внешностивакансиихочу к вамfaqправилавктелеграмбаннеры
погода в сакраменто: 11°C
RPG TOPForum-top.ru
Вверх Вниз

SACRAMENTO

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » SACRAMENTO » Альтернативная реальность » Can you remember sugar cherry?


Can you remember sugar cherry?

Сообщений 41 страница 49 из 49

1

[NIC]Elizabeth Bowes-Lyon[/NIC]
[STA]sweet lady[/STA]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2yc2j.gif[/AVA]
[LZ1]ЭЛИЗАБЕТ БОУЗ-ЛАЙОН, 20y.o.
profession: леди, дочь графа Стратмора и Кингхорна;
[/LZ1]

http://funkyimg.com/i/2yc3f.gif

- - - - - - - - - -
принц Альберт и леди Элизабет
май 1920 года
- - - - - - - - - -
Они познакомились давно: ей было пять лет и она угостила 10-летнего Альберта засахаренными вишнями с торта. С тех пор прошло уже ... сколько лет? Пятнадцать?

[SGN]http://funkyimg.com/i/2yc2i.gif[/SGN]

+1

41

[NIC]Elizabeth Bowes-Lyon[/NIC]
[STA]sweet lady[/STA]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2z6oU.png[/AVA]
[LZ1]ЭЛИЗАБЕТ БОУЗ-ЛАЙОН, 21y.o.
profession: леди, дочь графа Стратмора и Кингхорна;
[/LZ1]- Если я не отниму у Вас слишком много времени от Ваших обязанностей и не нарушу планов на этот вечер, я не смогу отказать Вам, Ваше Высочество, - в какой-то степени даже несколько осторожно ответила Элизабет своему высокородному поклоннику, когда тот предложил проводить ее до дома. Она подозревала, что Альберт наверняка собирался проводить ее, используя весь полагающийся ему по протоколу эскорт, от которого она не была в восторге. Ей было достаточно наблюдать за охранниками Его Высочества в Глэмисе, когда принц и принцесса гостили несколько дней там, наслаждаясь местной природой и обществом друзей в лице семьи графа и графини Стратмор. Однако прекрасно зная, что очередной отказ мог нарушить шаткое перемирие между ними, леди последовала следом за принцем к выходу из дворца, не слишком понимая, как будет оправдываться перед теми, кому посчастливится увидеть вблизи Форбс-хаус, где снова остановилась семья графа, находясь в Лондоне.
На улице было еще не слишком темно, но сумерки уже успели покрыть собой практически весь город, из-за чего во множестве домов уже горел свет – где-то более яркий свет электричества, а где-то все еще осветляли жители Лондона свое жилье керосиновой лампой, от чего свет был более тусклым и слабым. Эта пора вечерних сумерек являлась самым удобным временем для проведения его в кругу своей семьи: за ужином и скромными развлечениями, вроде игры на пианино или любом другом инструменте, за чтением книги или банальными разговорами, прежде чем сонливость не возьмет гору над уставшим человеком. Определенно, сейчас в Форбс-хаус все готовились к ужину: граф Стратмор был занят чтением отчетов от управляющего его лондонскими делами или выпивал с одним из своих друзей, заглянувшим с супругой на поздний чай в пять часов, тогда как графиня развлекала гостью беседой, обеспокоенно поглядывая в сторону часов над камином. Наверняка мать думала  о том, по которой из причин задерживалась ее юная дочь, доставившая ей столько хлопот и переживаний, сколько не доставляла ни единая из ее старших сестер, что обещались зайти в гости уже на следующей неделе. Эта картина в воображении Элизабет была настолько яркой и четкой, что она нисколько не сомневалась в том, что все так и было на самом деле, пока она забирается в экипаж – на тот вид транспорта, что практически уже начал уступать место более современным средствам передвижения по городу, вроде автомобилей и трамваев. Девушка постаралась сделать все ради того, чтобы не замечать все это почетное сопровождение, которое должно было быть у одного из наследников престола, поэтому решила завести беззаботный разговор.
- Мы с Дэвидом пытаемся уговорить отца приобрести автомобиль для нашей семьи, - начала Лиззи. – Мой брат загорелся желанием научиться управлять автомобилем, как это делал когда-то Фергюс. Он всегда любил технику и все, что с ней было связано, - с долей неподдельной грусти по любимому брату, добавила она. – Я понимаю, почему отец упирается – не только из-за своей несколько консервативной позиции в этом вопросе. Дело в Фергюсе. Он все еще скучает по нему, - вела дальше она, пока карета неспешно подъезжала к выходу за ворота дворца, что уже изнутри загорелся яркими огнями электричества, которое провели в Букингемский дворец уже какое-то время.
И именно тогда герцог Йоркский решительно повернул беседу снова в то русло, которое Элизабет сочла опасной темой для разговора. Особенно наедине.
- Мне казалось, что мне будет лучше побыть в стороне от столицы, чтобы не бередить рану на Вашем сердце своим постоянным присутствием, - без всяких хождений вокруг да около, честно призналась девушка, надеясь, что ее слова не нанесут непоправимую боль для принца, которого и ей, как и Ее Величеству, хотелось всячески оберегать. – Люди всегда будут говорить о тех вещах, которые сочтут интересными и пикантными. И они не упустят шанса обсудить любого, кто будет рядом с Вами и с Вашим братом, - продолжила она, намекая на то, что избежать толков им будет невозможно. Однако ее не могло не радовать то, что все-таки Альберт также желал общаться ней по-прежнему, как и она с ним. Хотя не угасшая в его сердце надежда на их возможное будущее все-таки являлась в какой-то степени настораживающей для нее. Сложно сказать, по которой из причин.
То ли потому, что она опасалась, что будет водить принца за нос.
То ли потому, что она осознавала, что когда-нибудь категоричное «нет» превратится в «возможно». Ну, а там и до «да» недалеко.
А она же уже решила все? Или нет?
Словно решив развеять все сомнения в душе юной леди, герцог решительно прошептал слова, на которые она не могла найти достойного ответа. Ей все-таки было и приятно знать, что она является для Альберта ценностью, дорогим человеком, лишаться которого ему совершенно не хотелось, но с другой стороны, ей было все еще страшно из-за того, что она почувствовала в тот самый момент, когда он прикоснулся к ее губам своими, подарив ей их первый поцелуй.
Поверить в то, что это было на самом деле, леди Боуз-Лайон не могла. Ее сердце бешено забилось в груди, когда она вместо того, чтобы покраснеть и прикрыть свой рот ладонью, скрывая свое изумление, лишь немного наклонилась к принцу, которому и положила на плечо свою голову, пока ее ладонь не устроилась на его шее.
- Ах… если бы все могло быть иначе, и мы были бы вольны, как нам жить без предрасположения нашего происхождения… - выдохнула она, проехав так с Альбертом еще немного, прежде чем не показались знакомые огоньки уличных фонарей, находившихся перед воротами в Форбс-хаус. Осознав, что она уже практически дома, Элизабет отстранилась от Берти, смущенно посмотрев на него. – Полагаю, мне лучше будет с вами проститься здесь и сейчас… - она неловко опустила взгляд. – Мои родные будут расспрашивать в любом случае, но … - она не знала, как подвести итог этому вечеру и дню, что совершенно не облегчил грядущих дней  столице для нее, а может и для них обоих.
- Моя мать скажет, что я морочу Вам голову,... - ответила она, прежде чем послышались какие-то голоса. Наверняка то были слуги, что должны были принять лошадей и устроить их на ночь, но этого было достаточно для Лиззи, чтобы встревожиться еще больше. - Полагаю, мы увидимся уже на репетиции венчания в аббатстве? - вопросительно она продолжила разговор, не зная, какого ответа ей хотелось услышать от герцога, положительного или отрицательного?
[SGN]http://funkyimg.com/i/2yc2i.gif[/SGN]

