святые: 138 320
грешники: 112 955
… Дородная негритянка с уставшими веками терпеливо смотрит на кассовый аппарат, который медленно...
СЕГОДНЯ В САКРАМЕНТО 11°C
• джек

[telegram: cavalcanti_sun]
• аарон

[telegram: wtf_deer]
• билли

[telegram: kellzyaba]
• мэри

[лс]
• уле

[telegram: silt_strider]
• амелия

[telegram: potos_flavus]
• джейден

[лс]
• дарси

[telegram: semilunaris]
• робин

[telegram: mashizinga]
• даст

[telegram: auiuiui]
• цезарь

[telegram: blyacat]
RPG TOP

SACRAMENTO

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » SACRAMENTO » Реальная жизнь » federal remembrance of things past


federal remembrance of things past

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

https://i.ibb.co/0BMB5gd/1111.gif https://i.ibb.co/5GK574P/3333.gif https://i.ibb.co/d5TMjty/222.gif https://i.ibb.co/2gKy3nH/4444.gif

Код:
<!--HTML--><link rel="stylesheet" href="https://sd-1.archive-host.com/membres/up/81049601458064736/entete4.css"><div class="fondentete4"><div class="lignfi"><!--

--><div class="tifientete4">Washington, D.C. summer 2020</div></div><!--

--><div class="textentete4">- "А вы уверены, сэр, что пять лет назад на электрическом стуле
прикончили того, кто этого заслуживал?"</div><!--

--><div class="ligncred"><div class="credentete4">Howard Rorke & Eva Moran</div><!--

tu peux écrire ici ton code couleur, il n'apparaîtra pas dans les postes mais tu l'auras sous la main pour ton prochain rp ! ♡

--></div></div>

[AVA]https://forumupload.ru/uploads/0010/82/18/2/943853.png[/AVA]
[LZ1]ЕВА МОРАН, 26y.o.
profession: агент ФБР;[/LZ1]
[NIC]Eva Moran[/NIC]
[SGN]не срывайте с людей маски, вдруг это намордники[/SGN]

Отредактировано Andrea Moss (2022-02-01 08:29:14)

+6

2

Вылететь получается только утренним рейсом, за что Сюзи Форд из отдела бронирования долго извиняется. Она знает, что Говард готов сорваться с места сразу же. Но они оба так же знают, что им редко приходится выбирать, особенно в поездках вроде этой, когда  первый телефонный звонок о ней раздается в десять пятничным вечером.  Поэтому Говард просто благодарит Сюзи и заверяет, что "ничего страшного". Вещи похуже ждут впереди.
В шестичасовых утренних новостях уже появляется информация об убийстве молодой девушки в Вашингтоне. Имя как и подробности пока не сообщаются, но Говард не сомневается, что к моменту, когда шасси их самолета коснется посадочной полосы аэропорта Рейгана, журналисты будут знать гораздо больше. И детали им определенно понравятся.
Приблизительно так же, как они нравятся Питу  Уокеру, чей лихорадочно-довольный взгляд светится предвкушением. Говард не в курсе, как много успели сообщить Питу и остальным по телефону, но судя по тому, как скованно приветствует его троица при встрече в зале вылета, им рассказали достаточно. Правда, им хватает ума или осторожности (или и того, и другого одновременно) не задавать никаких вопросов. Только Пит говорит восторженно о настоящем первом деле, да нигде-нибудь, а в столице, за что получает убийственный взгляд от Эстер. Говард же пристально-долго смотрит на Пита, а потом молча отворачивается, радуясь про себя, что их места разбросаны по салону.
Не смотря на то, что внутри взятой в аэропорту Вашингтона машины царит адово пекло, он включает первым делом радио, а не кондиционер. И кто-то на заднем сиденье шумно выдыхает, когда диктор новостного блока хорошо поставленным профессиональным голосом делится кровавыми деталями убийства в северной части столицы, отмечая его похожесть на серию громких убийств в Сиэтле пятилетней давности. Имя жертвы все еще не звучит, но шумиха явно набирает обороты. И все сидящие сейчас в машине понимают, что это еще не предел. Говард старается пока об этом не думать, не вспоминать, как развивались события в Сиэтле, но получается плохо, и руки сами собой сжимают руль крепче. Ему вообще полезно сейчас не сравнивать, только как назло все хваленые методики  Стюарта Эррола, призванные помочь "очистить разум" и "не зацикливаться", вылетели из головы. Может стоит попросить Еву ему о них напомнить? Старина Стью наверняка пробует обучить всем этим трюкам теперь и ее.
Абсурдность этой мысли помогает расслабиться.

Естественно, они не заезжают в гостиницу, хотя душ после пятичасового перелета никому бы не помешал, но стрелки часов и так уже на около шести вечера по местному, а ждать бесконечно их не будут. Поэтому машина с багажом остается на подземной парковке, а Говард вместе со своими недавними стажерами заходит в кабинет Алистера Пирса, по чьему вызову они все тут, собственно, оказались. Точнее, тот совсем не был заинтересован в получении в довесок к Говарду трех совсем еще новичков, и остается только догадываться, какие рычаги давления использовали в Сиэтле, чтобы убедить его изменить свое мнение. Лично Говарду по телефону было сказано, что "ты едешь или так, или никак", но сам он сильно сомневается, что Алистера Пирса из Вашингтона  получилось убедить подобным же образом.
-  Агент Рорк, агенты, - их временный начальник встает из-за стола и окидывает всех быстрым пристальным взглядом, - отлично, что вам удалось добраться так скоро.
Он нажимает кнопку на селекторе и бросает сухо и отрывисто:
-  Они здесь, - после чего снова замолкает. 
Конечно глупо было бы ожидать, что им дадут работать совсем одним. Но зато сейчас им предстоит выяснить, насколько в принципе дадут работать. 
Дверь кабинета открывается спустя пару минут и короткий стук. Двое вошедших заметно контрастируют опрятностью своих костюмов со слегка помятой группой Говарда. Первому в районе пятидесяти, его напарнику - не больше тридцати.
-  Это агенты Кристофер Дэвис и Кит Росс. Они ведут это дело. Дэвис за старшего. Ваши... - Пирс многозначительно запинается, - консультации будут очень полезны. И лишние руки, - он выразительно смотрит на притихшую тройку, - тоже помогут. Пресса пока еще не связала напрямую этот случай с убийствами в Сиэтле, которыми занимались вы, Рорк, но это просто вопрос времени. Имя жертвы мы тоже все еще держим в секрете, но и это скоро закончится. Не мне вам описывать, какая вакханалия тогда начнется. Вопросы?
Что ж, Алистер Пирс хотя бы не ходит вокруг да около и доносит очень доходчиво.  И все происходящее вполне ожидаемо, но от этого оно не становится более приятным. Наверное, честолюбивые мечты Пита со звоном осыпаются сейчас на дорогой ковер под их ногами, а Говарду вообще не следует открывать свой рот, но вместо этого он интересуется:
- Вас волнуют будущие заголовки газет или то, что следующую жертву нужно ждать через семь дней? Иначе как еще объяснить, что четырех агентов вы просто...
Ему не дают закончить:
-  Меня волнует, агент Рорк, что пять лет назад в Сиэтле вы облажались, а теперь все это придется расхлебывать моим людям. Так понятнее?    
-  Я поймал того человека, - Говард отвечает твердо, но где-то внутри него который уже раз за неполные сутки поднимает голову червячок сомнения. Самое главное не подкармливать его, чтобы он не вырос до размеров удава и не сожрал заживо.
- А вот это мы и выясним, - более миролюбиво говорит Алистер Пирс, - с вашей помощью.  
Кристофер Дэвис, стоящий все это время тихо в углу, наконец оживает и привлекает к себе внимание, помахивая светло-желтым бумажным файлом в своей руке.
- Здесь все, что пока у нас есть по новому делу, -  объясняет он для самых непонятливых. - Пойдемте за мной, мы покажем, где вы можете расположиться.
Аудиенция закончена.
Они все выходят в коридор, где сейчас нетипично пусто. 
Ведет их по факту Кит Росс, Дэвис же ровняется с Говардом и  как бы невзначай негромко интересуется:
- Ты с целым выводком, Рорк? Один не справишься?
Это даже не удивляет.
- Нет, - серьезно говорит Говард и качает головой, чтобы пресечь любые сомнения, - мы все здесь, чтобы тебе помочь, нам же только что объяснили.
Ответный взгляд дорогого стоит, но они уже пришли, и Дэвису приходится переключится:
-  В коробках архивы, - он демонстративно кидает принесенный файл на ближайшую к себе поверхность, -  встречаемся завтра в восемь.
Выделенная им комната не имеет окон, но наличие четырех столов и огромной пробковой доски немного обнадеживает. Упомянутые коробки стоят на полу в центре. 
Наконец они остаются одни, и тишина неожиданно наваливается, просто давит на плечи, а вместе с ней приходит запоздавшая усталость. Говард молча переводит взгляд с одного обращенного к нему лица на другое, машинально отмечая, что огонек азарта немного угас в глазах Пита, Эстер выглядит еще более недовольной, чем обычно, а Ева, ну а Ева все также сосредоточена, и у Говарда нет никакого желания узнавать, что за мысли бродят сейчас в ее голове. Он уверен, что они ему не понравятся.
Он обводит взглядом комнату, в которой, скорее всего, им придется провести львиную долю своего времени в Вашингтоне, и перекидывает Еве ключи от машины:
- Кому надо в гостиницу и поесть, у вас полтора часа на все.
Самому же Говарду надо как можно быстрее добраться до желтой папки, что до сих пор сиротливо лежит на столе.

Вашингтон, ФБР

https://i.imgur.com/Sz1py2R.jpg Алистер Пирс
https://i.imgur.com/oPEoz1F.jpg Кристофер Дэвис
https://i.imgur.com/H3mwawQ.jpg Кит Росс

+5

3

I. Seattle, Washington.

В 06:15 накануне уикенда возле здания Бюро практически нет людей, а служебная парковка свободна от автомобилей местных федералов. Мой старенький Ford Ranger занимает дальнее от выхода место, и я запираю водительскую дверь без сигнализации, когда Эстер с хлопком закрывает свою и опирается на неё плечом.
Только настоящие психи совершают преступления в такое время, - вяло протягивает она, закуривая одну из своих тонких, девчачьих сигарет, пока я наблюдаю, как, спрятав в карманы руки, к нам торопливо приближается Пит. Он выглядит уставшим, но гель для волос и формальный внешний вид выдают его старания заработать пару баллов от руководства в Вашингтоне. Замечая это, мы с Эстер многозначительно переглядываемся, и Пит реагирует слегка нервно.
Что? В чем дело? - осматривая себя, он отступает на пару шагов назад и шумно выдыхает, когда Эстер подходит и поглаживает его по плечу, выдавая в ответ почти ласково:
Ни в чем, Питер. Но тебе следует быть аккуратней, если кто-то из ребят в Вашингтоне внезапно решит сменить команду.
Пит молчит. Я ухмыляюсь, примерно представляя степень его гетеросексуального возмущения, и эта короткая заминка немного поднимает меланхоличный и сонливый настрой раннего утра. Работать сверхурочно на этой неделе в мои планы не входило.

