старший Уайт, смотря как Дилан возится с собакой. -Она самая лучшая из последнего помета... и если нравится Дилану, то он может забрать ее себе после охоты.
-Правда??? -тут же поднял голову мальчишка, не веря своим ушам. -Я могу ее взять домой??? Папа?
-Но... я даже не знаю.., -растерялся Люк. Они вроде не друзья с Уайтами, так с чего вдруг тем делать такие подарки?? -Я недавно в городе, но уже слышал о том, что ваши собаки лучшие... мне просто нечем вам отплатить, вы же знаете.
-Вы слышали все правильно, но главного не знаете - мы не продаем наших собак. Лайла очень общительная и веселая, так что ей будет куда лучше в семье где есть дети - я думаю что ваши малыши очень ей обрадуются.
-Представьте себе как ей обрадуется мой тесть, -фыркнул Люк, погладив по голове бигля. -Он не разрешал моим ребятам заводить животных в своем доме...
-Мама его уговорит! -хихикнул Дилан и присев рядом с собакой, обнял ее и поцеловал прямо в морду. -Тебе очень понравится у нас... у дедушки нет кошек, а я буду водить тебя гулять.
Майор не нашелся как отказаться от этого подарка... да и забрать у счастливого ребенка собаку было бы жестоко - но теперь он даже немного побаивался чрезмерного радушия старшего мистера Уайта. У Люка было ощущение что хозяин лесопилки подготавливает почву для какого-то важного разговора... который совершенно точно должен был не понравится главе семейства Уильямс.
Но пока суть да дело, пора было браться за ружье?
Этим вечером, тандем майора и Лайлы заставил обоих Уайтов и Дилана не один раз восхищенно присвистнуть - Люк бил без промаха, а его верный бигль едва успевал разыскивать в камышах добычу. Младший Уильямс мало не лопался от гордости, поглядывая на Кейси и смотря на целую связку уток, которую ему предстояло с торжеством принести домой. Смотря на довольного и счастливого сына, Люк посмеивался про себя, решив что охота была не такой уж плохой идеей. Перед тем как уйти с речки, Уильямс угостился отменным ирландским виски, что захватил с собой хозяин лесопилки и вернулся домой в прекраснейшем расположении духа. Перспектива немного позлить Габриэля была просто как нельзя кстати и Люк посоветовал Дилану спрятать до утра Лайлу в своей комнате. Оставив добычу на кухне, майор поднялся к жене и был рад наконец-то обнять ее - рассказать о "сюрпризе" можно было и на следующий день.

Отредактировано Ross Carter (2016-09-21 22:52:17)