+1

42

[NIC]Albert Windsor[/NIC]
[AVA]https://image.ibb.co/jRsuY6/2yBfu.png[/AVA]
[LZ1]АЛЬБЕРТ ФРЕДЕРИК АРТУР ГЕОРГ ВИНДЗОР, 25 y.o.
profession: второй сын короля Георга V, младший лейтенант королевского флота;
relations: свободен
[/LZ1]
Элизабет была совершенно права, когда предположила что высший свет обсуждал бы любого человека оказавшегося в фаворе у монарших отпрысков. К слову говоря, подобной участи не избежал и жених Мэри... о нем теперь можно было узнать много интересного в светских модных салонах. Якобы принцесса не желает подобного союза, однако король и королева настаивают на нем и будто бы королевской дочери не нашлось более подходящего жениха, чем мужчина что был гораздо старше ее. Некоторые люди настолько любят злословить о своих ближних, что временами забывают о самой простой и правдивой версии - можно даже сказать, такой доброй и позитивной что ли? Принцесса просто встретила достойного и доброго человека и захотела связать с ним свою судьбу и дальнейшую жизнь... а то что он старше ее, совершенно не имело никакого значения. Однако, подобные версии в высшем свете Британии явно не обсуждались и можно было заранее представить себе, что сейчас болтали о проявленной герцогом Йоркским симпатии к дочери графа Стратмора. Увы, но услышать что-то доброе и позитивное в светской болтовне не представлялось никакой возможности...
Хотя... и черт-то с ним, с высшим светом? Нынче был поистине необыкновенный и можно даже сказать, волшебный вечер, о котором и Альберт и Элизабет будут не раз еще вспоминать и смеяться над собой. Какими они были молодыми, смущенными... но при этом влюбленными и счастливыми. И несмотря на все будущие преграды и трудности, этой любви суждено было стать для них обоих путеводной звездой... Но, все это еще только будет, а пока что Берти лишь тихо вздыхает, слушая Элизабет. Определенно, она права... но и для ее высказывания может найтись свое закономерное "если"?
-Мы вольны жить так как нам хочется, Элизабет... и мне очень хочется чтобы ты поверила в это и протянула мне свою руку, -тихо произнес Альберт - на удивление произнеся все эти слова без единой запинки. -И да, час уже поздний и твоя семья наверняка уже беспокоится о тебе. Мне пора возвращаться... и я надеюсь тебя вскоре увидеть на репетиции свадебной церемонии. Спокойной ночи и до скорой встречи?
Естественно, эскорт принца побеспокоился о том как Его Высочество будет возвращаться домой, так что второй экипаж уже ждал Берти и ему не грозило замерзнуть в этот довольно-таки холодный зимний вечер. По пути в королевскую резиденцию, герцог Йоркский думал об Элизабет и о том что ему говорила матушка после визита в оперу... ему все же удалось закрепится в мыслях и сердце юной леди, однако она боится стать пленницей придворного протокола, который правил балом при дворе. Но если бы Элизабет довелось стать супругой простого дворянина (простого - в том плане что не связанного с монаршей семьей), ее жизнь в любом случае была бы полна самых разных светских условностей и правил. Быть может не настолько строгих как в семействе Его Величества, но все же...
Когда-нибудь, ты все же скажешь мне "да"... и вместе мы увидим целый мир - необыкновенный, интересный и прекрасный, -подумалось Альберту. -Я буду с нетерпением ждать этого момента... и сделаю все чтобы ты никогда не чувствовала себя запертой в золоченой клетке.

Утро, выбранное для первой репетиции, было более чем морозным и в главном соборе Вестминстерского аббатства было довольно-таки холодно. Естественно в день свадьбы Мэри все будет по-другому - старый собор преобразится и станет красивым и торжественным, но пока что все члены монаршей фамилии терпели превратности зимней погоды, кутаясь в теплые пальто и шубы. Однако, даже холод не мог испортить хорошего настроения Мэри, с нетерпением ожидавшей того счастливого мига, когда настанет пора сказать "да" своему избраннику возле алтаря и затем отправится в свадебное путешествие. Что же до виконта Ласеллса - он был как всегда серьезен, спокоен и собран и лишь изредка позволял себе с особенной нежностью улыбнуться прелестной невесте. И что удивительно, у короля этим утром тоже было великолепное расположение духа: он с видимым удовольствием беседовал с будущим зятем и принцем Уэльским, пока королевский распорядитель был занят последними приготовлениями к репетиции.
-Мне просто не верится, что скоро мы уедем в Шотландию! -мечтательно вздохнула Мэри, подойдя к Элизабет. -Если ты вернешься в Глэмис с родителями, пообещай что будешь навещать меня в Балморале? Хотя, если честно, то я надеюсь что у тебя все же появятся другие интересные дела... и ты вскоре пригласишь нас с Генри на свою свадьбу. Да-да и не нужно на меня так смотреть - я ведь хорошо знаю твою тайну, моя дорогая!
Мэри засмеялась, посмотрев на подругу и едва успела прикрыть лицо теплой норковой муфтой, в которой прятала руки, чтобы не обращать на себя ненужного внимания. Принцесса искренне и от всей души желала счастья своему брату и мечтала уже увидеть его и Элизабет возле алтаря. Когда-нибудь эти двое поймут что созданы друг для друга и перестанут уже валять дурака?
-Берти! -окликнула тем временем Мария своего старшего брата, едва только он появился на пороге собора, немного опоздав. -Скорее иди сюда и померзни с нами - мы с Элизабет обсуждаем одну очень интересную тему.
-Такое ощущение, что мы на улице - только здесь не ид-дет снег и нет ветра, -улыбнулся герцог Йоркский, подойдя к сестрице и Элизабет. -Мне кажется что репетицию можно б-было провести и в тепле, а основательно померзнуть уже на свадьбе? Я б-безмерно рад вас видеть, леди Элизабет, смею предположить что ваши родные пребывают в добром здравии?