II. Eight minutes later...

В помещении пахнет крепким кофе и пончиками из круглосуточной службы доставки. Эстер лениво следит за новостями, пока мы получаем необходимые для командировки документы и несколько папок с датами пятилетней давности. На одной из них я вижу знакомый угловатый почерк Вэнди Хоббс из отдела судебно-медицинской экспертизы в Вирджинии и удивленно вскидываю брови.
Об этом мы не договаривались.
Доставили вчера, - проследив за моим взглядом, бесцветным тоном комментирует девушка-делопроизводитель и просит расписаться о выдаче архивных материалов вместо Рорка. Когда я ставлю подпись, то почти чувствую, как позади напрягаются Эстер и Пит, отвлекаясь от своих занятий. Не сговариваясь, втроем мы думаем об одном и том же. Никто из нас не понимает, что в действительности произошло, потому что в спешке накануне нам не сообщают ничего о деталях дела. Всё, что мы знаем о планах на предстоящий уикенд - это время рейса и место назначения, так вдохновляющее Пита. Однако часть ответов на волнующий нас всех вопрос находится сейчас у меня в руках, и уже в следующую секунду к документам тянется мужская рука.
Давай подержу? - мягко предлагает мне Пит, но Эстер выхватывает их раньше, оборачивается и показывает ему средний палец, напоминая грубо, что в моем пикапе хватит места только для двоих. И еще, что в отсутствие Рорка у нас вообще-то матриархат.

После завершения стажировки нас всех оставляют в Сиэтле с разными характеристиками в досье, а я составляю свои собственные, где Пит - смазливый и нагловатый, но в целом безобидный подхалим, а Эстер - громкая и дерзкая дрянь с защитной реакцией из лицемерия и цинизма. В полевом офисе мы работаем наравне с опытными агентами, хотя это всего лишь видимая формальность. Не формально - мы выполняем чужие указания в статусе новичков, пока еще не слишком полезных и за которыми необходимо следить. Рорк от этого едва ли в восторге.
Я делаю поворот на 12-й авеню в нескольких милях от аэропорта, где мы должны встретиться за час до вылета, и выслушиваю, как Эстер зачитывает вслух материалы из архивной папки. Отдельные выдержки она комментирует в своей резковатой манере, а я с сомнением хмурюсь в ответ.
Черт, этому бедняге явно не давали в старшей школе, - в тоне её голоса ощущается агрессивный азарт. - Три шлюхи, официантка из придорожной забегаловки, школьная учительница, снова официантка и ещё четыре шлюхи.
Может, его мамочка в детстве обижала? - бесстрастно добавляю я, и мы переглядываемся снова, как если бы речь шла о чем-то, произошедшем в кино, а не о серии жестоких убийств в Сиэтле пять лет назад.
Однако у нас с Эстер хватает мозгов держать язык за зубами в присутствии Рорка. В отличие от Пита, который ведёт себя менее сдержанно, встречаясь с ним на стойке регистрации внутреннего рейса и хвастливо сообщая нам всем, что до распределения в Вашингтон ему не хватило всего лишь пары баллов (вероятно, тех самых, которые он планировал добрать сейчас), и его разрывает от энтузиазма показать всем, чего он действительно стоит.
Когда этот психопат попадётся, то его наверняка упекут на несколько пожизненных или на электрический стул посадят, да? - и только на трапе самолета Horizon Air мне удается рассказать ему незаметно, что вообще-то Говард Рорк уже позаботился об этом, в связи с чем наш визит в центральный офис Бюро вряд ли такой уж дружественный. Боковым зрением я замечаю, как с издёвкой ухмыляется Эстер. Её губы складываются в слова, в полной мере выражающие все мои впечатления о сегодняшнем утре и узнаваемые без дополнительных звуков - "вот дерьмо".
Однако никто из нас троих ещё не представляет, насколько.

III. Washington, D.C.

Знакомство с новыми коллегами сопровождается прохладным настроем, контрастирующим с пеклом за окном здания Гувера. В Вашингтоне нам не рады. Обмен любезностями занимает всего лишь пару минут, но в течение всего этого времени в воздухе чувствуется отчетливое напряжение. Я перевожу взгляд с агента Алистера Пирса на затылок своего босса и переступаю с ноги на ногу, испытывая дискомфорт от нахождения здесь - в кабинете, попасть в который большое достижение для многих молодых агентов. С одной лишь разницей - при других обстоятельствах. И красноречивый взгляд Эстер - "но нам, детка, конечно же, везет больше остальных", - в сочетании с этими мыслями вызывает едва заметную усмешку. Тем не менее, агент Кит Росс ловит её безошибочно и коротко, вопросительно приподнимает брови. Это вынуждает меня заткнуться и изменить выражение лица мгновенно, чтобы продемонстрировать:
"Всё в порядке, сэр".
"Я знаю своё место и чья здесь территория, сэр",
- ведь нам только что объяснили.

Близость к эпицентру системы не вызывает во мне энтузиазма.
Как не вызывает энтузиазма и у Рорка, пока я думаю о вероятности, с которой он допустил непростительную ошибку, а Алистер Пирс бросает ему это в лицо. Вот только его не волнует приговор, приведенный в исполнение в отношении невиновного, в той же степени, что и смазанная потенциальным просчетом статистика. Разумеется, Вашингтон заботит преимущественно второе: поддержание репутации и публичного имиджа ФБР, высокие показатели раскрываемости и точность работы.
Я опускаю глаза в пол.
Если бы не формальные требования, то нам всем наверняка бы уже дали понять, что именно агенты в столице думают о собственном превосходстве и работе региональных подразделений, когда те лажают. Ведь агенты в столице не лажают никогда. Или это просто не та информация, о которой положено знать всем остальным, включая честных налогоплательщиков?

Когда дверь маленькой комнаты на одном из нижних этажей здания закрывается, молчание сохраняется ещё какое-то время. Судя по лестничным пролетам и оставленным позади абсолютно одинаковым коридорам, это место находится вблизи архивных помещений и редко используется. Но мебель для нас любезно почистили от пыли.
Кому надо в гостиницу и поесть, у вас полтора часа на всё, - командует Рорк, остановившись под единственной яркой лампой и бросив мне в руки ключи от арендованного на деньги Бюро автомобиля. Перебирая их между пальцев с характерным звуком, я сталкиваюсь с ним взглядом, но не выдерживаю дольше четырех секунд.
В машине есть ещё документы, - слегка запинаясь, я передаю связку ключей Питеру и чувствую себя уже менее уверенно относительно их содержания, чем в утреннем разговоре.
Мы принесём их, - подтверждает Пит.
И кофе заодно захватим, - как что-то из того, чему мы научились на стажировке. Эс безошибочно вспоминает о правилах ежедневного распорядка.
Оборачиваясь, я коротко киваю им обоим. Даже получив официальное разрешение расслабиться после продолжительного перелёта, не сговариваясь, мы собираемся остаться. Но не потому что нам не хочется в душ или фастфуд из местной забегаловки на завтрак, а потому что возможность уйти не рассматривается в принципе. Впрочем, вовсе не из чувства долга, привязанности к Рорку или желания докопаться до истины. Пренебрежительное отношение коллег из Вашингтона ощутимо опускает нас всех на землю.

Занимая дальний от входной двери стол, я достаю из коробок и раскладываю на нём папки с реквизитами дела на обложке по возрастанию порядковых номеров. Затем открываю одну из них и не видящим взглядом просматриваю несколько страниц. До тех пор, пока не натыкаюсь на фото в профиль и анфас мужчины средних лет: жилистого, с короткой стрижкой и впалыми, светлыми глазами, под которыми на бледной коже виднеются серые синяки и первые морщины. Его имя Шон Мур. На карточке ему тридцать четыре года, двенадцать месяцев из которых он провел под следствием в ожидании приговора. Молодой профессор факультета медицины в Вашингтонском университете, он был целью самой громкой охоты на человека в истории Сиэтла за последние двадцать пять лет, совершив девять педантично спланированных, садистских убийств, из тех, что были неопровержимо доказаны прокурором с подачи федералов. Вглядываясь в его лицо, я озвучиваю вопрос раньше, чем успеваю обдумать уместность и возможности для ответа.
Сэр, вам приходилось когда-нибудь видеть, как это происходит? - хотя меня интересует совершенно определенный случай.
Поднимаясь с места, я тянусь к следующей архивной папке и не замечаю, как задеваю одну из тех, что лежат в стопке на краю стола. В одной комнате с Говардом Рорком я не чувствую себя спокойно, и когда часть материалов с шумным шелестом оказывается на полу, то этот звук кажется мне громче, чем есть на самом деле. Однако одновременно он дает мне повод прервать зрительный контакт.
Я имею ввиду приговор. Шон Мур не признал свою вину перед судом присяжных, несмотря на то, что это помогло бы ему избежать смертной казни, получить пожизненное и остаться в живых ещё на пару лет, - до 2018 года, в котором решение об её отмене было принято Верховным судом штата, под влиянием расового конфликта и нажимом либералов. В Куантико мне отлично давалась история.
Уверенно собирая документы, внезапно я замираю.
Из папки, подписанной медицинским почерком Вэнди Хоббс, содержащей протоколы вскрытия жертв, выскальзывает пара снимков, сделанных, по всей видимости, на месте преступления, и я почти ощущаю, как во мне растворяется бесследно свойственный лишь бывалым агентам демонстративный цинизм. К горлу подступает неприятный комок, но я поднимаю их, не отворачиваясь, и глубоко выдыхаю.
Семь дней, включая вчерашний, сэр.

NPC

https://i.ibb.co/1fbFdxw/tumblr-50eaae6cdc3b74bb71d9af45f8dc895d-b0a7b0bf-250.gif

Ester Rumlow (Эстер Рамлоу),
25 y.o.

https://i.ibb.co/vv8B805/200w.gif

Peter Walker (Питер Уокер),
24 y.o.

[AVA]https://forumupload.ru/uploads/0010/82/18/2/943853.png[/AVA]
[LZ1]ЕВА МОРАН, 26 y.o.
profession: агент ФБР;[/LZ1]
[NIC]Eva Moran[/NIC]
[SGN]не снимайте с людей маски, вдруг это намордники[/SGN]

Отредактировано Andrea Moss (2022-02-01 08:29:36)