+1

12

[NIC]Sophie Williams[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2gYRY.png[/AVA]
Ночи длились бесконечно долго, когда Софи Уильямс доводилось засыпать и вновь думать о том, что где-то по просторам Америки между Севером и Югом бродит ее любимый супруг. Сначала она тихо плакала в подушку, понимая, что война закончилась, а Люк так и не вернулся. Она боялась, что рано или поздно ей придется сдаться и согласиться с мнением большинства – он либо умер, либо просто… не вернется. Это война и ничего наверняка не предугадаешь. Она разрушила не одну судьбу и вторглась в жизнь каждого, пусть даже ему или ей не приходилось воевать. Кто-то потерял мужа на войне, а кто-то отца; кто-то пережил сына, а кто-то не помнил даже своего отца… или никогда его не видел. И каждую ночь, проведенную без мужа, Софи засыпала, когда уже было темно, ведь именно только ночью больше всего находилось мыслей или воспоминаний…
Но теперь все было совершенно иначе, и после возвращения мистера Уильямса в глазах Софи не просто зародилась тень вечной и пьянящей улыбки от переполняющего ее счастья, ночи стали непристойно короткими и скоротечными. Ей было не достаточно того времени, которое они могли разделить вдвоем, не делясь ни с кем. Засыпая этой ночью, миссис Уильямс задалась лишь на короткое мгновение – не заставит ли она подумать супруга о том, что столь длительное ожидание его возвращения превратило ее из леди в бог весть кого. Только эту мысль тут же прогонял мужчина, вновь обнимая свою супругу и даря ей очередное сладкое воссоединение.
Спала Софи неприлично долго этим утром и когда она проснулась, заметила, что Люк уже не спал. Мужчина, устроившись в гостиной за столом вместе с мальчишками, занялся ружьем, которое до этого украшало одну из стен дома. На лице недавно проснувшейся, но уже успевшей собраться и привести себя в порядок женщины, цвела улыбка – Алекс с таким восторгом смотрел на то, чем занимался его отец. Как в прочем, и Дилан, который даже что-то расспрашивал Люка. Но все это значило только одно – охота состоится и, кажется, ей придется искать хороший рецепт приготовления речной утки. Именно за этим Софи отправилась на кухню, где кухарка уже готовила для великого семейства ужин. Вообще, их дом один из немногих в Саванне, который все еще содержит прислугу, не смотря на разруху окружающую их всех на каждом шагу. Во-первых, отец говорил, что каждому нужна работа, а значит, если кого-то устроит такая скромная плата за выполненные услуги, то почему бы и не нанять людей, знающих толк в таких делах. А во-вторых, ни ей, ни Эмме было не справиться со всем тем объемом работы, который оставался здесь и во время войны, и тем более после нее. Помимо няни для младших детей и кухарки, на мсье Гарнье работал также и садовник, который следил за плодовыми деревьями сада, которые чудом спаслись от янки. Также в штате сотрудников была еще пара разнорабочих, которых вдоль дня Софи практически и не замечала. И всего это пять человек в то время, когда до войны их было в три раза больше… Конечно, это все были рабы, которым хоть ежедневно и не доводилось платить ни копейки, но которым жилось сравнительно лучше, чем многим свободным нынче.
- Когда мой муж принесет из охоты утку, я сама ее приготовлю. А ты ее только подготовь, ладно? – женщина быстро договаривается с кухаркой, взяв с собой в сад книжку рецептов, в которую еще задолго до войны  стали вписывать самые разные рецепты на все случаи жизни. В основном этой книжкой не пользовалась прислуга, поскольку была она не грамотна, но Софи частенько любила сюда поглядывать, тем более она не боялась кухни и приготовления пищи. В то время, когда они оказались без рабов и прислуги, это очень даже их всех выручило.
- Мама! Это правда, что папа идет с мистером Уайтом и его сыном на охоту? – как только Софи оказалась улице, старшая дочь тут же нашла о чем спросить, пользуясь тем, что Амелия заинтересовалась ленточками на своем платье.
- Да, вчера мистер Уайт пригласил твоего отца на охоту, - даже не трудно было догадаться, кто принес эту новость Оливии. Все же кандидатов было лишь двое – либо юноша довольный представившейся возможностью подружиться с отцом понравившейся юной леди, либо озорник Дилан, которому хотелось хоть уже и немедленно идти на речку с отцом. Наверняка даже Оливия пошла бы посмотреть на баснословную охоту, если бы только она была не назначена на столь позднее время – она волновалась о том, как бы Кейси понравился отцу, и Софи ее всецело понимала. Когда-то она также была молода и собиралась выйти замуж именно за того парня, который ей понравился, а не которого ей выбрал отец, при всем уважении к его чудесной семье. – Не беспокойся, я подберу момент для разговора с твоим папой, так что передай молодому человеку, пусть не торопит события. Тем более, твой отец только вернулся, ему нужно привыкнуть к тому, что у него не просто такая красивая дочка, но уже имеет поклонников, - договорила миссис Уильямс, мягко прикрыв рецептную книгу. Благо у нее еще будет время поизучать или даже позаимствовать рецепт для приготовления уток, ну а пока было самое время для завтрака. Тем более ароматная яблочная запеканка уже щекотала носик леди.
Как обычно за завтраком очень быстро собрались все от самых маленьких и до самых старших. Габриель как обычно обходился минимумом слов, в основном наблюдая кардинальный переворот в настроении внуков и в частности своей дочери. Ему было больно видеть ее не радостный взгляд, пустую, как он считал, надежду, которое время только усугубляло. Сравнивал дочь с собой и пытался убедить ее в своей правоте – считал, что слишком медлил для того, чтобы жениться во второй раз. Но, в итоге то вышло все равно так, как того хотела Софи, а ее муж оказался достаточно живучим. Даже сейчас Уильямс не давал себе поблажки и уже устроился на лесопилке.
Все, кажется, наладилось?
Леди юга вновь выбирают себе наряды, которые будут шить по новой моде из ярких и дорогих тканей, а мужчины продолжают заниматься своими обыденными делами – зарабатывают деньги, которые их вторые половинки быстро тратят на себя, на своих мужей и на их совместных детей. Только миссис Уильямс не собиралась забываться, она отлично помнила, что им предстоит еще возвращение в Атланту, где был их дом. Раньше она могла обойтись и обычным черным платьем, которое не обязательно должно было быть модным, но главное было лишь скромным с самым минимумом кружев и украшений. Но… сейчас она могла наконец-то сбросить платья привычно черного цвета и засунуть куда-то подальше. Сегодня на ней красовалось платье, которое она заказала еще в Атланте. Вряд ли такое платье можно было считать модным и достаточно красивым, а ведь ей хотелось нравиться мужу.
- Ну, посмотрим, что же там сегодня в моде, - пожав плечами, Софи улыбается в ответ Эмме, при этом слегка помотав головой на очень бурную реакцию Оливии. Меньше всего на свете Софи хотелось слишком часто пользоваться благосклонностью Эммы, которая за столь короткое время быстро смогла стать для Софи кем-то вроде подруги. Она была достаточно умной, но также очень доброй и к ней, и к детям, которых у нее никогда не было и рождения, которого только сейчас ждала. Но бог добр к терпеливым…
Погода этим днем располагала к прогулке, на которую и отправилась чета Уильямс вместе со своими младшими детьми. Оливия же пожелала остаться дома, ведь боялась опоздать к приходу портнихи, которая должна была ей сшить новое модное платье. Леди и джентльмены продолжали откровенно радоваться за чету Уильямс, хотя вели себя и значительно сдержаннее, чем вчера, пока Люк и Софи ходили в город. Ну, а может быть, дело было лишь в том, что они направились в совершенно противоположную сторону города, к речке, где любил проводить свой досуг Дилан вместе со своими друзьями.
Женщина внимательно слушает слов супруга, коротко улыбнувшись на его слова, словно бы пытаясь приободрить его – ее отец тот еще подарок, а о его характере известно всем и каждому. Естественно, что такой мужчина, как Люк с трудом ладил со своим тестем. И, конечно же, Софи не пыталась никак не давить на любимого мужчину.
- Ты знаешь, что мой дом там, где ты… а папа молчит, а значит – он пока всем доволен, так что у нас еще есть время, - только и отвечает Уильямс, продолжая держаться за руку мужа.
Но времени, как оказалось, было не так много, и не так мало… В очень скором времени Софи поймет, что снова беременна и поторопится поделиться с мужем этой нескромно огромной радостью. Ведь теперь ей не придется в одиночку ожидать появления их малыша (или малышей?). Теперь супруг будет рядом с ней каждую ночь, так что без зазрения совести миссис Уильямс могла сказать, что очень быстро стала самой счастливой женщиной в Саванне.
Она обещала дождаться Люка, но сон той ночью очень незаметно подкрался к женщине, так что Софи все же решила ненадолго прилечь.  Миссис Уильямс уже успела не только заказать себе новое платье, но и найти не один рецепт для речной утки, ведь была уверенна в том, что ее мужчина не вернется с охоты с пустыми руками. Не зря ведь говорили о том, что майор Уильямс был одним из лучших стрелков! Конечно, по утру Софи обнаружит не одну дикую утку на кухне, а также и ту самую Лайлу, которая помогала мужчине на охоте… Но все это будет потом, после еще одной ночи проведенной в объятиях мужа.

Отредактировано Beth Carter (2016-09-21 22:36:59)

+1

13

[NIC]Luke Williams[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2gX6H.jpg[/AVA]
[STA]майор армии конфедератов[/STA]
Некоторое время спустя…
Сочельник 1866 года.