Отредактировано Dietrich Danziger (2017-12-03 23:58:10)

+1

43

[NIC]Elizabeth Bowes-Lyon[/NIC]
[STA]sweet lady[/STA]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2z6oU.png[/AVA]
[LZ1]ЭЛИЗАБЕТ БОУЗ-ЛАЙОН, 21y.o.
profession: леди, дочь графа Стратмора и Кингхорна;
[/LZ1]Жизнь или судьба? Но все-таки, по какой-то причине кому-то сверху было виднее, кому и когда родиться, в которой из семей увидеть этот бренный мир, что состоит не только из одних роскошных приемов, на которых собирается вся знать. В мире есть и другие люди, другие земли, увидеть которых не посчастливится, если не покинуть зону своего комфорта, если не рискнуть и Элизабет, конечно же, хотелось рискнуть. Ей хотелось увидеть все то, что скрывали далекие страны доминионов Британской Империи, прекрасно зная, что ее родитель еще мог одобрить это ее стремление, тогда как матери покажется оное совершенно глупой затеей, не достойной леди из высшего общества. Наверняка так подумает и королевская семья? На какое-то короткое мгновение, Лиззи представила себе, что приняла предложение руки и сердца от герцога Йоркского, с которым распрощалась всего мгновение назад. Она сделала несколько шагов по направлению к дому, где в уюте и комфорте находились ее родители с ее младшим братом, дожидаясь ее возвращения. Но после – замерла на месте, наблюдая за тем, как молодой человек перебирается в свою карету и возвращается во дворец, в свою золотую клетку и тяжко вздохнула, прежде чем отвернуться от ворот их небольшого лондонского поместья. Ей было сложно совладать с собственными эмоциями, в которых была одновременно и горечь, ощущаемого фатума, и радость, пришедшая в ее сердце из-за пережитых не так давно эмоций. Поэтому она стояла на крыльце дома, не решаясь войти вовнутрь, где привычная атмосфера, царящая в окружении ее семьи, окружит ее, не давая возможности думать о том, что могло бы быть, если бы...
Если бы она была другой девушкой, не такой глупой, чтобы отказываться от возможности приблизиться к короне…
Если бы она не понимала, как не просто будет ей нести бремя ответственности за свои шаги, слова и взгляды, на демонстрацию которых не так уж много возможностей есть у представителей монаршей семьи…
И если бы Альберт был кем-нибудь другим, не принцем, не герцогом, а обычным пэром или даже простолюдином, с которым она могла бы обрести свободу.
Но все именно так, как есть. Изменить что-либо в своей судьбе невозможно, и прежде чем Элизабет решится переступить порог дома, к ней обращается один из слуг ее отца:
- Все в порядке, мисс? Вам не нужна помощь? – обратился к ней конюший ее отца, что служил ему еще до войны, что сотрясла привычный мир, разрушив многие семьи, но вместе с ними и оковы, державшие леди и джентльменов вдали от перемен, что были неизбежными, рано или поздно. Чарльз в войне потерял двоих сыновей, в чем ему сопереживала семья графа в полной мере. Они потеряли тоже в войне важную часть себя.
- Да, все хорошо, Чарльз, - она слабо улыбается конюшему, что заметил ее возвращение, да и еще в компании принца и всего необходимого ему сопровождения. Поэтому она замялась, прежде чем решилась сказать слова, что их от себя она сама не ожидала услышать: - И … Чарльз, - она сглотнула, - будет лучше, если вы не скажете моим родителям о том, что видели, с кем я приехала, - девушка смутилась, пока ее собеседник понимающе кивнул. Все-таки она не юлила, когда сказала Альберту, что ее мать наверняка озвучит ей все, что думала на их счет – что она играет с ним, при этом, совершенно зря.
- Как прошло все? – первым взялся расспрашивать свою сестру Дэвид, у которого было отличное настроение, не смотря на то, что он просидел весь вечер дома в компании родителей.
- Не так уж и плохо, как можно было подумать, - спокойно ответила Лиззи, улыбнувшись брату. – Теперь у меня есть времени до следующей недели. Королевский распорядитель решил устроить репетицию свадьбы в Вестмистерском аббатстве, на которой будут присутствовать все. К тому же, она назначена на первую половину дня, из-за чего я могу предположить, нас всех будет приглашено во дворец на чай, - вкратце рассказала брату обо всем, пока он помог ей избавиться от пальто.
- Честно говоря, мне страшно представить, как ты переживешь эту репетицию. В аббатстве ведь жуткий холод, - произнес Дэвид. – Нужно быть очень строгим родителем, чтобы назначать свадьбу дочери на зиму, - с долей сочувствием произнес парень, чем только насмешил свою старшую сестру, с которой у них была совсем небольшая разница в возрасте. Тем не менее, она была рада возможности отвлечься от всех рассуждений, что вертелись в ее голове, пусть даже самую ее тоже очень пугала грядущая репетиция свадебной церемонии. Но ее пугали вовсе не холода, а тот факт, что она дала надежду Альберту, который может выказать потепление в их отношениях как-либо. И, конечно же, она даже не ожидала, что принцесса Мэри во время репетиции в аббатстве, на котором они собрались все до единого, даже Его и Ее Величество пришли, подойдет к ней и заговорит о … секрете.
По правде говоря, Элизабет даже не представляла, о каком-таком секрете вела речь принцесса. Чувства к Альберту, которых не могло не быть у ее подруги, или тот поцелуй, свидетелем которого не был никто,  кроме его виновников?! Задумавшись об этом, Лиззи даже перестала ощущать холод, из-за которого ее нос угрожающе покраснел, как и щеки, на которых разлился румянец, стоило ей только оглянуться, чтобы заметить Берти.
- Добрый день, Ваше Высочество, - поприветствовала она герцога, что прибыл на репетицию с небольшим опозданием, которому наверняка было оправдание. – По правде говоря, мне кажется, что внутри даже прохладнее, чем на улице. Хорошо, что в день свадьбы здесь будут присутствовать многие гости, что сумеют разогреть своим дыханием этот зал, - добавила она следом, с оптимизмом глядя на грядущую церемонию королевского отпрыска, что вновь соберет всех пэров воедино. – Вы очень внимательны, Ваше Высочество. У моих близких все хорошо. Моя сестра Рози - может быть, вы помните ее? - ждет ребенка, поэтому очень огорчена тем, что не сможет прийти на свадьбу, - поделилась она последними семейными новостями, взяв больше воздуха в грудь, когда распорядитель подозвал к себе невесту и заодно одну из ее подруг ближе ко всем. Тогда же одна из девушек, что тоже должны были находиться рядом с принцессой Марией, как-то очень странно хихикнула, посмотрев на Элизабет, от чего ей явственно показалось, что шептались только что о ней с принцем, который направился к своему отцу и жениху, что станет частью королевской семьи.
[SGN]http://funkyimg.com/i/2yc2i.gif[/SGN]