+6

4

Уловка не срабатывает, у него не получается остаться одному в кабинете, чтобы в полной тишине наконец-то ознакомиться с содержимым нового дела.  Потому что его маленькие  оловянные солдатики проявляют такую неуместную сейчас стойкость и единство.  Не совсем понятно, чем именно это продиктовано, да Говарду в сущности все равно. Главное, что они остаются, и никто из троицы не изъявляет желания ненадолго передохнуть. Он знает, что может надавить на них, вынудить изменить решение безоговорочным жестким приказом, но не делает этого. Некоторые (нет, это не Питер) способны заинтересоваться его излишней настойчивостью в этом вопросе и сделать правильные выводы.  Это все равно произойдет, но пусть оно случится хотя бы позже.  И возможно, это даже хорошо, что когда он откроет файл, в комнате будет находится кто-то еще. Чужое присутствие сдерживает.
Говард присаживается прямо на столешницу, берет в руки пока еще тонкую папку и теряет всяческий интерес к происходящему вокруг. Чувство дежа-вю  затопляет липкой неприятной волной, стоит только взглянуть на фотографии.  Говард знает, что это новая жертва, но ощущение такое, что к нему попало одно из архивных дел. Даже ракурсы схожи, что разумеется объясняется просто тем, что фотограф из Вашингтона выполняет свою работу так же хорошо как и тот, что был тогда в Сиэтле. Гораздо хуже то, что порезы на теле этой девушки копируют узоры на трупах прошлых лет. Эта хирургическая точность кровавых рисунков на коже, полных для больного мозга сакрального  смысла, этот аккуратный разрез от конца мечевидного отростка до лобковой кости, и внутренности, что доставались, пока жертва была еще жива. И Говарду не нужно ни с чем сверяться, чтобы проверить, насколько все это сходится. Подробности старых дел теперь уже навсегда с ним. Они не мешают спать ночью, не приходят в кошмарах, о таком специально не вспоминаешь. Это знание просто живет внутри, неуловимо меняя восприятие окружающей действительности. И глупцы те, кто считают, что подобное можно утопить в алкоголе или забыть. Неприглядная правда о природе людей, что является издержкой профессии и одновременно стимулом прыгнуть выше своей головы в следующий раз.  Если позволят.
Он листает дальше и нисколько не удивляется, когда читает о том, что общее количество порезов равно тридцати трем.  Идеальное повторение. И не важно, этот тот же человек или его подражатель, он в любом случае абсолютно и безоговорочно ненормален.
Погрузившись в материалы нового дела, Говард ненадолго выпадает из окружающей действительности, теряется в настоящем и прошлом. И поэтому когда Ева спрашивает его о чем-то, он не сразу может сообразить, что именно она имеет ввиду. Ее слова звучат в голове, но не имеют никакого смысла, даже после ее пояснения, и Говарду приходится повторить все себе мысленно еще пару раз, прежде чем он наконец понимает.
-  Нет, - отвечает он просто, пристально глядя Еве в глаза. У него есть множество соображений, почему он никогда не делал этого, но он выбирает главное. - Я ставлю точку, когда выносится приговор. 
Они вместе смотрят на разлетевшиеся по полу снимки, так ужасающе похожие на те, что держит в своих руках Говард сейчас и что лежат в других делах на соседних столах. Скорее всего  она толком не отдает в себе этом отчета, но Ева вдруг говорит самое важное, то, что заставляет его встрепенуться, дает необходимый толчок чтобы выплыть из водоворота воспоминаний. Приводит в чувство.
-  Именно, Ева. Скоро их останется только пять. Вот то, что должно прочно сидеть в голове у каждого. Потому что если его вовремя не остановить, погибнет кто-то еще. А потом - еще раз. И после небольшого перерыва все повторится снова.
И останется грузом на совести.
Он не говорит последнего вслух, но ему кажется, что они наконец-то поняли. Осознали, что есть обратная сторона медали, цена хвастливого удостоверения и громкой должности; что кроме подковерных игр гулких коридоров есть еще и такая работа. Что они приехали сюда не в деловую командировку, хотя формально конечно оно называется именно так, и не чтобы поразить высокое начальство, показав себя.
-  Возьмите каждый по три старых дела. Самые первые берет Эстер, средние тебе, Питер, последние на тебе, Ева, - у них в обрез времени, чтобы тратить его на возможные препирательства по поводу того, кому что достанется, поэтому Говард решает за всех. -  Вначале сравните то, что привезли мы, с тем, что есть в этих архивах. Почти все передали на хранение в Вашингтон, оставив в Сиэтле лишь основное, но кто знает, по какому принципу на самом деле отбирались документы. После этого начинайте более детальное знакомство со своими папками. Ваша задача позже рассказать остальным о них. Отмечайте то, что покажется интересным, важным или ключевым. Так как мы имеем дело с педантичным серийным убийцей, то повторения неизбежны. Старайтесь  это игнорировать, относитесь к каждому случаю, как к новому. Все всё поняли? 
Он надеется, что никому не надо дополнительно объяснять, что этот раз кардинально отличается от того, что они выполняли на стажировке, занимаясь бумажной работой.
-  А что будете делать вы, сэр?
Говард усмехается: Эстер верна себе, смешивая в вопросе искреннее любопытство и вызов, как будто до сих пор всерьёз ожидает, что он может ответить что-то типа "ну а я пока посплю" или "пойду, поиграю на скрипке".
- То же, что и вы, - он кивает на папку в своей руке, - я буду читать, а потом поделюсь с вами. Но разумеется позже каждому придется ознакомится с этим содержимым подробно. Сидим до двенадцати, торчать тут дольше сегодня не имеет никакого смысла.
Говард не ждет, что его слова будут обсуждаться. Он уверен, что это не те вопросы, на которые стоит расходовать время. Поэтому он просто углубляется в чтение, стараясь следовать своему же совету: не вспоминать и не сравнивать. Пока задача не в этом.
Ровно за полчаса до полуночи, он встает с места и подходит к пробковой доске. Все тело затекло, и, вторя общему состоянию, левую ногу слегка тянет, словно фантомной болью. Говард пытается  не обращать на это внимания, но он все равно морщится: не сколько от неприятных ощущений, сколько от очередного напоминания о собственном изъяне. Он прикрепляет в центре доски фотографию молодой девушки, взятой, по всей видимости, из ее водительских прав, и вешает рядом еще парочку фото, только на этот раз уже с места преступления.
- Я надеюсь агенты Дэвис и Росс введут нас в курс дела завтра, - Говард не скрывает легкой иронии в голосе. - Я расскажу вам основное, что важно знать уже сейчас. Жертву зовут Зои Коулман.  Двадцать пять лет. Родилась в Сиэтле, - в комнате словно становится еще тише, но Говард пока никак не комментирует сказанное, оставляя основное напоследок. - Переехала в Вашингтон пару лет назад, здесь училась и работала. Предположительное время смерти вчера между восьмью и десятью вечера. Была найдена без десяти одиннадцать недалеко от одной из парковок в парке Рок Крик молодой парой, которой приспичило уединиться. Здесь пока ни слова о том, где ее видели в последний раз. Она была обездвижена ударной дозой галоперидола, но еще долго была жива. Характер нанесенных ран, положение трупа, возрастной диапазон выбора жертвы очень похожи на то, что было в Сиэтле.  Но есть еще кое-что, что связывает эти дела, - это как набрать воздуха перед прыжком в ледяную воду, - Зои - младшая дочь  Ника Коулмана, федерального судьи  Западного округа штата Вашингтон. Того самого, что вынес решение по делу  Шона Мура.

+5

5

Перелистывая одну за другой страницы из архивной папки, я слушаю, как переговариваются рядом Эстер и Пит, вполголоса обсуждая выбранную Рорком тактику - не зацикливаться на сходстве нового и закрытого дел как на чем-то, имеющем первостепенное значение.
Он прав, - Пит соглашается, потому что не привык ставить под сомнение авторитет руководства, если это не касается мелочного самоуправства, а Эстер откровенно сомневается. Она передразнивает сосредоточенность Пита на детальных снимках одной из жертв, от которых его вот-вот стошнит и фыркает себе под нос:
Нет, Рорк уверен, что он прав. Но на его месте мне бы тоже хотелось быть в этом уверенной, - я поднимаю глаза на Эстер и слежу за тем, как ещё одна из её папок оказывается отложенной в сторону. Она продвигается быстрее всех, и сейчас безошибочно ловит мой взгляд. Затем фыркает снова и пожимает плечами, - Но пока что всё это похоже на дерьмовую игру "найди десять отличий", и мы проигрываем.
Короткая усмешка, которая появляется на моих губах в ответ на мерзковатый (в духе Эстер) комментарий, не выглядит искренней и необходима, чтобы просто заполнить молчание. Из головы не выходят слова Рорка насчет завершенности каждого из его дел после вынесения приговора, но я не вполне доверяю услышанному.
Да брось, может скажешь уже, что думаешь? - Эстер не унимается. Отсутствие Рорка, закрывшего дверь снаружи примерно десять минут назад, слегка оживляет обстановку в кабинете и вместо важной архивной работы позволяет нам немного потрепаться, - Его же нет.
Я думаю, что труп от психопата из Сиэтла и психопата откуда-то ещё отличаются не очень сильно, особенно если один фанатик другого. И уж точно не отличаются, если это один и тот же психопат, - коротко взглянув на дверь, я убеждаюсь, что она по-прежнему заперта, а в коридоре не раздается звук чьих-нибудь шагов, и только потом продолжаю. - Мы здесь не для того, чтобы проверить, прав Рорк или нет. Потому что даже если да, то через пять дней в деле все равно появится ещё одна жертва, а затем ещё, и только после этого нас ждет передышка. Или ты рассчитываешь поехать домой, как только убедишься, что это всего лишь фанатик, а Шон Мур - не жертва судебной системы?
Эстер ухмыляется и примирительно поднимает вверх ладони. Она понимает всё это не хуже меня, и тем не менее, бессмысленный треп - вовсе не способ разрядить обстановку. Ей нравится нагнетать, не все из нас способны к игре в команде.
Это бесполезно, - возможно, я сдаюсь слишком быстро, но по прошествии нескольких часов, тщетно проведенных наедине с бумагами, мой взгляд больше не цепляется за детали. Сосредоточенность сменяется тревожными мыслями, и это вовсе не интуитивное - "что-то мы упускаем", а слегка трусливое - "что если это и наш тоже первый провал".
Разговор стихает, как только шаги Рорка отчетливо раздаются в пустом коридоре. Он спрашивает нас о чем-то, что показалось занимательным или привлекло излишнее внимание, и Эстер отмечает, что Зои Коулман - тоже студентка медицинского.
Была студенткой, - негромко поправляет ее Пит.
Во всех случаях, включая последний, надрезы на теле выглядят как что-то, сделанное профессионально, несмотря на то, что наш убийца - левша, - Эстер равнодушно и без энтузиазма пожимает плечами, - Следует проверить окружение. Новых знакомых, взявшихся из неоткуда, номера в телефонной книге, по которым совершались последние звонки и поболтать с её подружкой в университете или дружком-геем. Бойфренда, если он есть, наверняка уже допрашивают без нас, - в точности по методичке.
Пит кивает, а меня беспокоит другое.
Сэр, судья Коулман - не единственный, кто выносил приговор по этому делу, - обдумывая на ходу то, что собираюсь произнести дальше, я тщательно подбираю слова. - Кто-нибудь наводил справки о тех двенадцати людях, каждый из которых также посчитал Шона Мура виновным?
Под обреченным взглядом Пита и тяжелым, прожигающим насквозь взглядом Эстер я замолкаю. Никто из нас не испытывает желания оставаться здесь после полуночи, но в отсутствие зацепок и времени на их поиски, нам требуется хоть что-то.
Если это действительно чья-то одержимая месть, то вариантов у убийцы было даже больше, чем его первоначальный список жертв. Принимавшие участие в деле присяжные, федеральный судья - опуская глаза на страницы папки, открытой примерно на середине, я ещё раз вглядываюсь в фотографию Шона Мура, но уже после его задержания, и только затем продолжаю осторожно. - и вы, сэр. Но для целей максимально приближенного сходства или просто собственных предпочтений этому психопату интересны молодые девушки. Потребуется узнать о близких родственниках и подружках всех этих людей, полиция могла упустить связь с делом пятилетней давности. И если это действительно подражатель, то... - от следующих слов мне самой становится слегка мерзко, - возможно, ему нужно было где-то набить руку, чтобы затем сделать всё безупречно и привлечь к себе максимальное внимание. А нам, чтобы добраться до него, нужна ещё информация.
Тишину нарушает чей-то негромкий вздох.
Возможно, - всего лишь возможно, - Зои вовсе не первая жертва.
Поднимаясь с места, я коротко смотрю на Рорка, интуитивно считывая оценку проделанной впустую (или нет) работы, и почти сразу отвожу глаза. Уже завтра связь этого убийства с делом Шона Мура наверняка просочится в прессу, и вряд ли Вашингтон сможет сохранять молчание.