Как все-таки бывает необычно и странно привыкать к мирному времени, после пяти лет войны… кажется, что траншеи и неопределенность в завтрашнем дне становится уже чем-то вроде второй привычки что ли. И так длится изо дня в день и этому просто не видно конца и края… Люк пошел воевать как и множество его знакомых и друзей в Атланте, надеясь принести пользу Конфедерации своими знаниями, ведь недаром же он окончил в своей время Вест-Пойнт? Однако, патриотические идеи стали рассеиваться как дым, когда стало ясно, что северяне рано или поздно одержат победу – у них было регулярное снабжение армии, боеприпасы и свежие силы на подходе… и, увы, но измученным боями и болезнями конфедератам было нечего противопоставить всему этому.
После письма Софи со счастливой новостью, майор стал просто ненавидеть войну и политиков, что затевают ее ценой сотен невинных жизней – он должен был быть рядом с женой, пока она была беременна и конечно же, когда их ребенку (или вернее сказать – детям) придет время появится на свет. Вместо этого, послушный чувству долга, Уильямс продолжал оставаться в полку, хотя и знал, что привычная ему и всем южанам жизнь давным-давно уже канула в Лету.
Но все же, всегда ведь есть еще один шанс?
За все время проведенное дома, Люк привык к тому что рядом с ним его родные и близкие – и даже Габриэль уже не раздражал его, как бывало раньше по каким-то пустякам. К тому же недавно у старого ворчуна родилась прелестная дочь, так что он всецело был занят ею, а не искал в очередной раз к чему бы придраться. В скором времени и сам майор должен был стать отцом… и эта прекрасная новость конечно же добавляла ему хорошего настроения каждый день. И уж теперь-то, совершенно точно никто не помешает ему быть рядом с любимой женой…
-Ну что… я думаю, что мы можем закрыться сегодня пораньше? Навряд ли кто-то придет в канун праздника делать заказы на доски и лес, -потянувшись, предложил старший Уайт, заглянув в контору после обеда. –Собери все наши отчетные книги, сынок и пойдем домой – да… и скажи мистеру Уильямсу, чтобы тоже двигал к дому. Уверен, что он точно не откажется немного сократить свой рабочий день.
-Мне пойти к нему?? Пап… может ты сам с ним поговоришь? Знаешь ведь, что он меня не выносит.., -буркнул Кейси, начав собирать конторские книги в стопку.
-Что за глупости ты тут несешь? Люк человек вежливый и воспитанный… и если ты всерьез намерен продолжать отношения с его дочерью, то должен постараться и с ним наладить контакт, -поучительно изрек мистер Уайт. –Так что хватит трусить и бегом к будущему тестю – заодно передай ему приглашение от твоей матери зайти после праздников к нам на ужин.
-Хорошо.., -вздохнул мальчишка и передав отцу стопку книг, поплелся к двери, что вела на склад. –Сейчас все передам… но ты сам знаешь, что он с удовольствием пристрелил бы меня как утку – особенно когда видит рядом с Лив.
-Ты ведешь себя как маленький глупый ребенок.., -только и вздохнул старший Уайт.
Покинув контору, Кейси быстро нашел Люка и стараясь не запинаться на каждом слове, передал ему приглашение от родителей и то что отец собрался закрывать контору на Рождество. Вообще, немного боязно говорить с человеком, который даже будучи нетрезвым так метко стреляет, словно бы вкладывает пулю рукой в свою цель. Ну а если говорить об Уильямсе… то он благодаря мягким уговорам своей жены, старался быть вежливым с Кейси – к тому же то что он встречается с Оливкой, вовсе не означало что они поженятся в конце-концов. Это была даже не помолвка, в силу того что влюбленные были еще слишком юны для законного брака. В общем, быть вежливым с мальчишкой у майора получалось не всегда, особенно когда он видел его рядом со своей дочерью… и тут можно, пожалуй, вспомнить старину Габриэля, который тоже не смирился до конца с тем что его дочь влюбилась и выскочила замуж вовсе не за того человека, которого он прочил ей в мужья.
-Хорошо, поблагодари родителей за любезное приглашение и передай, что мы тоже будем рады видеть всю вашу семью у себя. Если только мистера Уайта не пугает целая орава детишек, которые не любят сидеть на одном месте, -кивнул младшему Уайту Люк, после чего взяв свою шляпу и одев пальто, похромал домой. Увы, но пока что у майора не получилось совсем распрощаться со своей неизменной уже тростью. В доме любимого тестя его ждал самый настоящий предпраздничный кавардак – вся детвора под руководством Оливки старательно украшала большую елку, причем Дилан следил чтобы близнята не начали есть конфеты, предназначенные для украшения. Маленький сынишка брата Софи, возрастом немного помладше Алекса и Амелии играл с Лайлой и судя по всему был от нее в полнейшем восторге. Обняв и каждого из своих детей и маленького племянника, Люк шутливо поинтересовался не надо ли чем помочь и был выгнан к хозяйкам дома на кухню, которые вместе с кухаркой решали чем порадовать всю большую семью на праздник. Дома не было только Габриэля поехавшего по делам, да Лео с Лорой, решивших навестить друзей в городе.
-Меня уже отпустили домой, так что я готов помогать чем смогу, -улыбнулся Уильямс, приобняв Софи за плечи и коснувшись губами ее щеки.

Отредактировано Ross Carter (2016-09-22 18:05:49)