+1

44

[NIC]Albert Windsor[/NIC]
[AVA]https://image.ibb.co/jRsuY6/2yBfu.png[/AVA]
[LZ1]АЛЬБЕРТ ФРЕДЕРИК АРТУР ГЕОРГ ВИНДЗОР, 25 y.o.
profession: второй сын короля Георга V, младший лейтенант королевского флота;
relations: свободен
[/LZ1]
-Ваше Величество позволит начать? -учтиво обратился королевский распорядитель, обратившись к королю и после того как монарх благосклонно кивнул, запланированное действо началось. Георгу очень хотелось пошутить относительно замечательной февральской погоды, что установилась будто бы на заказ, но видя счастливое лицо своей дочери, он решил воздержаться от привычных колких шуток. Это ведь должен быть настоящий праздник для милой Мэри и следовательно, ничего не должно его испортить - начиная от погоды и заканчивая скверным чувством юмора ее венценосного отца.
-Это и есть та молодая дама, о которой ты мне говорила? -вполголоса поинтересовался Георг у королевы после того как распорядитель подозвал леди Боуз-Лайон чтобы та заняла свое место возле новобрачных. -Очень красивая девушка... неудивительно, что наш сын ее выделяет. Мне думается, что они тоже недурно бы смотрелись у алтаря - и ее отец весьма достойный человек, хотя и не любит охоту.
-Ты совершенно прав, дорогой, -улыбнулась королева любимому мужу. -Леди Елизавета не только красива, но и умна, что редко можно встретить у современных девиц. И она очень серьезно задумывается о своем будущем и опасается быть пойманной в клетку придворного протокола... по правде говоря, я такое встречаю впервые. А еще, мне хотелось бы надеяться, что Берти сумеет переупрямить юную леди - она будет ему достойной и верной спутницей жизни, если только сумеет забыть о своих опасениях. К тому же, Стратморы из старинного и уважаемого рода...
-Милая моя Мей - после тех финтов что выкидывает постоянно Его Высочество принц Уэльский, я не стану возражать против женитьбы остальных моих сыновей на достойных молодых леди из хороших семей. Желательно не отягощенных мужьями или разводами, -в своей привычной манере ответил король, не сдерживая улыбки. -Но я согласен с тобой... Берти нужна особенная женщина, что будет ему поддержкой и опорой во всем и не станет обращать внимания на его заикание. У него намного больше мужества чем у его братьев и он достоин семейного счастья как никто другой.
-Будем надеяться что все именно так и будет, -вздохнула королева, посмотрев в сторону Элизабет. -И я надеюсь, что свадьба нашей дорогой Мэри подаст Альберту хороший пример...
Все приглашенные на репетицию стойко вытерпели ее и после принцесса Мэри и ее жених пригласили всех собравшихся погреться вкуснейшим глинтвейном со сладостями. Это спонтанное но своевременное "суаре" в одной из уютных гостиных королевской резиденции не могло не порадовать Берти - ведь это значило что и сегодня Элизабет проведет большую часть дня во дворце?
-До чего же здорово снова оказаться в тепле и уюте, -улыбнулся герцог Йоркский, присев рядом с Элизабет на удобном диване. -Я вот под-думал сейчас... интересно, а как люди живут в странах где нет снега и холода? Например, в той же Австралии? Это д-должно б-быть чудесно, когда круглый год можно обойтись без теплых вещей и тому под-добного. И Рождество там наверное празднуют по-своему.
Конечно же Альберт не мог упустить возможности поговорить с Элизабет... но так как вокруг сейчас было слишком много любопытных ушей, то более личные темы для беседы придется оставить на потом. Молодой принц не мог забыть того необыкновенного поцелуя, что был подарен ему самой желанной и красивой девушкой на свете и постарался набраться терпения до того момента когда они смогут оказаться наедине. Вот тогда, он сможет рассказать ей о своих чувствах...
-Мне показалось или кто-то говорит об Австралии? -улыбнувшись, Мэри присела напротив брата и Элизабет. Виконт Ласеллс, как всегда серьезный и сдержанный, уселся рядом со своей невестой. -Наверное было бы интересно поехать туда в свадебное путешествие, правда, Генри? Я бы с удовольствием не меньше месяца провела бы в маленьком домике на каком-нибудь красивом побережье...
-Я уверен, мой ангел, что у нас будет возможность когда-нибудь побывать там, -ответил Генри, отпив пару глотков ароматного глинтвейна. -Эта страна очень быстро развивается в экономическом плане, благодаря наличию богатейших природных ресурсов.
-Вы конечно же правы, виконт... но я, как и Мэри, д-думаю об Австралии в б-более романтическом ключе, -улыбнулся Берти. -Что-то такое, неуловимо красивое и навеянное п-произведениями Жюля Верна. И мне нравится ид-дея с б-бунгало на п-побережье.
-Вот! Я уверена, что и нашей милой Элизабет тоже нравится такая мысль! -хитро улыбнулась принцесса. -Когда можно будет позабыть обо всем на свете и наслаждаться первозданной красотой природы рядом с самым дорогим на свете человеком. Ну разве же это не прекрасно?

Отредактировано Dietrich Danziger (2017-12-05 09:02:52)

+1

45

[NIC]Elizabeth Bowes-Lyon[/NIC]
[STA]sweet lady[/STA]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2z6oU.png[/AVA]
[LZ1]ЭЛИЗАБЕТ БОУЗ-ЛАЙОН, 21y.o.
profession: леди, дочь графа Стратмора и Кингхорна;
[/LZ1]Когда люди вокруг начинают шептаться, словно те змеи, собравшиеся в тесный клубок за твоей спиной, невольно начинает ежиться и хмуриться, ощущая дискомфорт, несмотря на то, что тебе даже казалось, будто ты привык. Да и вообще, какое должно было быть дело до того, кто и что сказал? Сказал ли он это о тебе или о ком-нибудь другом? Однако для Элизабет эта репетиция оказалась настоящим испытанием судьбы, которое наглядно показало, что она – не может привыкнуть и подстроиться жить в аккомпанемент с этим вечным «шу-шу-шу» за спиной, избавиться от которого она не знала, как. Переведя взгляд на темноволосую леди, дочь одного из графов, Лиззи внимательней присмотрелась к выражению лица брюнетки, что кривила губы в улыбке. У нее были красивые губы, что кривились вовсе не в радостной улыбке, демонстрировавшей всем вокруг радость и счастье; то была другая улыбка, насмешка. В чем состояла причина этой улыбки и ропота девушек, что то и дело делали, что хихикали по сторонам, она не знала. Все, что могла леди Боуз-Лайон – предполагать, не более того. Несомненно, у нее могли быть мысли о том, что же стало причиной этих подлых насмешек, а также шуток за ее спиной. И нужно отметить, что дочь графа Стратмора скорей всего была близка к истине.
Она знала, что во время короткого и непродолжительного разговора с герцогом Йоркским, каждая девушка внимательно следила за тем, как ведется эта беседа. Наверняка им показалось забавным то, насколько осторожно они оба ведут себя в компании друг друга; как пытаются держать между собой дистанцию. А, может быть, кто-то из этих девушек высказал какое-то глупое предположение? Может быть, одна из этих девиц, предположила, что Элизабет избегает Альберта. Или наоборот: Альберт избегает встреч с отвергнувшей его предложение руки и сердца, едва находя в себе силы общаться с столь горделивой особой…
Да, варианты, словно рой досаждающих мух на конюшне, вертелись в голове Элизабет, не давая ей сосредоточиться. Поэтому она с радостью выдохнула, когда королевский распорядитель призвал всех к порядку, напомнив, что они находятся в соборе, а не на улице или в театре. К счастью, она смогла все-таки абстрагироваться от окружавших ее девиц, которых мысленно она уже спустила к рангу неумных и недалеких. И за это следовало благодарить распорядителя, а также Его Величество короля, что строгим взором смотрел на всех окружавших его, не давая им шанса на ошибку на церемонии, которую можно было допустить лишь по собственной невнимательности и не осторожности.
Когда же их небольшая пытка закончилась, всех ожидаемо пригласили в Букингемский дворец, где на каждого ожидало тепло и согревающие напитки, от которых можно было потерять голову еще раньше. К счастью или нет, но те девушки, что также должны были быть подругами принцессы Марии на свадьбе, и думать забыли о своих хихиканьях. Так что, Элизабет могла с облегчением вздохнуть. Какая-то часть ее понимала, что она могла совершенно зря выдумать то, чего на самом деле не было, но с другой стороны девушка также осознавала, что ей придется еще долго бороться со сплетнями, которые будут окружать каждого из них, ее и Альберта.
«Впрочем, рано или поздно людям должно надоесть сплетничать и распускать слухи?» - приняв бокал с теплым вином, к которому повар добавил специй и корицы, Лиззи задалась скорее риторическим вопросом, ответ на который могло дать только время. Время, которого и так у них всех не слишком много. Никто ведь не знает, сколько ему отведено в этой жизни, а потеряв на войне своего брата, она осознала, что потерять кого угодно она может в любое время. Судьба – непредсказуемая госпожа.
Элизабет опустилась на один из диванчиков в комнате, что располагался возле камина, в котором потрескивал огонь, даривший свое тепло, собравшимся в этой комнате. Большинство девушек остановилось возле окна, тогда как леди Боуз-Лайон было уютнее вдали от всех. Впрочем, как и Берти, что нашел благоприятный повод для того, чтобы присесть рядом с ней и поговорить на отстраненные темы.
- Мне кажется, что здесь есть доля привычки, Ваше Высочество, - произнесла Элизабет, отвечая своему собеседнику, позволив себе улыбнуться ему и, при этом, не покраснеть. Все-таки тот поцелуй, который они себе позволили в экипаже, не выходил из ее головы, хотя уже прошло довольно-таки много времени с тех пор. – В каждой стране есть свои особенности, к которым люди привыкают. Не знаю, могла ли я бы привыкнуть к постоянному солнцу. Мне часто не хватает нашего серого неба над головой и тумана, укутывает Лондон в свои объятия, - добавила она, прежде чем принцесса Мэри решила также присоединиться к этой беседе.
- Мне бы хотелось увидеть все-таки не только Австралию, - сделав вид, будто она и не заметила того тонкого намека, что скользил в словах принцессы. – Я бы хотела побывать в Африке. Говорят, что животные из Африки особенно прекрасны в своей среде обитания, пусть очень опасны. Хотела бы побывать в Индии, той загадочной стране, что стала причиной открытия Америки, куда я тоже когда-нибудь поеду. О, мне бы еще хотелось побывать в Канаде. Мне кажется, что ее суровый климат тоже заслуживает внимания, ведь каждая страна по-своему уникальна, - добавила она, ощутив, что начинает слишком много говорить, собирая вокруг себя людей. – Уверена, что каждый мечтает путешествовать, даже тот, кто не ставит перед собой цели увидеть чудеса этого мира. Просто … - она сделала небольшую паузу, чтобы перевести дыхание и облизать свои губы, - входишь во вкус только постепенно, стоит только попробовать. Но, я надеюсь, что Вы, принцесса, сможете выполнить свою мечту, и в скором времени побываете в Австралии со своим дорогим человеком, - добавила девушка, прекрасно понимая, что даже являясь дочерью короля, перед Мэри будут находиться свои трудности. К примеру, ей необходимо будет спонсирование поездки, которую решит парламент. Во-вторых, безопасность, без гарантии которой вряд ли Его Величество даст добро на такую смелую авантюру. Но, в целом, все в руках именно короля, которому придется решать единолично, может ли такая поездка пойти на пользу государстве, и должна ли она состояться вообще. В последнее время все будут думать о романтике – во всяком случае, Лиззи так казалось.
И ей было жаль…
Вскоре гости Букингемского дворца начали расходиться, и Элизабет тоже решила поторопиться. Было бы дурным тоном снова задержаться настоль долго, поэтому она поставила свой пустой стаканчик на поднос, оставленный на одном из столиков, и подошла к Альберту.
- Я полагаю, что мне уже пора, - тихо сказала она, посмотрев на герцога Йоркского. – Мне жаль, что мы не смогли с Вами пообщаться больше, но я хотела бы проститься лично, - точно также тихо добавила она, посмотрев на молодого человека, что не выглядел самым счастливым. – С Вашего позволения, я прощусь с Ее Высочеством, и пойду, - добавила она, после чего подошла к принцессе, что не следила за временем, быстро менявшем декорации за окном. 
[SGN]http://funkyimg.com/i/2yc2i.gif[/SGN]

+1

46

[NIC]Albert Windsor[/NIC]
[AVA]https://image.ibb.co/jRsuY6/2yBfu.png[/AVA]
[LZ1]АЛЬБЕРТ ФРЕДЕРИК АРТУР ГЕОРГ ВИНДЗОР, 25 y.o.
profession: второй сын короля Георга V, младший лейтенант королевского флота;
relations: свободен
[/LZ1]
Чем дольше Берти слушал Лиз... тем больше он понимал, насколько они уже были близки друг к другу - ведь даже их мечты о путешествиях были очень-очень похожи. И конечно же и Элизабет и молодой принц желали в этих путешествиях прежде всего получить возможность побыть хотя бы немного самими собой... без груза ответственности, налагаемого благородным происхождением. Что может быть прекраснее поездки вдвоем, без титулов, званий и какой-либо официальной программы визита? Просто увидеть все самое интересное, впитать, ощутить... определенно, рядом с дорогим и любимым человеком, все впечатления будут еще ярче и красочнее и конечно же будут только хорошими.
-Африка, Канад-да, Полинезия, Австралия, Инд-дия... я мог б-бы назвать великое множество интересных мест в каждой из этих стран. Кажд-дая из них прекрасна по-своему, -произнес Альберт после слов Элизабет. -Увидеть их своими глазами, самая заветная моя мечта...
-Прошу меня извинить, -неожиданно сказала Мэри, почти что вскочив с дивана. -Я внезапно вспомнила что совершенно забыла напомнить матушке насчет кружев для наших новых туалетов. Одну минутку - я сейчас вернусь.
И виконт Ласеллс и Берти и Элизабет продолжили беседу, не подумав даже что принцесса направилась к королеве сейчас вовсе не для того чтобы обсуждать подробности пошива праздничных платьев. Просто Мэри видела какими глазами смотрят друг на друга ее брат и упрямица Лиззи - так почему бы не позволить себе небольшую и безобидную ложь ради большого блага??
-Я вам не помешала? -поинтересовалась Мэри, подойдя к родителям. Они как раз увлеченно обсуждали значительное обновление интерьера в Балморале, явно подумывая не ограничиваться лишь парой комнат. -У меня есть одна очень важная просьба... можно ли пригласить леди Боуз-Лайон погостить у нас? Она очень милая, умная и начитанная девушка и мне приятно ее общество...
-Не вижу никаких причин чтобы отказать тебе, дорогая, -ответил любимой и единственной дочери король, перед тем как покинуть гостиную и вернутся к очередной порции важных государственных дел. -Но полагаю, что твоя мать в состоянии все устроить как нельзя лучше. А мне уже пора вас покинуть.
Мей согласно кивнула, улыбнувшись любимому мужу... и быстро разгадав замысел своей дочки. Конечно же она хотела помочь старшему брату и упростить ему задачу в отношении ухаживаний за леди Элизабет. Одно дело, когда она приезжает только лишь на примерки или репетицию свадьбы и совсем другое, когда ей придется провести некоторое время при дворе? Королева конечно же помнила свое обещание не вмешиваться в амурные дела сына, однако сейчас инициатива исходила не от нее... так что...
-Генриетта, распорядитесь приготовить гостевые покои для леди Боуз-Лайон. И отправьте кого-нибудь к ней домой, чтобы предупредить графа и графиню, а также привезти вещи что ей могут понадобится, -без лишних предисловий распорядилась Мей и затем обратилась уже к Мэри. -Ты замечательно придумала, моя милая - можно тогда предупредить Мардж насчет примерок.
-Спасибо, матушка, -просияла принцесса и далее ей оставалось лишь официально пригласить Элизабет и тем самым подтолкнуть ее и еще одного упрямца друг к другу. -Значит завтра милая Элизабет сможет поехать со мной и Генри на новую выставку в Британский музей! Это просто прекрасно!
Ну а что же Берти?
Он в эту самую минуту думал о том как вновь поедет провожать Элизабет домой и быть может решится сказать ей все что было у него на душе. Увы, но время уже шло к вечеру и правила приличия заставляли всех собравшихся попрощаться с Ее Величеством и счастливой невестой и отбыть по домам.
-Мне тоже жаль, что нам не поговорить под-дольше, -совершенно искренне вздохнул герцог Йоркский. -Но я п-полагаю, что у нас будет еще не одна возможность побеседовать? Пока вы прощаетесь с моей сестрой, я распоряжусь чтобы готовили ваш выезд...
Берти отпил еще глоток вина, наблюдая за тем как Элизабет подошла к принцессе... и совершенно не ожидал услышать следующее:
-Вы уже уезжаете, дорогая Элизабет? Я даже слышать об этом не хочу! -ответила Мэри, когда услышала что леди Боуз-Лайон желает откланяться. -Я приглашаю вас погостить и не потерплю отказа, так и знайте! А Ее Величество была так добра что уже распорядилась, чтобы ваших родных предупредили и привезли все необходимые вам вещи. Сделайте мне этот подарок к грядущей свадьбе?
В отличии от своего отца, Берти быстро раскусил весь этот нехитрый заговор... но не мог не признать, что идея была весьма неплоха. Элизабет в течении нескольких дней будет рядом и он сможет совершенно спокойно с ней видется - об этом можно было только мечтать! Поэтому, молодой человек мог лишь порадоваться, потому как у его избранницы по сути дела не было выбора после подобного приглашения.

Отредактировано Dietrich Danziger (2017-12-12 03:13:29)

+1

47

[NIC]Elizabeth Bowes-Lyon[/NIC]
[STA]sweet lady[/STA]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2z6oU.png[/AVA]
[LZ1]ЭЛИЗАБЕТ БОУЗ-ЛАЙОН, 21y.o.
profession: леди, дочь графа Стратмора и Кингхорна;
[/LZ1]Правила хорошего тона диктуют нам не только необходимость принимать приглашения в гости, когда настроения для посещения определенного круга людей не предвидится, но и вовремя покидать гостеприимный дом.  Определенно, всегда важно оставлять по себе впечатление добропорядочного и хорошего гостя, который не забывает о том, как важно все-таки вовремя удалиться, давая возможность хозяевам передохнуть от череды гостей, что порой наваливается горным потоком, не дававшим возможности удержаться на ногах. И Элизабет собиралась поступить именно так, как ей диктовали манеры, привитые маменькой еще в раннем детстве: тактично уйти, пока время еще не было критично поздним. Учитывая все детали ее личной жизни и общения с герцогом Йоркским, а также самой принцессой Марией, что остановилась возле своего жениха и увлеченно о чем-то разговаривала с ним, леди Боуз-Лайон прекрасно понимала, насколько ей важно было уйти. В противном случае, она могла напороться, если не на скандал, то став довольно-таки заметной фигурой сплетен в высшем свете, что уже успел обсудить каждую деталь, касавшуюся отвергнутого предложения руки и сердца. Вот только Лиззи не представляла, откуда все-таки стало известно об этой интимной подробности. Она не могла поверить, чтобы Альберт сам поделился с кем-то этой историей. Мэри тоже не стала бы наверняка болтать. Однако в отличие от Марии, Элизабет видела куда более подходящую кандидатуру. Этаким прекрасным претендентом в виновники ей виделся наследный принц, старший брат Берти, которого тот так выгораживал и защищал во время их разговора в родовом замке Стратморов.
Тем не менее, добиваться истины девушка не желала. Она не хотела быть в центре сплетен, которые так быстро начали расти вокруг нее, поэтому и понимала, насколько важно было ей держаться на расстоянии от королевской семьи, что всегда была в центре внимания. Однако стоило ей только приблизиться к Мэри, как ее желание покинуть дворец стало невозможным. Принцесса пригласила погостить ее, не оставив даже малейшей возможности на побег, и с этим юной леди пришлось смириться.
- Вы знаете, как я люблю вас, принцесса, и не могу отказать Вам, - произнесла Лиззи, едва представляя себе, как быть. Сейчас Мэри пользовалась ее расположением и неспособностью отказать, но и винить девушку в этом дочь графа Стратмора не могла. Она знала, что принцесса была всегда с ней в разговорах искренней, поэтому не сомневалась в том, что за желанием высокородной девушки не стояло ничего, кроме добрых намерений.
- Надеюсь, что, не смотря на продолжительный вечер за долгими разговорами с подругой, Ваше Высочество не забудет, о наших планах на завтра и не проспит, - добавил с доброй улыбкой на своих устах виконт. Глядя на этого джентльмена, Элизабет не могла не отметить для себя, что жених смотрел на свою невесту с неподдельной нежностью и любовью.
И ведь это чувство было наверняка взаимным…
- О, не беспокойтесь, виконт, я прослежу за тем, чтобы Ее Высочество уснула в нужное время, - улыбнулась Лиззи жениху, прежде чем к ним не подошла пара девиц, которые также собирались уйти и, кто знает, надеялись тоже остаться погостить. Вот только для них не нашлось приглашения у Марии.
И пока принцесса была занята общением с другими своими гостями, к Элизабет подошел Альберт, протянув бокал с ликером, которым можно было посмаковать, устроившись возле камина, где постепенно начал утихать огонь, горевший ярким пламенем.
- О, вы уже слышали последние новости? – посмотрев на герцога, произнесла девушка, приняв предложенный бокальчик ликера. – Надеюсь, моя матушка не разволнуется. У нее порой скачет давление, когда она начинает волноваться, - добавила она следом, не уходя в подробности того, что же могло стать причиной волнений графини. Надо полагать, принц должен был прекрасно понимать и без лишних слов то, что обычно заботит матерей невинных и юных леди, которым пора отыскать себе достойную пару, а не теребить сердечные дела с принцами.
- Может быть, расскажете мне, как идут ваши дела, Ваше Высочество? – нарушила царившее между ними молчание Элизабет, когда они вновь оказались на небольшом диванчике перед камином. Постепенно комната начала пустеть, оставляя больше возможностей им для разговора. – Какие обязанности на этот раз Вас тяготят? Что вы планируете на предстоящий сезон? – юная леди только пригубила ликер, бокальчик с которым оставила на низком столике перед собой, когда посмотрела на принца. Ей было, действительно, интересно, чем будет занят Альберт после свадьбы своей сестры, и раз уж она не привыкла кривить душей, девушка решила сразу же задать  свой вопрос, не зная, к чему он мог бы привести.
Все-таки они сидели так близко друг к другу, даже не смотря на то, что в комнате все еще оставались Мэри с виконтом.  А жар, исходящий от камина, действовал на нее по-своему, завершая действие небольшой порции, употребленного алкоголя, то ли попросту подчеркивая особенность этого момента, их разговора, в котором они не замечали никого вокруг. Даже того, как остались наедине и еще немного проговорили, поставив многоточие за поцелуем, который скрыл все те непроизнесенные вслух слова…
[SGN]http://funkyimg.com/i/2yc2i.gif[/SGN]

+1

48

[NIC]Albert Windsor[/NIC]
[AVA]https://image.ibb.co/jRsuY6/2yBfu.png[/AVA]
[LZ1]АЛЬБЕРТ ФРЕДЕРИК АРТУР ГЕОРГ ВИНДЗОР, 25 y.o.
profession: второй сын короля Георга V, младший лейтенант королевского флота;
relations: свободен
[/LZ1]
Альберту конечно же не нравилось, когда кто-то пытался вмешиваться в его дела - тем более личные - однако, сегодня он не мог не порадоваться той невинной хитрости, что была придумана его сестрой. Благодаря Мэри, он сможет провести больше времени с Элизабет и кто знает... а вдруг их счастливые звезды наконец-то сойдутся воедино? Ведь придворная жизнь это не только обязанности, но и возможности, притом такие, о которых рядовые британцы могут лишь мечтать. Было бы чудесно донести эти здравую мысль до леди Боуз-Лайон, чтобы она не боялась ощутить себя запертой в золотой клетке певчей птицей, начисто лишенной своей свободы.
-Я слышал п-последние, просто замечательные новости... и должен заметить, Мэри пришла в голову прекрасная идея. Д-действительно, зачем вам уезжать д-домой? -улыбнулся Берти, подав Элизабет стаканчик ликера. -Вам очень рады п-при д-дворе, да и к тому же сейчас будут постоянно п-проводить примерки и репетиции б-будущей церемонии... а еще, у меня наконец-то будет возможность п-пригласить вас куда-нибудь, если вы п-примете мое приглашение. И я уверен, что ваша матушка все поймет и б-будет очень рада за вас...
Естественно, леди Сесилия была рада той чести что монарший двор оказывал ее младшей дочери и очень хотела чтобы Лиззи начала наконец пользоваться всеми преимуществами своего положения. С ней весьма благосклонно общалась сама королева и ее пригласили на бракосочетание принцессы - какая юная дама могла бы похвастаться чем-то подобным? И не забудем про знаки внимания, которые Элизабет оказывал один из сыновей Его Величества... о чем тут вообще можно было раздумывать? Но нет, вредная девчонка пошла характером в своего отца, не считавшего королевскую благосклонность чем-то из ряда вон выходящим - и когда граф Стратмор буднично кивнул, услышав о том что дочь погостить во дворце, его жене оставалось лишь тяжко вздохнуть. Похоже придется провести с Элизабет серьезную беседу, чтобы она наконец поняла где ей стоит ловить собственное счастье. Кто лучше матери может подсказать верное направление в подобном щекотливом вопросе?
-Мои д-дела идут как об-бычно.., -пожал плечами Альберт. -П-пока что у меня нет каких-либо обязанностей, в отличии от моего б-брата - он будет открывать новую экспозицию в Британском музее. Мэри кажется уже п-пригласила вас поехать туда завтра? Если не возражаете, я бы п-присоединился...
Тем временем... за окошком мягко опустился темный зимний вечер, заставивший Лондон погрузится в привычный уже свет фонарей. Нынче немного потеплело и начал идти легкий снежок, словно бы на хорошо знакомой с самого детства рождественской открытке - ну а наши герои не заметили как опустела гостиная и они остались только лишь вдвоем. Слова уже не были им нужны и очередной приятной точкой, или даже многоточием в беседе, стал совершенно необыкновенный поцелуй, у которого оказался совершенно неожиданный свидетель.
По идее, после десяти вечера все во дворце расходились по своим покоям, если конечно не намечалось какого-либо культурного мероприятия, позволявшего отложить отход ко сну на более позднее время. Но вышло так, что именно этим вечером Дэвиду не спалось и он решил немного прогуляться и заодно прихватить в гостиной бутылочку отменной мадейры, чтобы затем быстрее и легче уснуть.
-Прошу прощения, я думал что все уже разошлись, -произнес принц Уэльский, сделав вид что ничего не заметил, но с интересом взглянув на Элизабет. Для дамы не желавшей связывать свою судьбу с королевским семейством, она сейчас вела себя... весьма и весьма занятно. -К тому же меня еще не тянет ко сну... так что я бы предложил нам всем попробовать по глотку мадейры. Она весьма благотворно действует перед сном. Я налью нам?
Не дожидаясь ответа от брата и его спутницы, Дэвид разлил мадейру по бокалам, добавив в них по листику свежей мяты для аромата. И не то чтобы он собирался в очередной раз подшутить над Альбертом, однако ему было интересно как его застенчивый и скромный братец поведет себя сейчас.

+1

49

[NIC]Elizabeth Bowes-Lyon[/NIC]
[STA]sweet lady[/STA]
[AVA]http://funkyimg.com/i/2AfNS.png[/AVA]
[LZ1]ЭЛИЗАБЕТ БОУЗ-ЛАЙОН, 21y.o.
profession: леди, дочь графа Стратмора и Кингхорна;
[/LZ1] [indent] Кажется, Элизабет не успела ответить Альберту на вопрос, когда их губы соприкоснулись в поцелуе, что было для каждого из них очередным искушением, отказаться от которого юной леди было так не просто. Все-таки, умом понимая, что она не должна была сейчас отвечать на этот поцелуй, Лиззи прекрасно понимала также, что не может оттолкнуть молодого человека. Это приятное прикосновение их губ под треск дерева в камине было чем-то совершенно необычным, и на этот раз более продолжительным, чем тот робкий поцелуй в экипаже, от которого дочери графа Стратмора пришлось сбежать в дом, едва ли не сгорая со стыда. Тем не менее, на данный момент времени, пусть щеки и пылали алым пламенем, Элизабет не ощущала былого смущения, которое было вызвано их первым поцелуем. И воспоминания о робком, но совершенно удивительном поцелуе, по всей видимости, каждый из них носил в памяти своего пылкого сердца все это время, которое отделяло их от этого сказочно уютного вечера, которое вряд ли удастся повторить. Во всяком Лиззи так считала. Она слишком явственно ощущала, как начинает иссякать ее решительность в вопросе их с Берти будущего, которое уже казалось ей непредвиденным. Где-то на горизонте появились перед глазами сомнения в том, действительно, ли стоило ей тогда отвергать герцога, с которым они были знакомы уже много лет, и с которым делили множество интересов и мыслей.
Этим вечером совпало великое число факторов, которые привели их друг к другу, оставили наедине, однако никто из них не будет уверен в том, что когда-нибудь звезды вновь сойдутся в таком положении, как сегодня. Эта зыбкость мгновения, которое могло уже в следующее мгновение ускользнуть сквозь пальцы, словно витала в воздухе, пропитанном теплыми напитками, дымом камина и сладостями, которыми сегодня угощали. Прикоснувшись ладонью к теплой щеке Альберта, Лиззи ощущала, как и его ладонь опустилась на ее колено, постепенно подбираясь к ее локтю, а затем и плечу, чтобы притянуть ее ближе.
Им следовало остановиться на этом. Это Элизабет прекрасно понимала, пусть и не могла найти в себе силы, чтоб оторваться от поцелуя, словно жаждущий в пустыни, обнаружил источник в оазисе. Все-таки Мэри должна была вернуться в любую минуту. Кажется, она говорила, что только проводит своего жениха к машине? Никто не ожидал, что скрипнувшая внезапно дверь принесет не кого-нибудь, а самого наследника престола, что нисколько не смутился от застигнутой врасплох картины. Скорее показалось наоборот – он был очень доволен собой и тем временем, которое он подобрал для визита в эту гостиную.
И, конечно же, появление принца Уэльского нисколько не порадовало Элизабет, которой он категорично не нравился и заставлял ощущать к себе волну неприятных эмоций. А после этого инцидента и подавно, вряд ли она воспылает симпатиями и сумеет разделить понимание в его адрес.
- Благодарю Вас, Ваше Высочество, но я, пожалуй, откажусь от мадейры, - собравшись с ответом, Лиззи поднялась со своего места на диванчике, чтобы в кратчайшие сроки отойти от Берти, будто и не сидела рядом с ним мгновением раньше. – Думаю, мне пора уже отойти ко сну. Спокойной ночи, Ваше Высочество, - добавила она следом, прежде чем ретироваться из гостиной с густым румянцем. Ей было стыдно за то, что у поцелуя появились свидетели. Тем более такие, что не станут держать язык за зубами. Уж в этом она не сомневалась. Поэтому, шагая к гостевым покоям, куда ее сопроводила одна из горничных, Элизабет села на краю дивана, совершенно не представляя себе, как ей быть.
Вряд ли она могла уснуть после того поцелуя, однако находясь наедине, она думала уже вовсе не о нем; она думала о том, что теперь будут говорить все леди и джентльмены, которые узнают о ее двойной натуре. Наверняка все решат, что она лицемерка и эгоистка, что только набивает себе цену и играет сердцем юного принца?
- Нужно возвращаться домой все-таки, - отрицательно покачала она головой, обращаясь к себе сама, прежде чем в гостевые покои не вошла Мэри.
- Моя дорогая Лиззи, - обратилась принцесса к своей подруге, улыбнувшись ей своей мягкой улыбкой, которую она унаследовала вероятней всего от Ее Величества, - я уже боялась, что нам не удастся поговорить перед сном. Когда я вернулась в гостиную, то обнаружила там только Дэвида с Альбертом, - с долей сожаления продолжила Мария. Тем временем, Элизабет, словно осознала, насколько хитро поступила ее подруга, наверняка нарочно оставив брата со своей подругой разговаривать, и очень удивилась, когда увидела в гостиной своих двух братьев.
- Сегодня был достаточно долгий день, полный всевозможных событий, из-за которых я чувствую, что уже охотно отошла бы ко сну. Тем более, если говорить начистоту, последняя рюмка ликера была совершенно лишней, - улыбнулась в ответ она принцессе, решив не обострять свое внимание на замысле Марии, что в полной степени был воплощен в жизнь. – К тому же, завтра на нас ожидает открытие экспозиции в Британском Музее? Не напомните, во сколько я должна уже быть готова, чтобы не опоздать? – поинтересовалась девушка у подруги, надеясь, что ей удастся сменить сейчас тему и переключить внимание Мэри на что-нибудь другое.
- О, мы завтракаем ровно в девять – семьей, - начала ответ принцесса, конечно же, имея в виду под «семьей» членов королевской семьи. – После завтрака у нас будет еще около часа, чтобы привести себя в порядок и в одиннадцать нужно будет отбыть из дворца, - добавила она, закрепив свой ответ улыбкой.
Элизабет оставалось надеяться, что ее минует участь завтрака с королевой и королем. В особенности в свете последних событий, когда ей и кусок в горло не полезет.
[SGN]http://funkyimg.com/i/2yc2i.gif[/SGN]

+1


Вы здесь » SACRAMENTO » Альтернативная реальность » Can you remember sugar cherry?