***

Об исчезновении Нормы Дарэм нам сообщают около полудня следующего дня. Норме семнадцать, и восемь дней назад она не вернулась домой.
Бытовая ссора с отцом, типичная история, - агент Кит Росс стоит в коридоре около распахнутой двери кабинета, спрятав руки в карманы серого пиджака и наблюдая, как агент Дэвис собачится с кем-то по телефону. Он не выглядит заинтересованным в исчезновении Нормы, когда поясняет. - Трудный подросток, родители развелись пару месяцев назад, и матери не удалось выбить опеку. Хэнк Дарэм - врач общей практики, член правления госпиталя в Портленде. Республиканец, был одним из присяжных по делу Мура. Три года назад, получив выгодное предложение о работе, переехал с семьей из Сиэтла. Поисками девчонки занимается местная полиция.
По выражению лица и тону голоса, в котором слышится плохо скрытое раздражение, я чувствую, что наше присутствие где-то неподалеку без ощутимой пользы для расследования Кита Росса не устраивает, и тем не менее он вынужден нас терпеть.
Остальных мы проверяем, - просьба сделать это за короткое время, не привлекая к произошедшему внимания, воодушевления ни у кого не вызывает, - Что-нибудь ещё?
Как насчет фотографий, характеристик, всей информации, которой располагает полиция? Что-угодно, - сохраняя пренебрежительный (чтобы не показаться излишне навязчивой) тон, я смотрю в спину агента Рорка, остановившегося напротив заваленного бумагами рабочего стола Криса Дэвиса, и Кит Росс делает то же самое. Телефонный разговор заканчивается, и мы оба прислушиваемся к разговору в кабинете.
Судья Коулман и его супруга убиты горем, но сил на комментарии для утреннего выпуска АВС им вчера хватило, - кривясь в ухмылке, агент Дэвис опускается в свое кресло и швыряет на стол внушительную распечатку набора сообщений. - Это только то, что пришло за первые пару часов официально. Эрика Фишер из офиса по связям с общественностью рекомендует нам всем приготовиться. Теперь это дело ведёт не только ФБР, но ещё и кучка чокнутых правозащитников во главе с прессой. Ты слышал, Росс? Как тебе, а? Не для этого нужна чертова неприкосновенность судей, чтоб её...
Переглядываясь с Питом и Эстер, я ещё не вполне осознаю, насколько стремительно наша командировка в Вашингтон набирает обороты.
[AVA]https://forumupload.ru/uploads/0010/82/18/2/943853.png[/AVA]
[LZ1]ЕВА МОРАН, 26 y.o.
profession: агент ФБР;[/LZ1]
[NIC]Eva Moran[/NIC]
[SGN]не снимайте с людей маски, вдруг это намордники[/SGN]

Отредактировано Andrea Moss (2022-02-01 08:29:53)

+6

6

На экране один репортаж CNN беззвучно сменяется следующим, но Говарда не интересует происходящее там. Блок новостей давно просмотрен, выпуски ходят по кругу, а до утра вряд ли можно ожидать, что пустят какую-то новую важную информацию. У журналистов она наверняка уже есть, но сейчас ведь далеко не прайм-тайм. Блики от работающего с выключенным звуком телевизора создают причудливые мерцающие тени по стенам комнаты. Говард лежит на кровати гостиничного номера и бездумно смотрит на них, пытаясь заснуть. Вопреки общей усталости сон не идет, мозг достиг той степени утомления, когда уже не способен ни на что, даже на отключиться, но голова кажется обманчиво ясной и наперекор всему продолжает пытаться работать.
Не смотря на первоначальный план, они все равно засиделись чуть за полночь. Говард остался бы и на дольше, поэтому вынужденно напомнил себе, что это будет пустой тратой времени. Без вводной от Дэвиса с Россом они не продвинутся дальше старых архивных дел, а это (и он до сих пор так считает) по большому счету дорога в никуда. Им всем нужно согласовать свои действия, обсудить планы и разделить работу, чтобы максимально использовать доступные ресурсы.  Время, как и пять лет назад, играет критическую роль, не оставляя возможности на раскачивания.
Загвоздка только в том, что думают Дэвис и Росс по этому поводу. В принципе ответ и так уже ясен, об этом им не двусмысленно дали понять за те неполные пятнадцать минут общения, что были. И так как тон первоначально задал Пирс, похоже, что в рядах вашингтонцев в данном вопросе будет  царить полное единодушие. И вряд ли стоит ожидать, что дальше будет лучше.
В первую очередь Говарда раздражает не оценка его прошлой работы (хотя и это тоже) и пока еще только угадывающаяся снисходительно-высокомерная заносчивость. Последнее знакомо и ожидаемо. То, что собственные амбиции не дают некоторым видеть дальше собственного носа не его проблемы. Но вот то, что все это вкупе и по отдельности будет тормозить расследование, не может вызывать ничего кроме глухой досады. Потому что означает, что вместо того, чтобы объединить усилия и вычислить любителя резать женщин, они будут отвлекаться на разборки между собой, доказывая, кто тут главный и кто когда облажался.
Это бессмысленно.
Это только мешает.
По мнению Говарда это не профессионально. 
Он пытается заглушить раздражение и переключится на что-то другое, в идеале абсолютно нейтральное, но единственное, что выходит сейчас, это  обдумывание той информации, что так или иначе связана с убийством. Говард вспоминает их обсуждения, замечания Эстер, неуверенные комментарии Питера и предположения Евы. Он согласен с ней, ее выводы не лишены смысла, хотя это именно тот случай, когда хочется, чтобы подобные догадки оказались  ошибочны. Но  он знает, насколько вероятность этого мала. Как понимает это и сама Ева.
Говард зацикливается на ее словах о том, что он тоже возможный кандидат для мести, что круг подходящих жертв обширен, нужно только найти тех, кто отвечает предпочтениям. Неясная, расплывчатая мысль  мелькает в голове, но ускользает за секунду до того, как он пытается ухватиться за нее. Вместо этого Говард наконец-то окончательно проваливается в сон.

Опасения оправдываются уже утром. Дэвис и Росс крайне неохотно делятся новой информацией и своими планами, в которых звучит мало конкретики и совершенно точно нет места никому из Сиэтла.  О них словно забывают, ненавязчиво не замечая. Говард пытается заглушить тревожное ощущение того, как время уходит сквозь пальцы. А еще он специально игнорирует обращенные на него выжидательные взгляды Евы, Эстер и Питера, когда Дэвис с Россом оставляют их снова одних в душной комнате с архивными делами. Ему нечего сказать им, нет никакого гениального плана, как можно повернуть создавшуюся ситуацию в свою пользу.
- Доделываем то, что вчера начали, - немного резче, чем следует бросает он.
Закончить с архивами им все равно надо, чтобы все были в курсе старых дел, и только это еще помогает сдерживаться.
Но после того как через пару часов и с этим покончено, оттягивать неизбежное не имеет больше никакого смысла. Если все будет идти так же дальше, то им всем можно было бы вовсе не приезжать. Говард не собирается так просто мириться с этим. И он ничего не говорит, видя, что вся троица увязывается за ним.
Когда они появляются на пороге кабинета Дэвиса, тот пытается сделать вид, что не понимает, чем обязан визиту. Росс же просто слегка кривится, словно они прервали какое-то важное обсуждение, но видя сдержанную реакцию старшего напарника, быстро цепляет на себя соответствующую маску отстраненного равнодушия.
- Мы делом займемся? - вполне нейтрально интересуется Говард.
- Разве у вас нет задания? - Дэвис как будто удивлен.
- Прелесть командной работы в том, что можно все сделать быстро. Мы закончили, - наверное, немного полебезить было бы эффективнее, но Говард считает, что он и так предельно вежлив. - Агент Моран, например, думает, что имеет смысл проверить близких людей тех, так или иначе были связан с приговором Мура. Вы отрабатываете эту версию?
Дэвис не успевает ответить, у него звонит телефон. Но прежде чем снять трубку, он обменивается многозначительными взглядами с Россом, словно давая негласное разрешение поделиться информацией. И тот действительно отводит их немного в сторону, чтобы рассказать про исчезновение Нормы Дарэм. Поэтому пока Ева вцепляется мертвой хваткой в Росса, Говард беззвучно одними губами говорит Эстер "Попробуй NumUs". Он убеждается, что она поняла его правильно и уткнулась в свой мобильный, затем скользит взглядом по Еве, что с переменным успехом атакует Росса вопросами, и отворачивается вновь к Дэвису. Тот все еще висит на телефоне, и по гневно раздутым крыльям его носа, хорошо заметно насколько неприятные новости их тут всех ожидают. Но гораздо больше этих новостей Говарда волнует то, что он обрывочно слышит позади себя. 
- Почему вы не стали проверять пропажу Нормы Дарэм? - Говард еле дожидается окончания тирады Дэвиса и встревает прежде, чем Росс успевает что-то ответить на никому не нужный риторический вопрос.
- Потому что девчонка вечно ссорится с родителями, и это уже не первый раз когда она убежала из дома?
- А то, что ее отец был присяжным по делу Мура, это просто совпадение?
В голове не укладывается, как можно игнорировать подобное.
Говард чувствует, как за его правым плечом беззвучно возникает Эстер. Судя по ядовито-торжествующей улыбке, с которой она протягивает ему телефон, Говарду в принципе можно не смотреть на найденную ею фотографию на портале с объявлениями о пропавших людях, но он все равно тратит секунду на то, чтобы взглянуть на Норму. А потом подносит телефон прямо под нос Дэвису:
- И то, что  у нее темные волосы, как и, о чудо, у Зои Коулман, это тоже просто совпадение? Как и у всех жертв в Сиэтле. Серьезно?
Дэвис неожиданно смотрит на него устало и зло и хмуро интересуется:
- Чего ты хочешь?
- Пусть она возьмется за это, Дэвис, - Говард кивает на Еву и смотрит в упор, не давая возможности от себя отмахнуться. - Не доверяешь нам, отправь с Моран Росса. Он способен, если что, оценить перспективность линии. А мы пока посидим тихо.
Он бы поехал туда сам, да хоть вшестером, но знает, что Дэвис ни за что не пойдет на такую уступку. И они оба понимаю, что обещание вести себя тихо не означает ничего не делать. Но большего Говарду не предложить.
Дэвис громко вздыхает, чтобы окружающие не усомнились в том, как его достали выскочки из Сиэтла:
- Ладно, пусть, но если они за сегодня ничего не найдут, то мы все, - и он красноречиво делает ударение на последнем слове, - оставим эту идею.
Говард ничего не говорит Еве на прощание, но она и без этого все прекрасно понимает. Слова напутствия ей не нужны.
Уже втроем они возвращаются в свой кабинет. Говард трет переносицу собираясь с мыслями.
- Питер, сделай сборку того, какая именно информация была в общем доступе касательно маньяка в Сиэтле.  Надо выяснить, есть ли в недавнем случае хоть что-то, что не было освещено СМИ. Эстер, ты займешься контактами Нормы, сравни с тем, что нам известно по Зои. Я составлю список тех, кто так или иначе был связан с делом Мура.
Говард надеется, что хоть что-то из этого даст им зацепку, окажется новой важной информацией.
Они работают молча и методично, утыкаясь в компьютеры, изредка совершая звонки или перебрасываясь короткими замечаниями. Говард не знает сколько именно проходит времени, час, два, десять, когда на пороге их комнаты появляется Дэвис:
- Нору Дарэм нашли в другом парке. Росс пока не сообщил подробностей.
Ему нет нужды ничего уточнять.
А Говард думает о том, не сожалеет ли Ева сейчас, что не ошиблась.