+1

14

[NIC]Sophie Williams[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2gYRY.png[/AVA]
Миллиарды птиц, выбирающие юг зимой и стремящиеся именно сюда, чтобы отбыть похолодание на севере, не могут ошибиться с выбором места лучше. Даже южный воздух, пропитанный самыми разными сортами цветов и фруктов, должно быть кажется куда лучше северного, где морозные ветра избавляют воздух от пьянящего аромат лета. Да, на юге также выпадает снег. Только он быстро сходит и не оставляет по себе серьезно следа. Он словно бы напоминает о том, как его жителям повезло. Ведь не смотря на жаркое лето, здесь всегда мягкая зима. Огромные земельные наделы, которые раньше привычно обрабатывали плантаторы и сотни, принадлежащих им рабов были лишь припорошены тонким снежным покрывалом, что выпал буквально на днях. Сейчас они пустовали, и не известно, засеют ли эти поля весной хлопком снова.
Миссис Уильямс лишь потерла ручки в аккуратных перчатках, когда решила пройтись вдоль улицы этим днем. У всех вокруг предпраздничное настроение, которым нельзя было не заразиться даже самому большому скептику. Этим вечером практически в каждом доме за столом засядут, собравшиеся вместе семьи. Хозяева найдут не только самые лучшие угощения для своих дорогих гостей, они откроют самое лучшее виски, только больше не будут размышлять о великой политике перемен и новых времен. Они с долей сожаления будут вспоминать о том, что было, и как изменился мир вокруг них. Многие из джентльменов сами строили этот мир, и теперь, видеть его крушение было им больно.
Определенно, родившиеся на юге люди отличались особенным упрямством. Попробовал бы только север, укусить этой нелегкой жизни, с которой столкнулись первые плантаторы. Далеко не каждый сможет покорить себе необъятные просторы земли, которая, не смотря ни на что, все равно остается прежней. На безоблачную и расслабленную жизнь, каждый из южан заслужил, работая не покладая рук. Более «устарелый» юг, как любили часто говорить северяне, должен был работать, чтобы доставить более прогрессивному северу сырье, без которого терялся ключ от механизма работы и их промышленности. Север нуждался в юге, в точности, как и юг, нуждался в севере. Это был цельный организм, который в прочем, не желал работать, как единое целое. Все это вылилось в огромную войну, что отняла так много жизней. Если не сказать больше – не сломала чью-то жизнь, подобно тонкой соломинке.
Но теперь все было позади. Мужья вернулись домой, многие были израненными, но все телесные раны являются ничем, если только они не получили куда большего удара от жизни… Жизнь порой слишком непредсказуема, чтобы пытаться ее переиграть. Женщина улыбнулась своим разносторонним мыслям, и  кивнула проходившей мимо их дома супружеской паре, после чего открыла калитку и пропустила перед собой маленьких озорников, которых решила заодно выгулять. Нечего ведь сидеть дома, когда такая хорошая погода. Но, оставшись дома, Алекс и Амелия наверняка бы не упустили веселье. Отличным доказательством этому служили следы в небольшом дворике у дома Гарнье. Видимо, Оливия и Дилан во всю пытались слепить снегового человека, и в итоге были вынуждены сдаться?
О своем приходе Софи даже не пришлось сообщать Эмму или кого-то другого в доме, ведь это вместо нее сделали двое неугомонных детей. Женщина только сняла с себя шаль, перчатки и теплую накидку-плащ, в котором и ходила в лавку вместе с детьми. Хотелось бы ей зайти к Люку на работу, но понимала, что не стоит мужчину отвлекать от работы.  К тому же, она быстро купила орехи пекан, которые были нужны им с Эммой для приготовления пирога.
- Ну, как моя маленькая сестричка? – тихо спросила у отца, который как раз держал на руках свою младшую дочь. Собственно, видеть отца таким нежным, добрым и терпеливым было для Софи в новинку, хотя она и помнила, как он хорошо относился к своим внукам. Только все это тогда меркло перед глазами, ведь она так ждала Люка.
- Спит, и даже не подумала просыпаться, когда прибежали ребята, - ответил Габриель, по-доброму улыбнувшись Софи.
– Истинная леди, - произнесла с долей юмора Уильямс, прежде чем пройти на кухню, где ее ждал целый «вагон» дел. Им с Эммой предстояло не только запечь цыпленка по старому рецепту из поваренной книги, но и приготовить любимый пирог с орехами, испечь кукурузный хлеб, а также еще несколько блюд, любимых в их большом семействе.
Вообще, приготовление к Рождественскому ужину, а также к Сочельнику, как и к другим праздникам в доме начались еще за несколько недель раньше. Была проведена тотальная уборка, благодаря которой в гостиной освободили место для елки, которую сегодня же старшие дети поспешат украсить. Во всех этих трудах и приготовлениях жизнь окончательно устоялась и обнаружила свое новое русло. Конечно, традициям никто не изменил, но вся жизнь на юге преобразилась. Теперь белые господа сами готовят и трудятся, в то время, как их рабы пытаются найти себя на этом новом юге.
- Эмми, ты уверенна, что стоит попробовать? Я еще никогда не видела, как наша старая кухарка или мами готовит этот пирог. А если не получится, как надо? - Софи поделилась своими опасениями с женой отца вместе с которой и изучали кулинарную книгу.
- Ну почему бы и нет? Я уже все приготовила, осталась только ореховая начинка, - пожала плечами женщина, отвечая на опасения Софии. И хотя она формально приходилась Софи мачехой, совсем не вела себя так. Они скорее были друг другу хорошими подругами, которые вопреки многим, успешно делили кухню.
- Миссис Уильямс, вы слишком переживаете. Лучше присядьте, я вам сделала горячего какао, - тем временем к Софи обратилась кухарка, поставив на столе чашку.
- Ладно, только немного выпью какао и тогда продолжу заниматься делом, - шутит женщина, понимая, что в последнее время была жутко невыносимой. Все дело в беременности, ведь обычно Уильямс была не такой доставучей личностью.
Выпив теплого какао, как и обещала, женщина принялась за работу, которой на каждого из них троих хватало с головой. Она даже и не заметила, как много времени прошло. Только пришлось разделить обязанности между детьми, которые рвались помогать в украшении ёлки. Софи едва вздрогнула, когда супруг коснулся руками ее плеч и поцеловал в щеку. Не думала, что уже столь поздний час, однако его слова заставили ее с облегчением выдохнуть – это не время пролетело, это Люк пришел пораньше.
- Лучше всего будет, если ты присмотришь за порядком в гостиной. Мы уже почти тут закончили и будем скоро накрывать на стол, - ответила мужу, накрыв его руку своей. – Ты не привел сегодня к нам гостей? – тем временем, женщина тихо спрашивает у Люка, прежде чем они накроют на стол. Вообще, южане очень гостеприимный народ, в ровной степени, как любит наведываться сам в гости. В прочем, против гостей ни одна хозяйка юга не будет против, главное только узнать о них заранее, а зная о том, что у Оливии уже есть ухажер, можно было предположить, что молодого человека совсем скоро они будут видеть еще чаще у себя дома. Стоит ему только осмелеть хоть немного и перестать побаиваться отца своей зазнобы. – Расскажешь потом, как было на работе…