+5

7

Агент Кит Росс переминается с ноги на ногу, когда останавливается у двери служебного Шевроле тахо на пустой подземной парковке. По ощущениям, ему слегка за тридцать. Сигнализация отключается с характерным звуком, однако водительскую дверь он открывать не спешит. Его взгляд коротко проходится по молодой женщине напротив, чьим домыслам Крис Дэвис в интересах коллег из Сиэтла уступить был обязан. Но это всего лишь политика, и на его губах расплывается самодовольная ухмылка. Он ей не верит.
- Показать себя стараешься, заработать ещё очков? - взгляд Кита Росса плавно спускается к её груди под кожаной курткой и формальной, белой рубашкой, затем возвращается к глазам и меняется в выражении. В тоне его голоса отчетливо сквозит издевка, демонстративное пренебрежение. - С распределением не повезло, агент Моран?
Ева щурится. Уголки её губ не вздрагивают в усмешке в ответ, а голос становится тише, но он по-прежнему различим в условиях открытого пространства.
- Кто знает.. может, старалась недостаточно усердно, - дверь автомобиля она открывает первой, и до того, как устроиться в пассажирском кресле без приглашения, добавляет уже более послушно и мягко. - Но вы же покажете мне, как именно следует стараться, чтобы оказаться в правильном месте, сэр?
Приглашения и проявление любезности её не волнуют, это всего лишь служебное имущество и её уже пригласили. Ей выдали служебный приказ, а Ева Моран отличается безукоризненной исполнительностью, но не манерами. Манерам её не обучили, и приглушенное "сэр" вслух звучит как обычное лицемерие. 
- Что будешь делать, когда провалишься, м? - автомобиль приятно урчит, трогается с места после того, как агент Росс поворачивает ключ в замке зажигания. Его руки удерживают руль очень уверенно, спокойно, ведь Кит Росс на своей территории, в то время, как весь Вашингтон для Евы Моран - абсолютно чужой.
- Расслабься, проваливаются все, - с рваным смешком он включает радио.
Ева просит его отключить. Пролистывая скудные материалы дела об исчезновении Нормы Дарем, она, словно наученная командам собака, рассчитывает на чуйку и ищет хоть что-нибудь, за что может уцепиться, однако не находит ничего. Копы в Вашингтоне делают свою работу плохо. Никто не верит, что проблемный подросток исчез из дома по криминальным причинам, в третий или четвертый раз за последние месяцы. Методики, предложенные в академии, рекомендации и теории - в реальности работают не вполне эффективно.
- И сколько провалов было у вас, сэр? - задумчиво закрывая папку с бумагами и отворачиваясь в окно, где проплывают мимо высотки из стекла, спрашивает она.
- Дерьмо случается, - Кит Росс в ответах уклончив, предвзят и заинтересован лишь в том, чтобы доказать ей её собственную никчемность. - Со временем его случается лишь больше, хочешь ты этого или нет. И ещё неизвестно, кто сильнее за него отгребает - Дэвис, Рорк.. или такие, как ты. Так что, агент Моран? Хочешь за руль?
Движением руки, отточенным дурной привычкой, Кит Росс вынимает и поднимает на уровень лица зажигалку, щелкает пальцами и поджигает конец дешевой сигареты, затем открывает окно. Ева Моран отрицательно качает головой. Она чувствует своё место в пищевой цепочке отчётливо и думает, что высокие должности чреваты последствиями, а Вашингтон вызывает в ней отторжение.
- Насчет Нормы Дарем, сэр.. это теория. Агент Рорк потребовал её проверить, проработать и закрыть обоснованными выводами. Мы просто делаем свою работу. Или нет?
Осторожным вопросом Ева рискует спровоцировать раздражение вновь, но всё равно его задает. Впрочем, лёгкое заискивание вместе с возможностью ощутить себя на порядок значительней, чем есть на самом деле, развязывают Киту Россу язык.
- Вот как? - он ухмыляется снова и поворачивается к ней сильнее, чем это необходимо. В свете салона автомобиля, скрытого за тонированными стеклами, он похож на одну из рептилий, которые способны к адаптации под  новые обстоятельства чуть больше, чем полностью. Острые черты лица, светлые глаза и тёмные волосы - Кит Росс имеет отталкивающую внешность, но вместе с тем весьма типичную для американца средних лет. Ева Моран вглядывается в его глаза, пока служебный Шевроле тахо останавливается на очередном светофоре.
- Агент Рорк облажался. Пять лет назад он не справился с тем, чтобы сделать свою работу как следует, и теперь кучка чокнутых правозащитников попытаются порвать нас за эту ошибку на всех федеральных каналах. Им плевать, кто именно её допустил. Федеральному судье Коулману плевать, кто упустил психопата, порезавшего его дочь. И это мы ещё не слышали ничего от семейки Шона Мура. Хочешь сделать ставки, когда в прессе появятся и их вопли тоже?
- Я понимаю, сэр, - поджимая губы, Ева отводит в сторону глаза, словно испытывая искреннюю неловкость и не выдерживая зрительный контакт. Кит Росс произведенным впечатлением доволен, он контролирует ситуацию полностью, пока Ева Моран сделает всё, чтобы сохранить это впечатление, - так она добьется от него гораздо больше.
- Могу я задать пару вопросов Хэнку Дарэму? - реагируя на легкомысленный жест "валяй", Ева добавляет неуверенно и осторожно. - Об этой неофициальной поездке потребуется отчитаться.
Шум улицы за окном в салоне автомобиля сменяет местная радиоволна. Агенту ФБР Киту Россу представляется безупречная возможность ощутить себя сильнее, профессиональнее и опытнее. Но когда дверь квартиры таунхауса с высокими потолками, расположенной где-то в престижном районе Дюпон-Сёркл, открывается, он стоит позади неё, словно позволяя проявить себя первой.
Предъявляя удостоверение федерального агента, Ева нервничает. На пороге дома их встречает миссис Дарэм, провожает в просторную гостиную, обставленную по классике, с изысканным и дорогим вкусом.
- Хэнк сейчас в госпитале и весь на нервах, он едва ли сможет вам чем-то помочь. Наш с ним конфликт, безусловно, повлиял на Норму, но ей некуда идти, кроме пары близких друзей и бойфренда. Никто из них её не видел, - миссис Дарэм выглядит разбитой. Собранные в пучок волосы, ухоженный внешний вид, правильная речь и формальный стиль одежды выдают в ней консервативную и педантичную мать, воплотить идеал семьи для которой практически невозможно.
- Хэнк попросил меня вас встретить.
- Это неожиданный визит, мы понимаем, и мы не хотели причинить вам неудобства, но... - оборачиваясь назад, на пару секунд Ева замолкает. Кит Росс смотрит на неё пристально, застыв посреди гостевой комнаты со скрещенными на груди руками, и, должно быть, по-прежнему ощущает своё превосходство (или по крайней мере, убежденность в этом).
"Ты так хотела с кем-нибудь потрепаться", - без слов выражает его взгляд. В нём отсутствует даже толика поощрения любых служебных инициатив, однако он всё ещё выглядит заинтересованным (впрочем отнюдь не в тонкостях дела, ведь агент Росс - та ещё мразь).
- ... мне необходимо подтвердить информацию, изложенную в досье, и уточнить детали. Полагаю, копы уже задали вам множество вопросов, ничего не упустив, но у ФБР имеется ещё парочка, - с дружелюбного позволения Одетт Дарем, Ева Моран оказывается в комнате её дочери, исчезнувшей накануне. С фотографий, сделанных на дешевый полароид и развешенных над кроватью, столиком для макияжа, заваленного девчачьим барахлом, на неё смотрит юная девушка и несколько парней, чьи лица периодически повторяются. Некоторые из снимков засвечены или выцвели.
- Пару дней назад у них с Хэнком произошел скандал, и Норма не собиралась здесь больше оставаться. Она звонила, но меня в городе не было, - чувство вины сквозит в голосе женщины неприкрыто, и Ева проявляет должное сочувствие - небольшое эмоциональное вовлечение, позволяющее добиться чуть более существенного результата, но далекое от истинной искренности. Она просто делает свою работу.
- У вас есть собака, миссис Дарэм? Могу я посмотреть, что здесь? - указывая на лежанку для мелкого домашнего зверька, Ева прикасается к ящику письменного стола и открывает его после слабого, утвердительного кивка головой со стороны хозяйки дома. Осматривает содержимое внимательно. Затем переходит к прикроватной тумбочке и перебирает учебные принадлежности и косметику.
- Норма обожает собак, это место Бадди - её маленького йоркширского терьера, - вот он, здесь, вместе с ней на фотографии... - снимая со стены и протягивая Еве одну из карточек, Одетт Дарэм сообщает, - Собаки нет тоже. Норма любит её слишком сильно, чтобы оставить с Хэнком даже на выходные. В полиции расценили это как ещё один косвенный аргумент её собственного решения уйти из дома. Некоторые вещи пропали, Норма уже делала это раньше.
Глубоко вздыхая, Одетт Дарэм замолкает, а Кит Росс смотрит на часы.
- Здесь спортивный инвентарь, Норма занимается спортом?
- Бегает по утрам или вечерам, в зависимости от расписания занятий в колледже. Она студентка медицинского, и Хэнк собирался устроить ей выгодную стажировку, но в последнее время их отношения не ладятся..
- И где же она бегает? - поглощенная изучением личных вещей Нормы, Ева обнаруживает внутри одного из ящиков пару потрепанных, старых трекеров. - Вы не против, если я возьму это? ФБР вернет все изъятые вещи и оформит протокол, как только мы с этим закончим.
Батареи датчиков разряжены и кнопки питания не работают, но в автомобиле имеется зарядное устройство. В своей новой теории Ева Моран не хочет оказаться права.
- В паре кварталов от нашего дома есть парк и фитнес центр. Норма не делилась со мной своими планами уже очень давно. Почти полгода мы живем раздельно.
Информации катастрофически мало, но напоследок Одетт Дарем всё-таки сообщает нечто интересное.
- Почему исчезновением Нормы занимается ФБР? С ней могло произойти что-то.. - заламывая руки, женщина опускает глаза в пол и сдавленно вздыхает, - что-то плохое?
- Мы хотим убедиться, что версия полиции Вашингтона верна, - агента Росса слегка передёргивает, когда Ева, выбирая слова, медленно продолжает. - В Рок Крик вчера было обнаружено тело молодой женщины. Это не ваша дочь, миссис Дарэм, успокойтесь.. но это родственница одного из людей, причастных к делу Шона Мура. Ваш супруг.. бывший супруг, - она быстро поправляется, - тоже к нему причастен. Вам известно об этом деле что-то?

***

Подключая один за другим трекер движения к источнику энергии в автомобиле, Ева молчит, а Кит Росс заводит мотор и бросает в её адрес почти агрессивно:
- Чем ты думала, черт возьми, Ева? Прессе важно найти козлов отпущения, чтобы раздуть очередную криминальную сенсацию, пока наша цель - держать их всех под контролем, - в её заднем кармане находится визитка Дилан Роудс, журналистки из местного издания, неприметного постоянным ажиотажем, но меткого на хейт вокруг сотрудников власти. - Блять.
Опасаясь за свою репутацию перед Дэвисом и Пирсом, Кит Росс давит на газ и автомобиль дёргается с места слишком резко. Нарушение условий конфиденциальности вызывает в нём лёгкое волнение, пока Ева Моран отправляет сообщение в головной офис: Говарду Рорку, Питу Уокеру и Эстер Рамлоу.
"Проверьте её и найдите."
"Её имя - Дилан Роудс, номер, издательство и адрес офиса на визитке."
"Разнюхивала о деталях по делу Мура, неоднократно мелькала перед глазами Хэнка Дарема и его супруги."
"Бывшей супруги".
"За десять дней до обнаружения тела Зоуи появилась впервые."
"Есть ощущение, что ей что-то известно."

- Кому ты пишешь? - Росс спохватывается внезапно.
- Никому, сэр.
- Никому? За идиота меня держишь?
- Агент Дэвис узнает о результатах поездки от вас, - протягивая руку за её мобильником, Кит Росс встречает отказ.
- Парк, на который указала Одетт Дарем, и возможные места для прогулок возле колледжа Нормы необходимо прочесать вдоль и поперек, но вам известно об этом и без меня. У агентов из Вашингтона наверняка имеются связи с полицией, ведь вам повезло гораздо больше, да?
Кит Росс молчит.
- Это не ресурсы ФБР, агент Росс. Чего стоит такому, как вы, надавить на них слегка? Если тело Нормы Дарем действительно будет обнаружено, - но разумеется, никто из нас не хочет, чтобы я оказалась права, - то все лавры достанутся вам. Включая возможность прижать копов их собственной некомпетентностью... Сэр, вы же можете это сделать и не теряете ничего.
Автомобиль входит в резкий поворот, пока Ева Моран отбрасывает в сторону бесполезные трекеры и фыркает себе под нос.
- В самом деле, что вы теряете? - её губы растягиваются в расслабленной улыбке, а в грудь врезается ремень безопасности, доставляя дискомфорт. - Или право на риск у мужчин после тридцати в ФБР атрофируется?
Провокация срабатывает. Кит Росс останавливается и выходит на безлюдную улицу, чтобы сделать пару звонков. Ева Моран набирает очередное сообщение для Эстер:
"Полиция проверит базовые локации, где может находиться тело".
"Это Бадди".
<фото>
"Узнай об обнаружении породистых собачек в районе Дюпон-Серкл и колледжа Флойда в Спокане."

Ева Моран ужасно боится облажаться.

***

- Росс - полный мудак, - по возвращению в отель под вечер, в полный голос сообщает она. Раздражается и психует, пока наматывает круги по комнате для двух человек. - Им на подкорке эту предвзятость записывают, вместе с распределением в WA, или что?
В тоне её голоса сквозит искренняя неприязнь, почти ненависть.
- Мразь, - шипит она, укладываясь на узкую кровать и поднимая взгляд к потолку, пока Эстер присаживается рядом.
- Да брось.
- Мразь, - повторяет Ева, и мужчины, подверженные сексизму, вызывают в ней искреннее отвращение. Воспоминания блокирует нервная система.
- Расслабься, детка. Все они такие, - опуская ладонь ей на плечо, мурлычет Эстер. - Но вот это тебе точно понравится. Рорк заинтересовался тоже...
Остаток вечера они проводят за изучением досье и фотографий в социальных сетях Дилан Роудс, пока за стенкой раздается глухой храп их напарника - Пита Уокера.

[AVA]https://i.ibb.co/nsPrWp8/1.gif[/AVA]
[LZ1]ЕВА МОРАН, 26y.o.
profession: агент ФБР;[/LZ1]
[NIC]Eva Moran[/NIC]
[SGN]не срывайте с людей маски, вдруг это намордники[/SGN]

Отредактировано Eva Moran (2022-04-08 22:33:54)

+2

8

Нужное имя находится в списке контактов быстро. Говард неуместно усмехается своим воспоминаниям, а потом нажимает на кнопку вызова. То, что на часах уже за полночь не останавливает, потому что он не удивляется, что ему отвечают после третьего же гудка:
- Думала, ты позвонишь раньше, - Говард уверен, что хриплый тембр ее голоса не ото сна.
- Не мог, были дела.
- И я даже догадываюсь какие, - она делает небольшую паузу. Хорошо слышно, как щелкает зажигалка. Говарду даже не надо закрывать глаза, чтобы как вживую увидеть, как она сейчас прикуривает и глубоко затягивается. Перед ней на столе лежит много бумаг, открыт рабочий ноут, чашка с кофе давно остыла. - Уже в Вашингтоне?
- Без комментариев.
Она приглушенно смеется:
- Как и всегда. А если не под запись? - это, конечно, очевидная провокация. Но Говард знает, что она и не рассчитывает, что он поведется.
- Без комментариев.
- Ставлю на то, что ты уже там.
Говард отчетливо хмыкает, но сразу же напоминает себе, зачем он звонит:
- Надеюсь, что ты - нет, - говорит он, с нажимом выделяя последнее слово.
Она отбрасывает шутливость. Легкомыслие это точно не про нее:
- Я в Нью-Йорке. Уже два года как здесь, - последнее, разумеется, не упрек. Она точно так же не соврет, если поинтересуется, живет ли Говард до сих пор в Сиэтле.
- Хорошо, - Говард кивает. Да, он испытывает облегчение. И не только потому что одной головной болью в расследовании теперь меньше. - А родственники? Кто-то достаточно близкий?
- Нет, никого, - она сохраняет серьезность. Ее умение безошибочно чувствовать ситуацию и момент, всегда искренне его восхищало. Хоть и добавило  много рабочей нервотрепки в прошлом. - Когда-то училась племянница, но не теперь.
- Хорошо, - опять повторяет он. - Не приезжай.
- Вот как? -  теперь приходит ее черед насмешливо хмыкать. - А мой шеф утверждает, что получится отличный контент. Он даже придумал броский заголовок для первой статьи: "Сьюзен Стюарт. Снова для вас с места событий. Пять лет спустя". И ты знаешь, я с ним согласна...
Он обрывает ее резче, чем хотелось бы:
- Нет.
Между ними повисает тягучая пауза. И, наверное, выражение лиц сейчас одинаковое. Они оба слишком любят свою работу. Это то, чем никто из них двоих не мог поступиться ни тогда, ни сейчас. Но все дело в том, что подобное и не ожидалось ни одной из сторон. И это то, что они оба друг в друге так уважают.
- Значит все действительно так серьезно..., - Говард молчит. Знает, что это молчание говорит ей больше, чем любые заявления. Даже неофициальные. - Ладно, я тебя услышала.
Он ухмыляется почти против воли и качает головой. Требовать большего от нее бесполезно. Остается только уповать, что профессиональное не одержит верх над инстинктом самосохранения.
- Имя Дилан Роудс тебе о чем-то говорит?
Она не выдерживает и смеется опять. Долго и искреннее:
- Говард... Ты все же развел меня. Один-один. Но да, она звонила, слушай...

- Агент Росс выглядел вчера недовольным после вашей поездки..., -  замечает Говард вскользь, слегка наклоняясь в сторону Евы. Он не смотрит прямо на нее, хоть обращается именно к ней, - интересно, почему...
На самом деле не интересно. В его голосе звучит не вопрос, а одобрение. Если бы не окружающая обстановка в виде множества людей вокруг и повод, заставивших их всех тут собраться, наверняка к тону прилагалась бы довольная усмешка. Но они все сейчас держат лица. И "не отсвечивают" как многозначительно проинструктировал их  Дэвис двадцатью минутами ранее, а Эрик Фишер из отдела по связям с общественностью молчаливо присоединился к этой просьбе.
Сейчас Эрик стоит под перекрестом нескольких камер и хорошо поставленным, профессиональным тоном читает заявление для прессы. Найденное вчера тело Норы Дарем со следами насильственной смерти делает молчание ФБР уже попросту невозможным. Росс и Дэвис застыли непроницаемыми  изваяниями по обе стороны от Эрика, рядом белеют лица пары более серьезных местных шишек.
А Говард очень доволен тем, что его группа не отсвечивает, оставаясь не в центре всеобщего внимания. Это дает им возможность худо бедно-рассредоточиться, заняв по двое разные углы большой комнаты.
К сожалению их место с Евой не такое выигрышное: они стоят лицом к аудитории, и направленный на трибуну свет слепит их тоже. Но есть надежда на то, что Эстер с Питом повезло в этом плане больше. Потому что их четверых мало интересует пресс-конференция сама по себе. Их целью является Дилан Роудс, что подозрительно отказалась от встречи, когда до нее удалось дозвониться, а потом и вовсе перестала брать трубку.
Дилан Роудс после этого залегла на дно, но они рассчитывают встретить ее здесь, ставя на журналистскую неуемность.
Говард какой уже раз обводит взглядом сидящих перед ним людей, но испытывает только разочарование. Часть вопросы-ответы уже подходит к концу, а он так и не видит никого похожего на Дилан. Он переглядывается с Евой и читает в ее взгляде ответное чувство.
Наконец все начинают подниматься со своих мест. Брифинг окончен. Но вместо того, чтобы лихорадочно искать нужное лицо в толпе, Говард наблюдает за Питом с Эстер. И замечает, как оба дергаются в сторону выхода.
- Ева.. - но она и без всякой подсказки устремляется прямо в толпу, следом.
Говарду нехотя приходится признать, что если он со своей ногой останется на месте, толку от него будет больше.
Например, чтобы перегородить дорогу Дэвсу с Россом, которые видимо наконец-то обратили внимание на подозрительную активность коллег из Сиэтла.
- Почему вы открыто не сказали, что у нас есть все основания полагать, что в качестве жертв маньяк выбирает близких тех, кто так или иначе был связан с делом Мура?

+2

9

Просыпается. Врубается в реальность, и реальность накрывает с головой.
- Ева, - Эстер дергает её за запястье. "Ева, давай поднимайся". Она ходит по номеру дешевого отеля в одном только белье, пока Ева продирает глаза. Смотрит за её худощавой фигуркой не вполне осмысленно, слушает хриповатый, прокуренный голос. Эстер много курит, у Эстер имеются основания так много курить.
- Пресс-конференция сегодня, в четыре, - сообщает прохладно и ровно, подцепляет пальцами уголок полупрозрачной майки. Говард не одобрит, Эстер накинет сверху что-нибудь ещё. Говард в принципе не слишком её одобряет, вынужден терпеть, потому что её отец - шеф полиции Сиэтла. Отец Евы - хозяин строительной компании, прогоревшей в 2008-м., человек, до которых другим людям нет дела.
Ева садится в кровати, поджимая под себя ноги, трет глаза. Смотрит за Эстер, Эстер хаотично мечется по комнате. Накануне они изучали дело Дилан Роудс.
- В четыре, я помню, - лениво повторяет она и откидывается назад. Лениво - лениво - лениво. Чертов Кит Росс мельтешит у нее перед глазами. Высадил у отеля, посмотрел с вызовом и свысока, - захотела въебать ему по морде (сдержалась).

- Да, сэр, - повторила выученную фразу в глаза Рорку, слившись с толпой.