+1

15

[NIC]Luke Williams[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2gX6H.jpg[/AVA]
[STA]майор армии конфедератов[/STA]
-Меня буквально только что выгнали из гостиной, -рассмеялся Люк, улыбнувшись любимой супруге. -Но раз здесь моя помощь не нужна, то пойду и присмотрю за всеми сорванцами - если понадоблюсь, то зови, хорошо?
Прежде чем покинуть кухню и не мешать дамам готовить праздничный ужин, майор не отказал себе в удовольствии снова легонько коснутся губами щеки Софи. В кругу семьи (точнее говоря - при жене тестя), можно было позволить себе такой невинный поцелуй, пока рядом не вертелись дети. А еще, Уильямсу очень хотелось в тысячный уже раз поинтересоваться, как его любимая себя чувствует, но он сдержался - итак прекрасно видно, что у нее отличное праздничное настроение и значит будущий малыш тоже доволен? Вернувшись в гостиную, Люк устроился на диване, перелистывая газету и наблюдая за веселой суматохой, что устроили дети, наряжая елку - даже Оливка забыла о том, что уже совсем большая и от души дурачилась вместе с братьями и сестренкой. Поглядывая на довольных чертенят, майор успел пробежать глазами передовицу свежей вечерней газеты и тут к нему на руки забрался маленький Кит (сынишка Леона) и начал болтать, рассказывая своему дяде, как долго-долго ехал на большом поезде - и в дороге так устал, что постоянно засыпал.
-А сейчас ты не хочешь спать? -поинтересовался Люк у мальчика, отложив газету в сторону и мысленно чертыхнувшись - надо бы хорошенько взгреть шурина на невнимание к собственному сыну... судя по всему, дома Кристофером занимается только Лора, пока господин блестящий юрист шляется в свое удовольствие? -Мы все очень рады, что ты приехал, Кит - ты ведь останешься погостить? Эми и Алекс всегда придумывают много-много интересного, так что скучно тебе точно не будет.
-Я уже выспался, -улыбнулся Кристофер. -Останусь... завтра ведь будут подарки? Мама сказала, что утром надо залезть под елочку...
-Обязательно будут, -кивнул Уильямс и не удержавшись, рассмеялся, когда близнята тоже решили забраться на диван, причем Эми постаралась отпихнуть от отца и Алекса и Кита. Определенно, у майора уже не хватало длины рук, чтобы успеть обнять всех троих детишек?
-Пап... ты же знаешь, что послезавтра будет прием в городском совете? -Ливи тоже захотелось почувствовать себя маленькой и она уселась рядом с Люком и тремя малышами. Из всей компании только Дилан продолжал сосредоточенно развешивать конфеты и игрушки, стараясь устроить те что повкуснее, повыше от пола, чтобы не достали близнецы. -Эмма заказала мне такое красивое платье... я знаю, что вы с мамой не поедете туда - но может быть ты разрешишь мне поехать вместе с Кейси и его родителями?
Снова этот чертов Кейси.., -едва не вырвалось у майора, но помня разговор с любимой женой насчет младшего Уайта, он сумел промолчать. -Конечно, дорогая... но почему ты не хочешь поехать вместе с дедушкой?
-...и бабушкой! -добавил хихикнув Дилан, усевшись в ногах у Люка и погладив Лайлу. Он ловко увернулся от подзатыльника, которым его едва не "одарила" любимая сестра и пожал плечами. -Ну... если Эмми жена дедушки, то она наша бабушка теперь... а Дженни - тетя, несмотря на то что еще маленькая.
-Перестань говорить глупости! -на правах старшей сестры и взрослой леди фыркнула Оливка. -И не вздумай называть Эмму бабушкой... ты понял?
Дилан снова хихикнул, тогда как Оливия продолжила, но уже обращаясь к Люку:
-Папа... я могу поехать и с дедушкой - но меня уже пригласили Уайты и будет невежливо отказаться. Было бы здорово пригласить их в гости... может ты поговоришь с мистером Уайтом?
Вот только его сыночка мне дома и не хватало для полного счастья, -вздохнул было Люк. -Ливи, я сегодня попросил твоего непутевого ухажера передать родителям, что мы будем рады видеть их на ужине после праздников. Но он так запинался и боялся, что наверное позабыл все прежде чем оказался дома.
-Попробуй подружится с ним... хотя бы ради меня? -улыбнулась Лив, забрав к себе на руки сонного уже Кита, который совершенно зря уверял всех, что выспался. -А тебе, Китти, надо бы чуть-чуть подремать?
После того как Оливка унесла Кристофера в детскую (за ней убежали и близняшки с Диланом), домой вернулись Лора и Лео, а так же мистер Гарнье-старший. Надо сказать, что майор сам едва не задремал, пока дожидался ужина - обстановка в гостиной была очень уютной и располагала как следует поленится.
-Дружище, я очень рад тебя видеть! -довольно произнес Леон, после того как его жена пошла на кухню. Габриэль ушел к себе в кабинет, так что старым друзьям можно было поболтать, что называется, вволю. -Я вижу, вам с Софи двоих маленьких чертенят, что родились в последний "раз" не хватило?
Люк добродушно усмехнулся в ответ на замечание шурина.
-Софи сделала мне самый лучший подарок, который только может быть... все наши дети чудесные - так что я очень счастлив, что вернулся и совсем скоро увижу еще одного своего ребенка. Кстати... тебе бы надо больше заниматься Китом - он скучает по тебе, неужели ты не замечаешь этого?
-Самое главное, что моя сестренка выглядит очень счастливой, -кивнул Лео и тут же притворно нахмурился, услышав замечание от лучшего друга. -Только не читай мне нотаций, прошу тебя... отец уже успел сделать это на совесть. У меня есть к тебе очень хорошее и я бы даже сказал, позитивное предложение - а не прошвырнуться ли нам по городу после ужина?
Майор прекрасно знал это самое "прошвырнуться"... судя по всему мистер Гарнье-младший решил в очередной раз пустится во все тяжкие. И попойкой все дело не обойдется - любвеовильность Леона была хорошо знакома Люку, еще со времен учебы в Вест-Пойнте: его лучший друг никогда не упускал возможности развлечься в компании дам легкого поведения. Еще не хватало, чтобы Лора или Софи услышали про эти наполеоновские планы и расстроились...
-Нет уж. Нынче семейный праздник и ты обязан провести его с родными и близкими., -уже серьезнее произнес Уильямс, покачав головой. -И ты прекрасно знаешь, как я отношусь, к такого рода развлечениям...
-Да брось, майор - не будь занудой, а? -хохотнул Леон. -Не веди себя как мой отец... и я еще успею побыть примерным отцом и мужем, когда вернусь в Ричмонд. Если ты пойдешь со мной, то Лора не станет потом меня пилить - скажем ей и Софи, что пойдем в какую-нибудь забегаловку?
Люк в очередной раз вздохнул... судя по всему придется просто связать этого любителя развлечений, чтобы он не наломал дров и не испортил праздник.

Отредактировано Ross Carter (2016-09-23 18:05:06)

+1

16

[NIC]Sophie Williams[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2gYRY.png[/AVA]
- Хорошо, дорогой, - тихо ответила женщина, слегка смущенно посмотрев в сторону Эммы и кухарки, что удачно сделали вид, что готовят ужин и даже не обращают никакого внимания на чету Уильямс. Конечно, Софи знала, что даже не желая становиться свидетелями такой вот милой и приятной семейной сцены посреди кухни, где еще оставалась целая куча работы, женщины все равно заметили, и как Люк склонился к своей супруге, чтобы прикоснуться губами к ее щеке, и как она смутилась. Хотя, казалось бы, чего стесняться?
Конечно, после всего этого Софи могла только улыбнуться супругу на его слова – на самом деле ей не хотелось бы его прогонять из кухни. Хотела бы послушать о том, как прошел его день на лесопилке – обожала просто слушать его голос и рассказы, пускай они изо дня в день могут напоминать друг друга. Уильямс знала наверняка, что мысли, да и ее желания, что пронеслись в тот момент в ее сознании, были недопустимыми и неприличными, и наверняка ей стоило сейчас провалиться под землю? Леди не должны занимать подобные мысли. Но с тех пор, как майор Уильямс вернулся к жене, ей было не так просто сдерживать свои мысли. От подобных мыслей, вполне вероятно мог бы появиться на бледноватых щеках леди смущенный румянец, если бы только Уильямс была бы склонна крайне часто «краснеть». И сколько должно пройти времени, чтобы она так не смущалась при подобных сценах? Что же… вполне вероятно, что леди будет куда свободней чувствовать в своем доме? Только, как говорится, стоит еще немного подождать и, может быть, совсем скоро они вернутся в Атланту, где отстроят свой дом и снова заживут прежней жизнью. Последнее, в принципе, было уже чем-то вроде мечты или даже сна, который Софи часто смотрела, особенно в последнее время. Хотя, ей и не верилось в то, что это был тот самый дом в Атланте.
Конечно же, если бы только миссис Уильямс не отказалась от помощи супруга на кухне, наверняка бы постоянно отвлекалась и была слишком не внимательна на кухне, а это могло грозить поздним ужином, или даже каким-то испорченным блюдом. В нынешнее время подобные оплошности были крайне не желательны – как бы то ни было, город, весь юг и в первую очередь южане все еще пытаются прийти в себя после войны, и еще не могли себе жить на широкую ногу, как это было раньше. Естественно, Софи все еще помнит те рождественские ужины, которые готовила в их доме в Атланте. Тогда миссис Уильямс не знала никаких преград и не боялась экспериментировать. И даже если эксперимент с блюдом проходил не совсем удачно, всегда можно было попытаться приготовить все еще раз – никаких недостатков не ощущалось. И пускай отцу Софии удалось (в сравнении с другими джентльменами) сберечь кое-какие средства и их большая семья могла жить не ощущая таких контрастных недостатков, как это было в других почтенных семьях, что потеряли во время войны слишком много… И речь естественно идет не только о человеческих потерях, восстановить которые будет не возможно даже со временем.
Но, как говорится, время поджимает, приближая час ужина, так что Софи приходится забыть буквально обо всем и полностью погрузиться в готовку блюд по рецептам, что уже стали семейной традицией. Где-то спустя час женщины могли вздохнуть с облегчением, поскольку основные блюда были либо почти готовы, либо уже доставались из печки. На кухне пахло как обычно соблазнительно вкусно, так что у миссис Уильямс очень быстро разыгрался аппетит, и она поняла, что не откажет себе в удовольствии объесться за праздничным столом. Еще бы! НЕ зря ведь она провела так много времени на кухне, где успела нагулять себе аппетит. Или же дело было всего лишь в том, что маленькому Уильямсу под ее сердцем срочно захотелось попробовать семейных вкусностей? Как бы там ни было, но … ждать оставалось не так уж и долго. В конечном итоге, дома уже все собрались – вернулись от друзей Лора и Лео, а также следом за ними вернулся и Габриель Гарнье. И пока дети приводили себя в порядок к праздничному ужину, также заканчивали уборку в столовой, пряча остатки украшений для елки, Софи Уильямс уже накрывала на стол, расставляя ту серебренную посуду, которую удалось уберечь от янки.
Как-то неожиданно для себя миссис Уильямс задержалась ненадолго в столовой, откуда и присмотрелась к тому, как супруг о чем-то говорит с детьми в гостиной. Трудно было не залюбоваться этой картиной. Наверное, если бы Лора не отвлекла Софи, она бы еще какое-то время проторчала вот так любуясь детьми и мужем. Отправившись на кухню, Софи вместе с Эммой постарались ввести в курс дела Лору, хотя нужно сказать, что это заняло не так много времени, как могло показаться. Достав из печки пирог с орехами пекан, женщина могла только порадоваться, поскольку внешне пирог казался именно таким, каким и должен был бы быть.
- Видишь, я же говорила, что все получится, - улыбнулась Эмма, присмотревшись также внимательно и критично к пирогу, как это сделала Софи не так давно.
- И правда, кажется, я зря переживала. Ладно, попрошу Люка достать те бокалы, что были на чердаке, а то я совсем забыла о том, что их нужно оттуда достать, - произнесла женщина, прежде чем беззаботно отправиться на поиски супруга, который не так давно сам просил найти ему какое-то занятие.
Но, похоже, Уильямс пришла со своей просьбой немного не вовремя? Она остановилась за дверью, что вела в гостиной, когда услышала то, что наверняка не было предназначено для ушей леди? Брюнетка только поднесла ладонь ко рту, прикрывая тем самым свое удивление, которое в скором времени грозило перерасти в недоумение, а потом и возмущение. Неужели ее БРАТ предлагает нечто такое ее МУЖУ? Господи, она просто не верила своим ушам. И что прикажете в этой ситуации ей предпринимать: отступать или наоборот?
И решение пришло само собой…
- Дорогой, ты мне очень нужен, - как ни в чем не бывало в гостиную, где уютно тихо потрескивал огонь в камине, чопорно вошла Софи. – Мне очень нужно, чтобы ты слазил на чердак… - быстро выдает ту просьбу, которая и привела ее сюда так не вовремя. Или все-таки вовремя? – О, Лео, Кит так вырос за последнее время, - больше Уильямс даже и не знала, что может спросить у брата, который оказался тем еще… кадром. Или как еще назвать нечто такое поприличнее? Ведь, леди не должны слышать ничего подобного!
Только Софи не могла изменить произошедшее, и как могла, старалась поддерживать хорошее расположение духа перед всеми родными и близкими, с которыми они сегодня будут делить праздничный ужин, который впервые за последние три года празднуют в действительности всей семьей. Уильямс была уверенна в том, что не заставит кого-то сомневаться в своем настроении, но как только поднялась в их с Люком комнату, чтобы переодеться в более подходящую для праздника одежду, женщина остановилась и задумалась о тех мыслях, что стали ее тревожить после подслушанного разговора. И как только любимый супруг поинтересовался тем, что же все-таки случилось, женщина не смогла не спросить у него о том, что пришло ей в голову благодаря «доброму» братцу.
- Дорогой… - аккуратно начала она, как только дверь спальни закрылась за Люком, который выполнял роль доброго Санты. Он уже оставил под елкой подарки для маленьких и взрослых детей, так что теперь уже был в ее расположении. Но значило ли это то, что она могла поинтересоваться у него тем, что жутко беспокоило ее в последние часы? – Скажи мне только одну вещь, и прошу… не обижайся на меня, если мой вопрос тебе не понравится. Когда тебя не было… многие говорили, что ты больше не вернешься и возможно нашел себе кого-то еще… Ну, ты понимаешь, что я имею в виду? – с надеждой в голосе говорит женщина, надеясь на то, что уходить ей в подробности не придется, и очень скоро она услышит только короткое «да» или «нет». Именно этот ответ должен был поставить точку в ее мысленных терзаниях, которые начались благодаря «доброму» искусителю в лице Леона.
[SGN]http://funkyimg.com/i/2gYS1.png
all by smoke fast
[/SGN]

+1

17

[NIC]Luke Williams[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2gX6H.jpg[/AVA]
[STA]майор армии конфедератов[/STA]
После того предложения, что выдал Лео, майор просто-напросто не знал как ему поступить... естественно, он не собирался составлять старому другу компанию в рейде по местным злачным заведениям. Просто посидеть, выпить и поговорить мсье Гарнье-младший считает весьма скучным занятием, которое куда больше подходит для джентльменов преклонного возраста (по выражению Леона - для тех из кого сыплется песок..). Ясное дело, милый семейный ужин старину Лео не прельстит и он наверняка смоется... и тогда может грянуть скандал, потому как Лора не потерпит подобных выкрутасов от своего непутевого муженька.
И как же поступить в такой ситуации? Люк очень рисковал прослыть эпическим занудой, но решил любой ценой заставить Леона остаться дома и поужинать вместе с семьей. Пока Уильямс раздумывал как спасти семейное застолье, в гостиную вошла его жена, увидев которую Лео тут же смылся в бильярдную - быть может опасался, что сестра тоже начнет читать ему морали по поводу его невнимания к собственному сыну?
-Я пожалуй пойду выпью чего-нибудь прохладительного, -улыбнулся Гарнье-младший, кивнув Софи. -А Кит растет просто не по дням, а по часам... кажется еще совсем недавно родился, а уже носится вовсю...
Майор лишь вздохнул в очередной раз, проводив старого друга взглядом - надо будет все-таки провести с ним профилактическую беседу и заставить самого сидеть с Кристофером. Иначе того гляди, непутевый папаша даже и не заметит как его сын станет взрослым и уедет в колледж?
-Что нужно найти на чердаке? -решил поинтересоваться Люк, после того как его супруга озвучила свою просьбу. Узнав про бокалы для праздника, Уильямс согласно кивнул. -Хорошо, я надеюсь что смогу их отыскать без фонаря... потому как Дилан его куда-то утащил. Наверное опять собирается тайком читать, когда ляжет спать.
Итак, майор без особого труда выполнил поручение своей любимой жены и еще успел разложить все многочисленные подарки, что были приготовлены как для детворы, так и для взрослых. Пользуясь тем, что дети были заняты какой-то интересной игрой под руководством Оливки, Люк поднялся в спальню, где и нашел Софи... и ему только показалось или она расстроилась из-за чего-то?
-Софи, что случилось? Все хорошо? -решил поинтересоваться Уильямс, осторожно обняв свою любимую и единственную. -Я все сделал как ты сказала..
-Скажи мне только одну вещь, и прошу… не обижайся на меня, если мой вопрос тебе понравится. Когда тебя не было… многие говорили, что ты больше не вернешься и возможно нашел себе кого-то еще… Ну, ты понимаешь, что я имею в виду? -тихо произнесла Софи и этот вопрос несколько удивил майора Уильямса - неужели жена могла допустить, что он мог ей изменить? Конечно его довольно долго не было, после того как Юг сдался на милость синим мундирам... и честно говоря, рассказывать в подробностях свою одиссею, что началась с лагеря военнопленных, Люку не хотелось. Не самая веселая история в канун Рождества, если уж говорить начистоту - однако, надо было развеять сомнения любимой жены, которой сейчас просто категорически нельзя было волноваться. Особенно на пустом, по сути, месте.
-Я не обижаюсь, милая.., -он улыбнулся, усадив жену на кровать и сам присел перед ней, прикоснувшись своими губами к ее теплой ладони. -Мне бы и в голову такое не пришло... и после того как доктор Брайант спас меня, я думал только о том что хочу увидеть тебя и ребят. Я помчался разыскивать вас сразу как только смог более-менее нормально ковылять...
Уильямс прижался щекой к ладони Софи, подумав о том, что когда-нибудь расскажет ей обо всем что произошло с ним после той увольнительной на Рождество, после которой началось отступление армии конфедератов. Но все это будет потом... а сейчас надо настраиваться на позитивный лад и готовится встретить праздник, уже к счастью всей семьей и без войны. Люку очень хотелось надеяться, что сильные мира сего, так любящие политические игры, больше не допустят повторения подобного... и Дилан, Алекс и Кристофер никогда не узнают что такое настоящая война на собственном опыте.
-Ты мне веришь? -Люк поднялся с колен и уселся рядом с женой, а потом снял с шеи тот самый серебряный медальон, что чудом уцелел благодаря любезности полковника Брайанта. Развязав узелок на шнурке, майор положил свой самый верный талисман в ладонь Софи. -Каждый день, что я провел вдали от тебя, я смотрел на твой портрет и мечтал, что скоро вернусь... а когда я увидел наш дом в Атланте пустым и заброшенным, то подумал что случилось непоправимое - по счастью, болтливая миссис Телфер рассказала о том, где искать тебя и детей. Ну а что было потом, ты знаешь... моя мечта врезать твоему бывшему жениху сбылась на том приеме в городском совете.
Уильямс улыбнулся, вспомнив свое совершенно не джентльменское поведение - но другого выхода у него совершенно точно не было. И кстати говоря, нынче нарисовался еще один кандидат на взбучку от майора Уильямса?
-Знаешь... не знаю как тебе и сказать - но Лео похоже собирается смыться с праздника и пойти кутить. Надо что-то придумать, чтобы он остался дома, -сообщил супруге Люк, даже и не подозревая, что она уже в курсе всех планов своего братца. -Как я понял, меня он слушать не собирается... может быть поговорить с твоим отцом? Наш пострел не нагулялся в Ричмонде и собирается продолжить в том же духе в Саванне.

+1

18

[NIC]Sophie Williams[/NIC]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2gYRY.png[/AVA]
Сомнения – это самое худшее, что только может произойти с человеком или в супружеской жизни. Если ты поддаешься каким-то далеким от действительности мыслям, великим или маленьким колебаниям и переживаниям по поводу того имело место быть или нет, тогда можно с уверенностью сказать, что ты ступаешь по неровной и даже скользкой тропинке, которая вряд ли заведет к добру. Сколько времени провела Софи в твердой вере и уверенности к мужу? Да, она долго ждала его, и вопреки каждому в Саванне повторяла упрямо: «Мой муж жив и он вернется!». Не смотря ни на что, но надежда жила и таки стала реальностью. Ведь большего у Софии не было, кроме этой маленькой надежды на большое чудо и их детишек.
Но, что же теперь? Теперь, когда муж снова был рядом, в предельной близости, когда они снова ждали пополнения в их и так большом и дружном семействе… Стоило только прислушаться к разговору брата, что ловко смысля, как говорится, от греха подальше, с Люком, который вряд ли казался виновным хоть в каком-то из тех обвинений, что могли прозвучать в адрес мужчины, что так много времени провел вдали от жены и детей. Только слово, оно как птица – вылетело и обратно уже не поймаешь. Софи уже озвучила свой вопрос и … уже тысячу раз успела пожалеть о том, что осмелилась высказать все вслух. Боялась, что теперь Люк сочтет ее недоверчивой, а еще подозрительной и … один бог знает, что еще можно подумать о том, когда слышишь подобный вопрос.
Женщина встревожено посмотрела на спокойное выражение лица супруга, который позаботился о том, чтобы усадить свою жену на кровать. И нужно сказать, что в это мгновение миссис Уильямс даже не желала слышать ничего больше о своем вопросе. Всегда остается возможность и шанс для самого непредсказуемого ответа или сообщения, и женщина не была уверенна в том, что желает знать то, что возможно было ошибкой или минутной слабостью. Ничего ведь не изменилось – она все также любит, и будет любить Люка, что бы не случилось. Но больше всего София боялась того, что она могла обидеть своим вопросом самого благородного из известных ей джентльменов.
- Извини, Люк… мне не стоило… - начинает миссис Уильямс, пока мужчина касается губами ее ладони, и останавливается, не зная, что еще сказать, потому что не могла позволить себе сомнений. Знала ведь всегда, что Люк был ей верен и тем клятвам, которые они друг другу одним прекрасным днем приносили. Знала и все равно позволила тени сомнения пробраться и завладеть разумом так, чтобы все это выплыло в такой необдуманный и глупый вопрос. Да и леди не подобает знать о подобном! В точности, как и подслушивать разговор двух джентльменов. Хотя в том, что Леон Гарнье продолжал быть джентльменом у его младшей сестры оставались большие и смутные сомнения.
Тем временем, мистер Уильямс уже сообщил своей жене то, что она должна была знать и помнить.  И Софи ощутила очередной укол совести перед мужем, которого любила, наверное, больше жизни. Ее сердце больно сжалось в груди, когда в который раз себе представила, как должно быть тяжело и не просто было ему на войне. Не говоря уже о том, что ни о каких развлечениях не могло и идти речи. Конфедерация не поощряла подобную практику, к тому же, они во многом уступали янки, которые наступали им на пяты и собственно остались в выигрыше.
София заметно кивнула, в ответ на вопрос супруга, который не мог ее оставить равнодушной и шел в разрез с высказанным ней самой вопросом. Если бы верила, не спросила бы? – успев в тысячный раз пожалеть о сказанном, в точности, как и о подслушанном разговоре Люка и Леона, после которого и пришли те самые сомнения. Когда мистер Уильямс положил ей на ладонь медальон с ее портретом,  Софи едва сдерживалась от того, чтобы не заплакать. Ее рука задрожала, и она быстро ее опустила к себе на колени, слушая слов любимого мужчины.
- Нужно написать письмо миссис Телфер, поблагодарить ее за то, что она продолжает хранить все те новости и… - София улыбнулась, хотя слезы уже подступали к глазам, и очень быстро одна таки сбежала без особого на то разрешения миссис Уильямс. Сделав небольшой вздох, вновь представив себе ту картину, которая предстала перед глазами Люка.
– Люк, ты … Я всегда верила и не хотела сомневаться, но… - но дальше слов не было, так что женщина обняла мужа за шею, словно бы и не слыша его последних слов. Ведь было кое-что, в чем она должна была признаться? – Я… услышала часть разговора твоего с Лео, прежде чем вошла в гостиную, и искреннее сожалею. Ведь иначе я бы никогда не подумала о том, о чем я решилась спросить. Ты мое счастье и моя жизнь, Люк. Я не представляю, как могла жить без тебя и … я благодарна небесам за то, что ты не такой, как мой брат… - едва заметно улыбнулась сквозь слезы Софи, не решаясь взглянуть супругу в глаза. Она устраивает голову на плече у Люка, не разрывая своих объятий, после чего продолжает: - Я даже не знаю, что еще можно сделать, чтобы Лео остался дома с семьей… Кроме того, чтобы попросить отца повлиять на него. Но, он ведь уже взрослый и разумный человек и должен сам понимать, что для него важно… - вновь вздохнула Софи, прервав свои размышления. – Ты меня простишь, Люк? Я так тебя люблю…

+1


Вы здесь » SACRAMENTO » Доигранные эпизоды » Долгий путь домой...