- Эй, Дилан, - схватила за руку без стеснений.
- Что?
- Я агент федерального бюро расследований, - ткнула ей в лицо значком, вжав в стену, быстренько обыскав, прежде чем лакированная сука что-то сообразила, - Ева Моран, - можно просто Ева, - привет.
Остановилась, вжала в стену сильнее, приложила башкой, тренировалась не зря.
- Могу прочитать тебе твои права, могу - не прочитать. Как захочешь. Но если прочитаю, - поедешь со мной в бюро, и тебе не понравится. Поэтому давай, детка, поговори со мной как подружка, хочешь еще коктейль? Тут есть рядом бар.
Эстер возникает где-то за спиной. Эстер ухмыляется. Смотрит хищным взглядом. Эти две суки - всегда были против друг друга, и вместе с тем заодно.
- Да, поговори с ней лучше, приятельница из Евы хуевая, - она складывает на груди руки, с девчонками Говарду Рорку повезло гораздо сильнее, чем повезло с Питом.
Кит Росс смотрел на неё издалека, - "вот же сука". Смотрел и ухмылялся.
- Вот же сука, - смотрел, как она вжимает в стену журналистку. Опрометчиво, бесстрашно, как кто-то, кто ещё не понимает, что именно делает. "Фас", - ей сказали, и Ева вцепилась в какую-то глотку. Позднее - вцепится в чью-то ещё.
Сжимает в кулак белокурые волосы Дилан Роудс, разжимает кулак, - отпустила. "Прости, милая. Пальцы дернулись", - проверяет кобуру служебного оружия, Эстер позади усмехается. "Да оставь её, брось".
Ева бросает.
Отворачивается, уходит. Но затем резко разворачивается обратно. Подставляет под подбородок пушку, рискует как не в себя ("расскажешь об этом кому-то, сука ты лакированная", - обозначает взглядом, пока Эстер фыркает, отворачивается, подходит ближе, ладонью хватается за пушку и силой опускает).
- Оставь её, я сказала.
Ева дергается, оставляет. Смотрит в затылок Эстер недовольно, взглядом каким-то: "и что мы дальше будем делать"? Выхода нет. Дилан сваливает.
- Смотри, она свалила.
Пресс-конференция заканчивается, и Эстер упускает её из вида. Ева шарится по пустым коридорам, в женской уборной снова находит её. Бьёт кулаком в дверь, не позволяя выйти (или кому-то зайти).
"Эй, слушай..."
- Давай ты мне расскажешь, в чем там было дело, и я перестану тебя доставать, окей? Что случилось с Нормой Дарэм? - Эстер рядом нет, больше некому её блядские порывы сдержать. Говард Рорк не прикажет ей сесть у ноги, - это женский туалет, - и у его ноги Ева сейчас не сядет. Ева долбанет кулаком в картонную дверь для убедительности, посмотрит агрессивным взглядом, долбанет ещё раз. "Говори, блять".. Эстер сорвется с места, - "блять, Ева".
Она вечно её вытаскивает, всю дорогу придерживает. Без неё - Ева Моран сдохнет следующей. Эстер Рамлоу - её ангел хранитель.

- Псину ищи, - выдыхает ей в губы Дилан Роудс, она такая же сука. Прожженная насквозь, давно привыкла выжигать своими статьями шкуры кого-то ещё. Давно уже всё нашла, издевается, и Ева Моран видит это в её расширенных, черных зрачках, зеленых глазах. Дилан Роудс над ней насмехается, влазит рукой в задний карман, швыряет ей в лицо удостоверение частного журналиста, и Ева отступает. Делает пару шагов назад (девочки, не ссорьтесь).
"Поняла, тварь?" - выражает не менее хищный взгляд.
Ева Моран понимает.

Эстер врывается в уборную внезапно.
"Блять, Ева", - Дилан Роудс из уборной испаряется, пока Ева стоит над краном, из которого шумит вода.
- Она что-то знает, но не будет с нами говорить. Где Питер? Пусть он с ней это обсудит, - смазливый парнишка, тот самый, кто должен говорить с упрямыми девочками. Она бы схватила его за ворот рубашки, приказав это сделать, но вместо этого тяжело дышит, в глазах темнеет, перед глазами проносится что-то другое. Агрессия. Ева Моран слегка сорвалась снова. Эстер Рамлоу видит, что она сорвалась.

- Да прекрати, Ев, - шепчет она, понимая, в чем именно дело. - Рорк не узнает.

Конечно, он не узнает. Перед ним Ева понятливая, послушная, кроткая. Сидит у его ноги, как верная собака, которой стоит только - сказать "фас", "голос", "место", "задницу у ноги прижми".
"Что для Вас это значит?" - спросит потом Джилл Хеллер.
"Служебные обязанности", - ответит Ева Моран.

И этого достаточно. Или нет?

Вернется к нему после пресс-конференции.
- Дилан Роудс всё расскажет, сэр. Нужно только немного постараться, поуговаривать. Я смогу, но мне нужен Пит. Можно? - просто скажи "фас", ведь ты же не боишься, если решил оставить себе эту суку?

Отредактировано Eva Moran (2023-02-25 13:23:50)

+2

10

По лицу Дэвиса пробегает тень. Вопрос ему неприятен, но еще больше этого его волнует количество людей вокруг и то, что начальство сейчас находится в непосредственной близости, а значит может стать свидетелем разговора. Насколько Говард знает таких людей как Дэвис, без одобрения руководства тот лишнего шага не сделает, а значит дело не в том, что местные шишки услышат что-то не то. Дэвис боится, что его авторитет будет прилюдно подорван, что иллюзия того, что у него все под контролем не только в расследовании, но и в собственной группе, исчезнет. Но Говард здесь не затем, чтобы помочь кому-то строить карьеру.
- Мы поговорим об этом позже, тут все забито журналистами, - голос Дэвиса звучит примиряюще.
А Говард не понимает, сколько еще ему следует тянуть время, не может оглянуться за спину, чтобы посмотреть как дела у Евы, Пита и Эстер.
- Переживаешь, что шеф узнает лишнего и отберет призовую кость? Я могу спросить сейчас прямо у него.
Теперь в глазах Дэвиса видна плохо сдерживаемая злость.  Происходящее ему не нравится. Вынуждает нервничать. Говард беззвучно усмехается, но вдруг ловит на себе внимательный взгляд Росса, и чувствует как где-то в груди неожиданно холодеет. Потому что Росс смотрит на него с пониманием, словно знает, что именно и зачем делает Говард.
Желание обернуться от этого становится просто невыносимым, перерастает в необходимость. И словно в издевке, Росс лениво скользит глазами Говарду за плечо. Он видит там что-то, что заставляет его довольно улыбнуться, и скрывать это Росс не намерен. Говард убеждает себя не вестись на провокацию, старается внушить себе, что Росс просто блефует.
- Кристофер, Кит, надо кое-что обсудить, - теперь становится понятным откуда Дэвис берет свой приказной снисходительный тон, кому подражает.
Говард с удовольствием бы понаблюдал еще немного за тем, как Дэвис с Россом мгновенно теряют к нему всякий интерес, с готовностью откликаясь на команду того, кого считают иерархически выше, но гораздо важнее сейчас наконец-то посмотреть, что именно происходит в чертовом зале. Только там уже нет никого: ни Евы, ни Эстер, ни Пита. А значит искать Дилан Роудс здесь уже бесполезно.
Говард остается на месте. Троих специальных агентов должно быть достаточно, чтобы поговорить с одной журналисткой.
Первым возвращается Пит, отрицательно качая головой еще издали. Ева с Эстер появляются позже.
Говард кивает в ответ на краткий отчет Евы. Но обсудить дальнейшие планы у них не выходит, Дэвис нетерпеливо зовет всех к себе.
И не обязательно работать в Бюро долго, чтобы понять, какая именно буря там будет устроена.
По итогу достается всем: писакам, мэру города, тупоголовым полицейским, ублюдку Муру, Говарду "с его выскочками" (судя по злобному, брошенному при этом на Еву взгляду, она для Дэвиса главная из), Россу и даже начальству. Дэвис мечется по своему кабинету и разбрасывается праведным негодованием. Говарду хочется, чтобы эти бессмысленные стенания поскорее закончились, и они занялись делом.
Минуты через три Дэвис наконец выдыхается.
- Хорошо, - он вроде как сдается в бессилии, - составляйте списки потенциальных жертв, основываясь на деле Мура. Но поговорим с ними мы.
- Что, в Вашингтоне разговаривают как-то по-другому? - интересуется Говард.
Он не может себя пересилить, и вряд ли думает о том, что подает сейчас своим подчиненным плохой пример. Что вынесут они из этого разговора? Что с  остальными стоит постоянно пререкаться? Но Говард тут же мысленно утвердительно кивает сам себе головой в ответ: да, если те неправы; да, если пытаются сделать всю грязную работу чужими руками, чтобы позже выехать в нужный момент на белом коне. Может быть эту простую мысль нужно озвучить потом вслух и как следует разжевать, но за таким Еве, Эстер и Питу надо было попасть к какому-то другому куратору.
Только уже по дороге в свой временный кабинет на четверых получается поговорить, и Говард сразу начинает с того, на чем они остановились до того, как их всех вызвал Дэвис:
- Что там у вас случилось конкретно?
- Она не захотела ничего говорить и просто ушла, - с готовностью докладывает Эстер прежде чем кто-либо еще успевает открыть рот.
- Хорошо, Ева, езжайте с Питом и убедите журналистку сотрудничать. Ты, - он кивает Еве, - будешь плохим копом, Пит - вежливым, - на этих словах Эстер отчетливо хмыкает. А Говард на секунду задумывается, зачем именно там нужен Пит, но так и не приходит к какому-то конкретному выводу, - ну или наоборот, по ходу дела разберетесь. Можете показать ей пару "красивых" фотографий, чтобы прониклась к жертвам сочувствием.
Он не добавляет ничего о том, что Россу с Дэвисом пока обо всем этом знать не обязательно. Это и так очевидно.
- А что будем делать мы, сэр? - Эстер задает резонный вопрос, стоим им только остаться вдвоем.
- Мы? Мы будем работать за четверых, - и под двумя другими людьми подразумеваются не Пит с Евой. - Возьми список возможных жертв, отдай Дэвису с Россом. Пусть... разговаривают.
- Мы еще не закончили с ним. Части контактной информации не хватает, и несколько связанных с делом Мура людей пока без близких.
- Значит им придется не только разговаривать. Неси как есть.
Эстер смотрит в ответ с плохо скрытым злорадством. Но Говард не сомневается, что в кабинет Дэвиса она зайдет с менее говорящим лицом. Она берет со одного из столов несколько листков и уже почти выходит из комнаты, когда вдруг останавливается в дверях и неожиданно оборачивается:
- Сэр...
Говард отрывается от экрана компьютера, на котором висит открытым отчет криминалистов:
- Да?
Кажется, что он впервые видит, что Эстер испытывает что-то отдаленно похожее на нерешительность. Но она слегка трясет головой, словно сама поражается своим мыслям, и говорит твердое:
- Нет, ничего.

и немного постописательского закулисья

https://i.imgur.com/tx6S9mX.jpg

+4

11

Ева отворачивает голову, когда Росс бросает ей в лицо:
- И что, даже не попытаешься? Не ты ли вышвырнула меня из тачки "надавить на них слегка?" Но сама ты не можешь? Вот так сейчас учат в Куантико, да? Агент Пирс совсем потерял хватку? - Ева морщится, агент Пирс прошелся по ним всем, втоптав в грязь самолюбие грубыми армейскими ботинками. Ребятам из ВВС США вообще не стоит быть федералами, - тогда она это поняла. "Вот же ублюдок", - подумала то ли про Росса, то ли про него, а может - про них обоих.
Толкнула в грудь, почувствовала себя смелее, потому что он с готовностью принял её предложение сыграть в эту игру. WA vs Seattle, - "вы проиграете, агент Росс".
- Могу, - шипит Ева в ответ, убирая от себя его руки (одна ладонь на стенке поверх плеча, вторая - где-то на поясе, слишком уверенное положение, уверенность надо сбавить). Собственной уверенности добавляется в разы, и внутри вспыхивает животная ярость. Она бросает ему в лицо, скривившись со злобной усмешкой. - Вот только ты в себе сомневался, набирая тот номер. Как думаешь, сильно сомневаюсь в себе я?
Выскальзывая из под его руки, откидывая руку в сторону, Ева Моран показывает средний палец из-за плеча и удаляется в один из узких коридоров на поиски Дилан Роудс.

Разговор выходит из под контроля, Эстер придерживает её от того, чтобы переступить черту. Дилан Роудс им обеим знакома.
"Мисс Роудс, меня зовут Эстер Рамлоу, я - агент Федерального Бюро Расследований США, нам нужно поговорить".
"С моим адвокатом поговорите, вот его визитка", - Дилан не останавливается, делает еще пару глотков кофе из бумажного стакана Старбакс вполне беззаботно и ловит такси. Эстер ловит легкий ступор, Ева наблюдает с расстояния в пару шагов.
"Дилан, это важно".
"Было важно, пока Норма Дарем не умерла", - форменная сука Дилан Роудс садится в такси, дверь захлопывается с резким звуком перед носом Эстер, Ева Моран слегка скрипит зубами, - всё это ей не нравится.

"И что, она просто захлопнула дверь перед вашим носом?" - с издевкой интересуется Росс, они пьют кофе возле здания Бюро, прибившись к одному из пустых столиков (на самом деле, не возле, а в паре кварталов). Ева считает Росса полным ублюдком, но водится с ним на всякий случай. Он смотрит под её рубашку всего пару раз, один из них - Ева Моран ловит его на этом взгляде, перехватывая своим, - "даже не думай".
"Просто захлопнула".
"Знаешь, иногда требуется слегка надавить. Хочешь расскажу, как именно это следует делать?"

Говард Рорк им об этом не рассказывал, агент Росс тоже рассказать не успел, - Ева ответила, что не хочет. Ева Моран умеет, Стю Эррол видел в ней это дерьмо с самого первого дня их знакомства.
"Что вы чувствуете, сталкиваясь с чем-то подобным?" - спрашивал он спокойным и ровным тоном, чиркая что-то в своем огромном, потрёпанном блокноте (Ева всегда хотела в него заглянуть, - "что ты чиркаешь там, Стю?").
"Ничего".
"Ничего?" - Стю впервые заинтересованно поднял на неё глаза, Ева свои отвела. В его кабинете, аскетично обставленном, с потрёпанными жизнью вещами (точно как его блокнот), упали тени от закатного солнца, - в Сиэттле оно было весьма красивым, не таким красивым, как в ЛА, но в ЛА Ева Моран не была никогда. Солнце в Сиэттле прохладное, как и всё остальное. От 13 до 20 солнечных дней в году, морские ветра, слегка промозглые, и тепло лишь в сентябре. Ухмыльнувшись, она подумала, что этот город слегка её олицетворяет. Повезло, что удалось выбраться из Фолл-сити, она должна быть благодарна каждому из событий, привёдших её сюда. Вот только благодарности она не испытывает.
"Может просто скажешь, что ты хочешь услышать?" - и в этом вся сущность Евы Моран. Уходит она, не прощаясь. Стю делает в своем блокноте пометку, что с этой собакой следует быть осторожным. "Она подстраивается под обстоятельства, Говард", - скажет позднее в одном из коридоров агенту Рорку возле архива (местечко для приватной беседы), - "И делает это очень хорошо".

- Да, сэр, - Ева немногословна, потрепаться о чем-нибудь среди них троих любит лишь Пит. "Будешь плохим копом", - нет, Ева не будет. Ева уже была. Стратегия требуется иная. Они двое выходят за дверь, Ева подтаскивает Пита к себе, хватая за ворот рубашки.
- Переоденься, от тебя потом воняет, - в WA жарко, - выбери хороший парфюм и уложи волосы как ты умеешь. Очень красиво, я почти повелась. Потом выберем тебе шмотки. Агент Джеймс Бонд сегодня - это ты, - выпускает из пальцев смятую ткань, улыбается хищно. Она уже всё придумала.

В номере Пита раскидывает на кровать его вещи. "Нет, нет, снова - нет"..
- Пит, блять, есть тут что-то нормальное??.. - нормальность по мнению Евы Моран выходит за пределы нормальности кого-то другого. - О, тебе подойдет вот это..
Выхватывая из кучи формальных шмоток что-то, чуть менее формальное, Ева швыряет их Питу, - он переодевается, и она взъерошивает ему волосы в фальшивом беспорядке.
- Вот так хорошо, - смотрит оценивающе, склоняет голову на бок, и всё равно ей не нравится что-то. Швыряет ему свою зажигалку (Пит не курит). - Умеешь курить? Черт, ладно, ты не умеешь. Когда она потянется к сумке или заднему карману, предложи ей огонька. Как-нибудь мягко и очень по-джентельменски.. Блять, Пит, ты же понимаешь, что такое "по-джентельменски"?
Пит кивает, поправляет ворот рубашки под кожанкой и смотрит Еве в глаза.
- За идиота меня не держи, ладно? - Ева фыркает и перестаёт придираться.

В баре устраивается где-то в самом углу. Пит заказывает напитки, махнув бармену: "мне и моей подружке", Дилан Роудс ведёт носом. Слишком привыкла к мужскому вниманию, но Пит обаятелен. Светит значком федерального агента почти сразу, - честность подкупает не меньше, чем такая же честная улыбка. Ева даже слегка восхищается, прокручивая в голове, насколько Пит может быть хорош, если не требуется глубоких мыслительных усилий. Цеплять девчонок - это его. Они с Эстер - всего лишь осечка в системе. Две гиены, кусающие его эго, цепляющие и не оставляющие места в авто до аэропорта. "Возьми такси, милый", - мурлыкает ему Эстер на ухо, ещё даже не подозревая, что спустя примерно год будет убиваться по этому поверхностному и простоватому пареньку.

- И что? - Ева втаскивает Пита в коридор, когда он отлучается в уборную.
- Порядок, - сообщает Пит самодовольно. - Ты - полная идиотка, Ева, что решила надавить на неё силой, просто надо было как-то иначе. Дилан - нормальная. Нормальная, слышишь? Да прекрати ты беситься.. - Ева бесится не просто так, раздражается, сжимая ворот его рубашки чуть сильнее. Пит снимает с себя её руки. - Успокойся, это не гонка. Можешь сказать Рорку, что сама всё сделала, мне плевать.
Пит смотрит на неё очень серьезным взглядом, Ева Моран свой взгляд снова отводит.
- Но спасибо за шмотки, - Пит разжимает свои пальцы тоже, выпуская из рук её запястья (был вынужден придержать, слегка извиняясь). - Всё в порядке. Я провожу её до отеля.. - пауза, - у Дилан Роудс имеется немного информации, не слишком много на самом деле. Они с Нормой были знакомы, поскольку она занималась делом Мура ещё до её исчезновения, ты понимаешь? Пыталась взять интервью у федерального судьи Дарэма, - не вышло. После - столкнулась с его дочерью. Ей жаль, что всё так случилось.
Ева не верит. Прагматичные, сводящие на нет половину человеческих эмоций мозги, подсказывают ей другое.
- Разве? - в голосе сквозит искренняя издевка.
- Да, - спокойно и ровно подтверждает Пит. Он выглядит не как обычно. На нем полу-формальные шмотки, из белого хлопка и кожи, Hugo Boss мешается с Brioni, а на лице маска "the boy next door", очень красивая маска. Ева смотрит в его лицо, - правильные черты, Пит просто красавчик, и серьезность ему не идет. "Эй Пит, какого черта ты стал федеральным агентом?" - охота ей выкрикнуть, но вместо этого Ева толкает его в сторону и отходит в другую - позвонить. Пит тяжело вздыхает.
- Она ничего не знает, - вместо приветствия произносит в адрес Росса, теперь он тоже знает об этом, чтобы иметь ввиду, - не просто так самоуверенно ухмылялся на пресс-конференции в лицо Говарду Рорку и еще кое-кому из агентов. - Почти ничего.
- А что знает? - Ева Моран отключается, субординацию не со своим боссом её соблюдать не учили, агент Росс зажимает кнопки трубки в руке слишком сильно. Думает: "вот же мразь"..

- Сам ему скажи, - просит Ева, ей ни к чему влезать на первый план, этого она вовсе не хочет. "Сам скажи", - в этом она вся, осторожная тихушница, избегающая включаться в систему, если система этого не требует. Пит делает всё за неё.
- Да, сэр, - докладывает почти по методичке, - Информации не слишком много, но они были знакомы. Дилан Роудс готова сотрудничать, - Пит слегка мнется, добавляя уклончивое.. - со мной..
Молчание повисает в помещении на долбаные пару секунд, и каждый из присутствующих в курсе, что это молчание означает (Ева Моран сделала правильную ставку, например), но затем тишина прерывается.
- Нападки прекратятся, - точнее, Дилан Роудс сделает всё, чтобы эти нападки прекратились, потому что я её об этом попросил, но прогнозировать наверняка - сложно. Последнее, что ей удалось узнать, это то, что Норма Дарэм не расставалась со своей собакой, - маленьким йоркширским терьером - Бадди, и нам следует поискать информацию об убитых в округе щенках.
Ева прикладывается затылком к стене со слабым, глухим звуком, - никто не обращает внимания, - но черт возьми, "она же говорила".
- Что ещё? - задается вопросом Эстер.
- Дилан Роудс, - не сука, и готова сотрудничать, - также жестко отвечает ей Пит.
Ева Моран закатывает глаза, как если бы они оба сошли с ума. Один - повелся на информатора, другая - повелась на него самого. Переводит взгляд на Говарда Рорка и озвучивает.
- Не знаю, с чего они оба сочли, что Дилан Роудс можно верить, но я так не считаю, - отталкиваясь от стены, Ева Моран расхаживает по комнате, поднимая глаза в потолок. Комната освечена тусклым светом, - нормального помещения им не выделили, - но к нормальности Ева Моран вообще не привыкла. - Ей верить нельзя. Нам необходимо добраться до судьи Дарэма, а это может сделать только агент Дэвис, потому что нас даже близко к нему не подпустят, даже если нам очень сильно захочется посветить значками.
Об этом Ева Моран узнала заранее.

"Ты серьезно, детка?" - спросил у неё Кит Росс. - "Да вас близко к Дарэму не подпустят, забудь.."
"А если.." - если было много, и кое-что из этого даже могло бы сработать.
".. а если", - в башке Кита Росса закрутились шестеренки.

-... но если мы будем сотрудничать с агентами WA, то может, из этого что-то и выйдет.
[AVA]https://i.ibb.co/9Yf7SYM/1-18-03.png[/AVA]
[LZ1]ЕВА МОРАН, 26y.o.
profession: агент ФБР;[/LZ1]
[NIC]Eva Moran[/NIC]
[SGN]не срывайте с людей маски, вдруг это намордники[/SGN]

Отредактировано Eva Moran (2023-03-18 16:02:38)

+2


Вы здесь » SACRAMENTO » Реальная жизнь » federal remembrance of things past


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно