Сегодня в Сакраменто 25°c
Sacramento
Нужны
Активисты
Игрок
Пост
Чувство невесомости во время полёта каждый раз заставляло...
Читать далее →
Дуэты

    SACRAMENTO

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » SACRAMENTO » Реальная жизнь » Jericho


    Jericho

    Сообщений 1 страница 14 из 14

    1

    Jericho

    Edgar Tucker & Sage Bolen
    https://i.ibb.co/s2d377H/1.gif https://i.ibb.co/HFgHX4R/2.gif
    https://i.ibb.co/h1CjXx1/3.gif https://i.ibb.co/pnDDrn6/4.gif

    Жизнь в провинциальном городке Иерихон, расположенном глубоко в канзасской пустыне, течет спокойно, как во многих маленьких городах: идет подготовка к выборам мэра, люди занимаются повседневными делами, когда на горизонте — предположительно над Денвером — возникает ядерный гриб, и в городе отключаются все коммуникации. В тот же день жители узнают, что ещё один взрыв произошёл в Атланте. Жители задаются вопросом — являются ли они единственными американцами, оставшимися в живых? Вскоре паника, гнев и страх открывают в некоторых жителях самые худшие качества.

    [SGN] ~[/SGN]
    [LZ1]СЕЙДЖ БОЛИН, 25 y.o.
    profession: та самая девчонка, которая должна была удачно выскочить замуж и укатить в Нью-Йорк после старшей школы, но вместо этого работает в местной аптеке и застряла в этой дыре навечно
    [/LZ1]
    [AVA]https://i.ibb.co/8zM7sYM/2423.gif[/AVA]
    [NIC]Sage Bolen[/NIC]

    Отредактировано Eva Moran (2021-07-03 20:44:35)

    +7

    2

    Желто-алый гриб расцветает на западе ровно в шесть вечера. Эд зачем-то смотрит на часы на запястье чтобы это отметить, а потом опять переводит взгляд в окно, но угрожающего вида облако никуда не делось. Пара мгновений требуется, чтобы поверить в реальность происходящего, но гораздо, гораздо  больше уходит на попытку осознать то, что произошло и что это может значить. Точнее, Эду оно до конца все равно не удается, разум словно сковывает оцепенением, из которого его выводят резкий визг тормозов, удар грудью о впереди стоящее сидение и брань в салоне автобуса.
    - Твою мать!
    Зато мир словно сняли с паузы, и все вокруг закрутилось шумной матерящейся каруселью.
    - Эй, вы это видите?!
    - Это Денвер?!
    - Господи Иисусе!
    - Какого хера ты так резко остановился, Джош?! Я себе чуть нос не разбил о поручень.
    Эд пытается абстрагироваться от царящего гомона, растирает место ушиба, а потом лезет в карман куртки за телефоном. На дисплее все те же  пропущенные еще вчера три вызова от матери, пятьдесят один процент заряда, время... и ни одного деления связи.  Он все равно упрямо снимает телефон с блокировки, нажимает, не глядя, на один из недавних контактов, но в трубке вместо сигнала тишина.
    И мысли, словно они только этого и ждали, устремляются вскачь, не успевая друг за другом, создавая в голове плохо контролируемый хаос.
    - Эд, а ты что обо всем этом думаешь? - Кевин, их бригадир и начальник смены, трясет его за плечо.
    Но Эд просто отмахивается, встает с места и пробирается через возбужденных, гомонящих людей к водителю. Внятного ответа у него все равно нет.
    Джош на первый взгляд в порядке, но на его лице застыла маска непередаваемого ужаса. Он таращится на небо на западе как и все остальные, и, кажется,  пребывает в какой-то прострации.
    - Ты как? В норме? - вопрос Эда выводит Джоша из оцепенения и тот с усилием отводит свой взгляд от линии горизонта. - Ехать дальше сможешь? - Эд настойчиво не отстает, пока не получает подтверждающий кивок. - Я думаю, что нам нужно вернуться в город как можно быстрее.
    Джош опять кивает, на этот раз более осознанно, потом кивает еще раз уже самому себе и наконец-то заводит мотор. И автобус дневной смены с соляной шахты Иерихона трогается с места.

    В городе царит настоящая паника. Люди на улицах мечутся в каком-то хаотичном беспорядке. Это зрелище действует на Эда гораздо более угнетающе, чем увиденное с полчаса назад грибовидное облако.  Движение затруднено, но они все равно медленно продвигаются к центру. Все единодушно решают ехать к мэрии, хотя примерно с половины шахтеров сходят по дороге - они пытаются в первую очередь добраться до своих семей.
    Доехать прямо до площади не получается, все забито машинами и людьми.  А Эд даже рад выбраться на свежий воздух. Он лавирует в толпе, машинально отмечает знакомые лица, но упрямо идет к цели. Вокруг только и слышно, что о нападении, Денвере и ядерной зиме.
    Он сбивается с шага только тогда, когда видит впереди макушку Сейдж.
    Привычная, уже набивая оскомину реакция.
    Правильнее было бы взять чуть в сторону, но ноги несут вперед сами. И даже рот открывается словно по собственной воле, потому что лично Эд твердо  уверен, что не хочет этого. 
    - Привет, - он не смотрит на Сейдж, просто встает рядом. - Уже есть какие-то новости?
    [NIC]Edgar Tucker[/NIC]
    [STA]соль - белая смерть[/STA]
    [AVA]https://forumupload.ru/uploads/0010/a8/ca/8169/404744.gif[/AVA]
    [LZ1]ЭДГАР ТАКЕР, 25 y.o.
    profession: шахтер на соляной шахте[/LZ1]
    [SGN]-[/SGN]

    Отредактировано Howard Rorke (2021-07-04 10:41:42)

    +5

    3

    Это был последний день спокойной и размеренной жизни для всего человечества.
    Покидая свои дома ранним утром никто из проживающих в Иерихоне работяг: фермеров, шахтеров в соляных шахтах, владельцев небольших лавок и магазинов на центральной улице города не догадывается об ожидающих их испытаниях. Желтый автобус с облупившейся от времени и выгоревшей на палящем солнце краской собирает в школу детей, пока почтальон Стиви Скотт - парнишка с большими глазами и веснушками на лице, которому едва исполнилось шестнадцать, - раскидывает перед аккуратными домиками экземпляры еженедельной газеты. В ее заголовках значится основная повестка - грядущие выборы мэра. Однако Сейдж Болин абсолютно не интересует, сменит ли Джонстона Грина на его посту кто-то другой. Сейдж Болин в принципе мало что интересует.
    - Знаете, я не уверен, что мне это подходит, - с заинтересованным видом произносит Орсон Картнер, грузный и ворчливый старик в возрасте около семидесяти лет. Он останавливается посреди провинциальной аптеки, единственной на всю округу, и держит в руках упаковку дешевых антибиотиков, едва закончив жаловаться  на социальные службы, по вине которых ему приходится делать все самостоятельно, когда терминал для оплаты картами начинает предательски барахлить. Сейдж Болин кривится в доброжелательной ухмылке в ответ и нажимает на несколько кнопок сразу. Она пытается избавиться от дотошного старика как можно скорее и глубоко выдыхает, убеждаясь, что система зависает окончательно.
    - Уверена, доктор Грин знает, что делает, - проявляя фальшивую участливость, Сейдж ненавидит свою работу всей душой, но затем мысленно считает до десяти и успокаивается. - Может быть, у вас найдутся наличные, сэр?
    Возвращаться в это тусклое и неприметное помещение вместо красивой жизни в Нью-Йорке, о которой она мечтала, стоит огромных усилий каждый день. Как и контактировать с посетителями, подобными Орсону Картнеру - ворчливыми, мерзкими и отнимающими кучу времени. Однако, оказавшись никому ненужной там и поджав хвост, Сейдж Болин все еще пытается отчаянно соответствовать образу успешной и претендующей на лучшие условия красотки, у которой всего лишь временные трудности.
    - Сэр? - Орсон Картнер замирает, уставившись в телефон, и это нервирует. - Сэр, вы должны заплатить. Аптека закрывается через четыре минуты.
    Но ничего не происходит.
    Через большие окна с наклейками безвкусной рекламы Сейдж Болин видит, как на улицу выходят владельцы соседних лавок, обеспокоенно переговариваясь между собой. Прищурившись, она смотрит на них с легким волнением и оставляет кассу открытой, когда покидает рабочее место и выходит на улицу вместе со всеми.
    - В чем дело?
    - Какие-то проблемы-со связью, - сыплется с разных сторон, и только на громкий возглас откуда-то сверху все люди, не сговариваясь, оборачиваются.
    - Там взрыв!! В направлении Денвера взрыв! - Сейдж Болин останавливается, удерживая рукой открытую дверь и несколько секунд проводит в оцепенении.
    - Сэр, аптека закрыта.. - произносит она медленно, обращаясь к последнему посетителю, но не оборачиваясь к нему, когда пытается нащупать в кармане ключи и наблюдает за нарастающей паникой. - Вам нужно уйти.
    Выталкивая старика за порог, Сейдж пытается набрать чей-то номер, но связь отсутствует. По инерции продвигаясь к центральной площади, она слышит обрывки встревоженных диалогов, однако все еще не понимает, что произошло в действительности. На главной площади города поток людей останавливается, гул встревоженных голосов нарастает, и кто-то требует вызвать полицию, позвать шерифа, сделать хоть что-нибудь. Фары автомобилей разрезают постепенно темнеющее пространство, и Сейж Болин слегка дергается, когда рядом бесшумно останавливается кто-то из знакомых.
    - Черт, это ты.. - реагирует она на Эда Такера не слишком любезно, после чего обхватывает себя руками и сжимает еще сильнее ключи. - Какой-то взрыв произошел над Денвером, я ничего не видела, но отключилась вся связь. Терминалы не работают, электричества нет..
    Отшатнувшись в сторону от нового потока людей, Сейдж вжимается спиной в холодную металлическую дверцу чьей-то машины, и добавляет неуверенно:
    - На пересечении Первой и Хилсдейл-стрит я слышала выстрелы. Полиция ничего не делает, и никто не знает, что происходит..
    [SGN] ~[/SGN]
    [LZ1]СЕЙДЖ БОЛИН, 25 y.o.
    profession: та самая девчонка, которая должна была удачно выскочить замуж и укатить в Нью-Йорк после старшей школы, но вместо этого работает в местной аптеке и застряла в этой дыре навечно
    [/LZ1]
    [AVA]https://i.ibb.co/8zM7sYM/2423.gif[/AVA]
    [NIC]Sage Bolen[/NIC]

    Отредактировано Andrea Moss (2022-02-07 22:40:02)

    +6

    4

    "Да, я тоже рад тебя видеть" с иронией думает он, но продолжает жадно слушать и впитывать новую информацию, которой по существу всего лишь крохи.
    Сейдж выглядит встревоженной, даже немного испуганной, и Эд окидывает ее быстрым пытливым взглядом с головы до ног, убеждаясь, что с ней все в порядке. Видеть ее неуверенной чертовски непривычно. Даже когда она вернулась из своего гребанного Нью-Йорка, то все равно хорохорилась и упрямо задирала нос. Растерянность ей не к лицу. Но они, наверное, сейчас все здесь такие.
    - Пойдем, давай подойдем ближе. Мэр Грин должен будет сделать объявление, рассказать что к чему.
    Это простая мысль успокаивает. Потому что есть кто-то, кто знает, кто сможет все всем объяснить и скажет, что делать дальше. Мэр Иерихона человек серьезный, бывший военный, он не будет что-то утаивать и водить за нос. Как-то быстро вдруг оказывается, что информация теперь на вес золота. Эд старается не думать о том, какие еще привычные вещи неожиданно станут дефицитом, если звучащие то тут, то там разговоры о войне и нападении на их страну окажутся правдой.
    - Возможно, взрыв был не в Денвере, а на военной базе рядом, - это другая спасительная мысль.
    На фоне всех остальных возможностей, эта звучит самым оптимальным вариантом.  И поэтому Эд старается не думать о том, что при всех своих плюсах и общей логичности взрыв на базе никак не объясняет отсутствие связи и перебои с электричеством в их городе.
    Чем ближе они пробираются к зданию мэрии, тем плотнее сжимается вокруг них людское кольцо. В какой-то момент они уже не могут двигаться сами по себе дальше, их медленно несет вперед общей волной. Толпа волнуется, непрестанно колышется, задние ряды напирают на передние, пытаясь оказаться поближе. Пару раз Эд ощутимо получает по ребрам, кто-то толкает Сейдж и она оступается, чуть не валится на него. Наконец они вынужденно останавливаются, так как подойти ближе уже просто невозможно, впереди слишком плотная стена из чужих спин.
    Зато теперь Эд наконец-то видит, что к мэрии стянуты полицейские и пожарные машины. Он вглядывается в людей в форме, пытаясь по их лицам прочитать хоть какой-то ответ, но видит там точно такую же растерянность как и у всех вокруг. С единственным отличием - она приправлена хмурой решительной сосредоточенностью.
    - Я говорю тебе, это китайцы.
    - Да нет, это русские.
    - Вы не правы оба, это Северная Корея. Давно надо было с ними кончать, а мы все церемонимся, все играем в дипломатию.
    - А вы знаете, что это был не радиоактивный взрыв? У радиоактивного облака совсем другие цвет и форма, точно вам говорю. Я даже не испугался, когда его увидел, ну подумаешь, что-то рвануло.

    Нечто подобное слышится отовсюду. Но гомон смолкает, стоит только дверям мэрии раскрыться, выпуская на небольшое крыльцо группу людей. Эд узнает мэра, за спиной которого неизменно тенью стоит подпевала-Эрик, шерифа, начальника пожарной охраны и еще пару шишек местной администрации. Привычные, примелькавшиеся за всю жизнь лица, но сейчас приходится смотреть на них как-то по-новому.
    - Друзья, сохраняйте спокойствие, - голос мэра размерен и тверд. - Мы пока все еще пытаемся связаться с губернатором и руководством штата. Никаких новых сообщений мы не получали. Давайте не будем создавать панику, мы не знаем, что именно произошло. Я прошу всех вас спокойно разойтись по домам, запастись терпением и подождать. Как только будут какие-то новости, мы дадим вам знать, обещаю.
    Эду хочется узнать, каким именно образом мэр собирается все это делать, ведь связь не работает, но толпа неожиданно опять приходит в движение. Слова мэра, призванные успокоить, вселяют во многих еще больше волнения. И кажущаяся еще пятнадцать минут назад идея подойти как можно ближе к мэрии, вдруг оборачивается серьезной проблемой.
    -  Нам лучше выбираться отсюда, - Эд говорит это Сейдж прямо в ухо, такой вокруг стоит гвалт из нервных восклицаний и вопросов.  - Прямо сейчас, - с нажимом добавляет он и, не дожидаясь ответа, хватает Сейдж за руку и тянет в сторону из толпы.
    - А как же школьный автобус?! Что с нашими детьми?!
    С трудом, но им все же удается выбраться. И Сейдж ,скорее всего, просто в бешенстве от такого его самоуправства.
    - Посмотри, там настоящая давка, - он пытается воззвать к ее благоразумию. - У мэра пока нет никаких ответов, ты сама слышала Сейдж. Иди домой, это действительно лучшее, что мы все можем сейчас сделать. Просто...
    Эд запинается на середине предложения, когда совсем рядом с ними останавливается пикап братьев Нельсонов, в кузове которого сидят еще люди, но вот так сходу сразу не разобрать, сколько их и кто это именно. Потому что взгляд тут же приковывают длинные стволы винтовок и ружей у них в руках. И если за спиной осталась паника растерянной толпы, то здесь в воздухе неожиданно повеяло пока еще ни на кого толком не направленной, но явной угрозой.
    - Просто. Иди. Домой.
    [NIC]Edgar Tucker[/NIC]
    [STA]соль - белая смерть[/STA]
    [AVA]https://forumupload.ru/uploads/0010/a8/ca/8169/404744.gif[/AVA]
    [LZ1]ЭДГАР ТАКЕР, 25 y.o.
    profession: шахтер на соляной шахте[/LZ1]
    [SGN]-[/SGN]

    +3

    5

    Иерихон - город, в котором ничего не происходит.
    В котором жизнь течет так размеренно, что незаметно для самого себя в ней можно увязнуть по горло и никогда больше не выбраться. Этот город вселяет в Сейдж странную грусть и тоску, хотя она знает каждый его уголок - улицы, местечко за трибунами на спортивном поле старшей школы, где зажималась с десятком симпатичных парней много лет назад, и эту чертову аптеку, где работает сейчас.
    Эд Такер для нее - человек из прошлого. Которого она знает, как все эти улицы, трибуны и аптеку, и кто не интересен ей совершенно. Потому что Эд работает на соляных шахтах и Сейдж не видит в нем перспективы. Эд Такер не увезет ее в Нью-Йорк, сняв просторный пентхаус напротив центрального парка, и не подарит все то, о чем она так мечтает. У них разные представления о красивой и счастливой жизни.
    - Пойдем, давай подойдем ближе. Мэр Грин должен будет сделать объявление, рассказать что к чему.
    - Да-да, давай, - слегка нервно откликается Сейдж на предложение придвинуться к эпицентру событий, и делает это первой, угодив во взволнованную толпу людей. Почти каждого из присутствующих здесь она много раз видела на улицах Иерихона, но предпочла бы не видеть никогда больше.
    - Черт, Айзек, нельзя поаккуратней!? - отталкивая от себя в сторону автомеханика из придорожного сервиса где-то на въезде в город, Сейдж морщится и налетает на Эда, едва удерживаясь на ногах. - Ну что за мудак! Я всегда говорила, что он мудак!
    Сейдж нравятся мудаки.
    Ее взгляд выхватывает за спиной мэра Грина фигуру его старшего сына почти интуитивно. Эрик ей нравился тоже, пока не женился на неудачнице Эйприл, и теперь она беременна, а Эрику никуда не деться. Сейдж всегда казалось, что он мог бы рассчитывать на кого-то поперспективней.
    - Может хватит, а? - фыркает она, презрительно оглядывая стайку людей рядом. Среди них есть пара шахтеров, водитель школьного автобуса, учитель в местной школе и женщина, которая открывает магазинчик со свежей рыбой напротив аптеки каждый день. - Что ты там видела, Карен? Ты же дальше своего носа за своим прилавком не видишь..
    Все еще удерживаясь за предплечье Эда Такера, Сейдж строит раздосадованную гримасу и отворачивается, не удосужившись выслушать ответ.
    - А ты что видел? - осматриваясь, она неосознанно сжимает пальцы чуть сильнее, и продолжает, не сбавляя волнения в тоне голоса, - Я вышла на улицу, когда две машины полиции уже направлялись к центральной площади. Карен что-то кричала, это привлекло мое внимание, а касса перестала работать. Сигнализация тоже.
    На секунду ее пронизывает страх ответственности за неисполнение ежедневных правил, но отпускает почти сразу. Потому что речь Джонстона Грина повергает пространство в тишину. Люди слушают его, замолкнув практически одновременно, поскольку иной информации нет. Сеть отсутствует, слухи распространяются быстро.
    - Как именно вы пытаетесь связаться, сэр? Связи нет! - выкрикивает Сейдж внезапно для самой себя. Ее голос становится выше на несколько тонов и от этого еще громче. Боковым зрением она замечает, как шаг в сторону делают пара людей поблизости, но только не Эд. Никому не хочется привлекать внимание в обстоятельствах, когда друг о друге каждый знает примерно все.
    На несколько секунд повисает молчание, после чего мэр Грин также спокойно и твердо сообщает во всеуслышание, что работы по восстановлению связи ведутся на пределе имеющихся возможностей. Сейдж усмехается и скрещивает на груди руки, в типичном для женщин жесте "ну понятно", словно во всем городе всего лишь выбило чертовы пробки. Когда Эд Такер дергает ее, выхватывая из демонстративного скептицизма, то Сейдж вздрагивает и смотрит на него удивленным взглядом. Словно не происходит ничего особенного, и мир вовсе не сходит с ума.
    - В смысле? - она все еще не осознает серьезность происходящего, потому что не видела облако от взрыва собственными глазами. - В смысле "надо выбираться"?
    Эд Такер выглядит чокнутым в глазах Сейдж еще некоторое время. Как и Карен Линвуд, которая всегда была слегка того.
    Кто-то вскрикивает и вопит про автобус с детьми. И несмотря на то, что Сейдж плевать на детей, она слушает об этом заинтересованно. Ничего подобного в Иерихоне никогда не происходило. И как только на углу площади останавливается автомобиль с вооруженными до зубов людьми, Сейдж замолкает. В их руках охотничьи (или нет) ружья, а лица закрыты напоминающей банданы повязкой.
    - В смысле "иди домой"? - в ее голосе постепенно проступает паника. Отшатываясь от Эдгара в сторону, Сейдж смотрит на него испуганным взглядом, судорожно соображая, где именно сейчас быть безопасней. Но женская сущность берет верх меньше, чем за полную минуту. - Ты мне вообще кто, чтобы командовать? Шахтерам своим раздавай команды, ладно? Мне нужно в аптеку.
    Мысли о сигнализации, которая не сработает, если что-то произойдет, захватывают сознание полностью. Завтра в Иерихоне все будет в порядке: вернется электричество, спокойный и обычный распорядок дня, движение на улицах города, и только Оуэн Кларк из Нью-Йорка сдерет с нее десять шкур, если со склада что-то пропадет. Отталкивая в сторону людей и отшатываясь от тех, кто рвется навстречу, Сейдж Болин пробирается к выходу с площади. Здесь больше нечего делать. И по мере того, как паника нарастает, вырваться из нее становится все сложнее. Сворачивая на соседнюю улицу и уворачиваясь от кого-то, стремящегося пробраться туда тоже, Сейдж застывает в оцепенении. Потому что на расстоянии, равном половине спортивного поля за зданием старшей школы, она видит приоткрытую в аптеке дверь.
    - Вот черт.

    [SGN] ~[/SGN]
    [LZ1]СЕЙДЖ БОЛИН, 25 y.o.
    profession: та самая девчонка, которая должна была удачно выскочить замуж и укатить в Нью-Йорк после старшей школы, но вместо этого работает в местной аптеке и застряла в этой дыре навечно
    [/LZ1]
    [AVA]https://i.ibb.co/xsXNTxP/234324324.gif[/AVA]
    [NIC]Sage Bolen[/NIC]

    Отредактировано Eva Moran (2021-08-28 10:27:30)

    +6

    6

    Ее реакция не заставляет себя долго ждать. Сейдж закономерно возмущена и не довольна. Но Эд всему этому даже рад (в какой-то степени), потому что она опять похожа на себя прежнюю: упрямую и я-все-знаю-сама-без-вас девчонку из школы. Удивительно, что эти черты ее характера одновременно раздражают и очень ему нравятся. Но с Сейдж всегда все было непросто. По крайней мере ему.
    - Сейдж... - он пытается остановить её, заставить прислушаться, хоть часть его твердо знает, что это абсолютно бесполезно, - погоди.
    Эд с секунду колеблется, не уверенный, что делать дальше. Он оглядывается назад, словно ища какой-то подсказки, но за спиной только волнующаяся толпа. Там нет никаких ответов, только паника и растерянность, которые словно растеклись в воздухе, незаметно и тихо отравляя собой все вокруг. Не встреть он Сейдж, он бы все равно там остался в попытке узнать, что же все-таки происходит, даже не смотря на то, что он полностью согласен с тем, о чем их всех только что попросил мэр, и что он понимает, что все это бесполезно, ведь никто ничего толком не знает. Потому что призрачная надежда, что вот сейчас, вдруг придут важные новости, и они тут же во всем разберутся и успокоятся, не отпускает ни его, ни кого-либо в той толпе на площади. Но вот так просто бросить Сейдж он тоже теперь не может, даже если она будет вполне закономерно на него огрызаться и пошлет на три буквы. Эд тоже упрям, хотя она бы назвала это "бестолков".
    Но к тому моменту, когда Эд принимает окончательное решение и поворачивается к Сейдж, чтобы сообщить об этом, ее рядом уже нет. Он только успевает заметить, как она поворачивает за угол, спеша к своей аптеке. И опять глухое раздражение мешается в его душе с каким-то мальчишеским одобрением. Только догнать её он не успевает, в спину прилетает громкое:
    - Эй, Такер! Разговор есть.
    К нему медленно подходит старший Нельсон вместе с кем-то, кого из-за сгущающихся сумерек, отсутствия освещения и закрывающей половину лица банданы трудно опознать. Он похож на Денниса Рейли, но Эд до конца не уверен.
    - На охоту собрались? - Эд кивает на их оружие, которое в любых других обстоятельствах не вызвало бы никаких эмоций, но сегодня заставляет внутренне напрячься. 
    Джон Нельсон в ответ смеётся и трясет головой, как будто Эд пошутил на пятьсот баксов. Выглядит фальшиво.
    - Да нет, Эд, поздно уже. Решили просто помочь шерифу и его коллегам. Присмотреть за порядком, - Джон многозначительно переглядывается с вроде-бы-Деннисом и добавляет, понизив голос. - Приходи сегодня к десяти, перетереть кое-что надо.
    Нельсоны водят сомнительные дела с Джуно Салливаном. И уже только поэтому от приглашения дурно попахивает. Эд пожимает плечами и неопределенно отвечает:
    - Если получится.
    А Джон смотрит за угол, куда свернула Сейдж, понимающе ухмыляется и сплевывает себе под ноги:
    - Надеюсь, придёшь. Передавай привет малышке Болин.
    Эд молчит, даже не улыбается и провожает возвращающуюся к пикапу парочку тяжелым взглядом. Чувство неправильности происходящего только усиливается, но ему действительно нужно догнать Сейдж, и он оставляет обдумывание этого разговора на потом. 
    Эд настигает Сейдж уже на подходе к аптеке, она упряма в своей последовательности. Он замечает приоткрытую дверь и пытается оценить, насколько велика вероятность того, что та просто забыла ее закрыть.
    В обычной жизни они бы вызвали полицию. В обычной жизни они бы просто позвонили, чтобы это сделать. В обычной жизни Эд Такер никогда бы не таскался за Сейдж Болин в прямом смысле этого слова и столь откровенно. Но обычная жизнь осталась позади, разрушенная взрывом неизвестного происхождения. Теперь перед ними зарождается новая. И шансы того, что разгуливающие по улицам их маленького города вооруженные люди в этой новой жизни станут нормой, увы, велики.
    - Подожди.
    Но кто бы его слушал. И Эд, чертыхаясь себе под нос, тихо заходит в аптеку следом за Сейдж.
    Внутри непривычно темно и пусто. Пахнет лекарствами. И им слышны чьи-то шаги в глубине, но разобрать кто это и где именно он находится, невозможно. Сейдж направляется прямо по главному проходу, а Эд берет чуть левее, огибая один из стеллажей. Неизвестный посетитель внезапно  затихает, и Эду вдруг становится не хватать в руках чего-нибудь тяжелого. Он озирается по сторонам в попытке найти что-нибудь подходящее, но стоящие рядами упаковки с лекарствами сгодятся разве что на меткий бросок.
    Чем больше они углубляются в помещение, тем вокруг становится темнее: остатки света еле пробиваются с улицы. Эд скорее угадывает, чем видит метнувшуюся в сторону чужую тень и кидается следом:
    - Эй, стой!
    Но неизвестный оказывается достаточно проворным, чтобы вывернутся и ускользнуть. А еще, в отличие от них, он пришел сюда подготовленным и ударяет на прощание  Эда в живот чем-то типа биты. Выходит не сильно, но весьма болезненно и неожиданно, так, что Эд складывается почти пополам и теряет равновесие, делая пару шагов назад, врезаясь спиной в стеллаж позади себя.
    - Сейдж, он здесь! Он уходит! - Эд не уверен, насколько громко у него получается крикнуть. - Осторожнее, у него бита! 
    [NIC]Edgar Tucker[/NIC]
    [STA]соль - белая смерть[/STA]
    [AVA]https://forumupload.ru/uploads/0010/a8/ca/8169/404744.gif[/AVA]
    [LZ1]ЭДГАР ТАКЕР, 25 y.o.
    profession: шахтер на соляной шахте[/LZ1]
    [SGN]-[/SGN]

    Отредактировано Howard Rorke (2021-08-30 00:47:08)

    +3

    7

    Сейдж двадцать пять, но как будто бы все ещё семнадцать. Старшая школа, где она была популярна и окружена вниманием помешанных на сексе парней, давно позади, а впереди счастливое будущее, перспективы ажиотажа вокруг её внешности и способностей в постели. Она рассчитывала на это всерьез, пока её первый, стоящий всех усилий бойфренд, ей не изменил. С какой-то шлюхой, пару раз снявшейся на обложке дешевого глянца. Сейдж злилась, бесилась, ненавидела быть брошенной. Но без Трэвиса Финчера удержаться в Нью-Йорке ей не удалось.
    - Эй, Болин! - орет ей вслед грубый мужской голос, но она не оборачивается, чтобы взглянуть, кто именно делает это. Вместо счастливой и безупречной жизни где-то на Верхнем Ист-Сайде её сейчас заботит сохранность медикаментов в аптеке. Потому что Оуэн Кларк оторвет ей голову, если что-то пропадет со склада, а Сейдж не готова остаться без своего смазливого, красивого личика. И без денег, которые он сдерет с неё в качестве компенсации, тоже.
    Останавливаясь шаге от входной двери, Сейдж щурится, припоминая, точно ли её закрыла. Затем толкает дверь вперед и входит внутрь без иных опасений, кроме неполучения оплаты за месяц.
    - Кто здесь? - произносит она в полный голос весьма опрометчиво, потому что на улице слишком много людей, и это какая-то ошибка. Её пальцы интуитивно касаются выключателя, но ничего не происходит. Щелчок - света нет. Кроме тусклых вечерних лучей, проникающих в помещение через окна, выходящие на переулок вблизи главной улицы.
    Эд заходит в аптеку за ней следом, но Сейдж не обращает на него внимания, как не обращала примерно никогда. Эд Такер не в её вкусе, потому что соляные шахты - это не нефтяные скважины и даже не мелкий прибыльный бизнес здесь, в Иерихоне. Сейдж Болин слишком меркантильна, чтобы допустить, что комфорт и счастливая жизнь существуют за пределами всего этого дерьма и круговорота денег в природе.
    Щурясь от полумрака, позволяющего разглядеть лишь общие очертания вещей поблизости, она делает несколько шагов вперед, собираясь добраться до кассы, а затем до двери, ведущей к складу медикаментов. Ключ от этой двери она всегда держала при себе, но сегодня оставила у кассы, потому что Орсон Картнер, придирчивый и страдающий от ипохондрии старик, отвлек её внимание.
    "Блядь", - проносится в её голове, ключа на месте нет. Где-то рядом она слышит шаги Эда Такера, но единственное, что занимает внимание и мысли - это отсутствие гребаного ключа.
    - Эд, кто-то забрал ключ от склада, - нервно, но достаточно громко произносит Сейдж. Она не обращала на него внимания раньше, но слишком меркантильна и слишком сука сейчас, чтобы не воспользоваться его присутствием в аптеке. - Возможно, он ещё здесь...
    После чего все происходит слишком быстро.
    Глухой удар, вздох, а за ним еще ещё несколько звонких звуков разбивающихся об пол пузырьков с дешевыми лекарствами на витрине. От которых у Сейдж замирает сердце, и она на секунду теряется. В её голове проносится не страх за Эда Такера, а страх от всего происходящего. Потому что это уже серьезно.
    - Эй, - кидается она навстречу внезапным хлопкам, не включая голову и не включая инстинкт безопасности. Ее мотивируют другие эмоции. По мнению Сейдж ничто не имеет смысла, если в этом нет необходимых удобств. Она все ещё рассчитывает выбраться из этой дыры, где выросла по чистой случайности. Ей здесь не место, а вот Эду Такеру - да. Он предупреждает её об опасности, но Сейдж слышит лишь его голос, но не слова.
    Она проносится мимо Эда к двери, замечая мужской силуэт, и застывает на улице. Силуэт скрывается в толпе, и все, что Сейдж видит, это рюкзак, серую толстовку с накинутым на голову капюшоном, грузную фигуру и, возможно, закрытое чем-то лицо. Изнутри её колотит необъяснимый страх. Какое-то время Сейдж стоит на этом месте, не вполне осознавая случившееся. В Иерихоне ничего не происходит. Полиция смотрит на мелкие мошенничества сквозь пальцы. Ей придется отдуваться за это самой, если что-то пропало, но Эд Такер, бросившийся за ней следом, все еще её не интересует.
    Сейдж возвращается в аптеку, останавливаясь в дверном проёме. Она смотрит на Эда встревоженным взглядом.
    - Что это, черт возьми, было? - на улице нарастает паника. Обернувшись через плечо, Сейдж закрывает входную дверь на встроенный в неё замок. Тихий щелчок вновь разрезает тишину и потребность Эда отдышаться. - Ты его видел?
    В её голову не приходит ни единой мысли о том, чтобы поинтересоваться о его состоянии. Сейдж Болин - эгоистка, и её интересуют лишь те, кто способен вытащить её из дерьма.
    - Кларк убьет меня, если что-то исчезло, - вытаскивая из заднего кармана короткой юбки телефон, Сейдж включает на нём свет. Она еще не подозревает, что зарядить его в следующий раз сможет лишь в следующей жизни. - Мне нужно проверить склад.
    Приоткрытая дверь внушает волнение.
    Заглядывая внутрь, Сейдж не допускает, что там может быть кто-то ещё, но почти сразу видит несколько полупустых полок, которые пустыми до этого не были. Ряд антибиотиков исчезает из аптеки без следа, в то время как камеры наблюдения ничего не фиксируют.
    - Черт, че-е-е-ерт, - одними губами произносит Сейдж. Потому что знает постоянных их покупателей. Её зрачки округляются, а ладонь изо всех сил ударяется в ближайшую вертикальную поверхность. Тупая боль растекается сквозь пальцы в правую руку, но это не помогает. - Эд, на складе нет части антибиотиков, их поставка была вчера.
    Сейдж паникует. Паникует гораздо меньше, чем требуется, потому что даже не представляет, что нормальная жизнь осталась далеко позади. И что в реальности есть только до и после.
    [SGN] ~[/SGN]
    [LZ1]СЕЙДЖ БОЛИН, 25 y.o.
    profession: та самая девчонка, которая должна была удачно выскочить замуж и укатить в Нью-Йорк после старшей школы, но вместо этого работает в местной аптеке и застряла в этой дыре навечно
    [/LZ1]
    [AVA]https://i.ibb.co/xsXNTxP/234324324.gif[/AVA]
    [NIC]Sage Bolen[/NIC]

    Отредактировано Eva Moran (2021-09-05 11:44:26)

    +6

    8

    Он все же проезжается спиной по стеллажу почти до самого пола, под красноречивый шум летящих в разные стороны упаковок лекарств. Эду некогда что-то там убирать за собой и ставить обратно на место, потому что он краем глаза видит как Сейдж бездумно выскакивает из аптеки вслед за тем, кто только что двинул ему битой в живот. Но вскочить на ноги выходит не так резво, как ему хотелось бы, и пока он поднимается, Сейдж уже возвращается обратно. Ни с чем. А Эд просто рад тому, что с ней все нормально и она не ввязалась в бессмысленную погоню. Конечно сейчас на улице много народа, но события последних пары часов показали, как может уверенность в обыденных привычных вещах испариться за пару секунд.
    Разумеется Сейдж не до Эда. Ее всегда заботят гораздо более насущные вещи. Мир не слетел еще с катушек настолько.
    То, что она закрывает дверь в аптеку - абсолютно правильно. Это словно отгораживает их от того непонятного, что происходит сейчас в городе, дает иллюзию защиты, какого-то подобия контроля хотя бы на этом, отдельно взятом пространстве.
    - Нет, я не видел, кто это был, - Эда этот факт действительно огорчает. Он бы с удовольствием нашел этого козла, место удара все еще ноет.
    В неровном прыгающем свете от телефона лицо Сейдж выглядит причудливо. Эд полон самых мрачных предчувствий, но молча движется вслед за ней проверить склад. Он знает ответ на ее первый вопрос, но не спешит озвучить его вслух, Сейдж и без того сильно нервничает.
    - Эй... Эй! - он не успевает среагировать, вспышка Сейдж слишком стремительна. - Успокойся. Слышишь?
    Он и сам видит пустые полки. А еще видит, как ломает Сейдж, и ему не нравится то, что он ощущает из-за этого. Сейдж Болин никогда не срывается, Сэйдж Болин всегда держит лицо и никому не показывает своей паники. Потому что Сейдж Болин всегда делает вид, что она здесь самая умная и у нее все под контролем.
    - Руку. Руку покажи, - он бесцеремонно хватает ее за ушибленную ладонь и не дает вырваться, - посвети же.
    Хотя он больше давит пальцами, проверяя положение тонких косточек, чем действительно смотрит. И уж точно не смотрит ей в глаза.
    - Жить будешь, - Эд отпускает ее и хмуро добавляет: - Это не твоя вина, Сейдж. Сейчас творятся странные вещи.
    Он старается чтобы его голос звучал веско и уверенно, хотя сам никакой уверенности не чувствует. Но из них двоих Сейдж паникует больше. Она не нуждается в нем, но они оба нуждаются в подобии того, что якобы знают, что делать дальше, а значит он тот, кто должен оставаться с ясной головой. Сосредоточится на здесь и сейчас гораздо легче. Это то, что Эд умеет. Он не силен в абстрактных выкладках, продумывании наперед и анализе большой картинки со всеми вариантами. Но четкая ясная цель - это всегда пожалуйста.
    - Что-то еще пропало?  Ты уверена, что только это? У тебя вообще есть список того, что тут есть, чтобы отметить?
    Его круг забот сужается до этой конкретной аптеки. И так становится проще.
    - Думаю, тут все необходимо надежно закрыть, иначе к утру лекарств исчезнет еще больше. И не таких невинных. Ты понимаешь?
    Выходит чуть с большим нажимом, чем он рассчитывает, но до Сэйдж просто обязано это дойти.
    Он не мэр Иерихона, не его старший сын Эрик и далеко не Джейк Грин. И до прагматичности Стэнли он тоже не дотягивает. Но даже Эд знает, к чему все может прийти. Уже приходит. Он пока еще не думает о том, что это навсегда, считает, что это единичное ЧП и через пару дней все восстановится. Но эти пару дней надо как-то пережить, не потеряв слишком многого. Пикап братьев Нельсонов неожиданно всплывает в памяти и  идеально встает куда надо.
    - Я помогу тебе, - Эд достает свой телефон и тоже включает на нем фонарик, потому что теперь в аптеке по настоящему темно. - Пойду проверю черный ход.
    Задняя дверь закрыта. Эд пару раз дергает ее, проверяя, потом наваливается плечом, испытывая на прочность. Основная ставка в аптеке делалась на сигнализацию и камеры наблюдения. Без всего этого, кто знает, насколько защита надежна. Он понятия не имеет, где тут электрические, а где обычные замки. А окна с бесполезными теперь неработающими датчиками внезапно становятся серьезной проблемой.
    Эд возвращается обратно в зал и смотрит на большую стеклянную витрину у входа.
    - Надо сходить в мэрию, рассказать шерифу, что случилось. Пусть выделит кого-то для охраны, - оставлять аптеку без присмотра выглядит не самой здравой идеей.  - Посидишь здесь? Я мигом.
    [NIC]Edgar Tucker[/NIC]
    [STA]соль - белая смерть[/STA]
    [AVA]https://forumupload.ru/uploads/0010/a8/ca/8169/404744.gif[/AVA]
    [LZ1]ЭДГАР ТАКЕР, 25 y.o.
    profession: шахтер на соляной шахте[/LZ1]
    [SGN]-[/SGN]

    +2

    9

    - Чее-е-ерт, - Сейдж нервничает и выдыхает беззвучно, пока Эд Такер удерживает ее за запястье, осматривая ушибленную ладонь. От скакнувшего в крови адреналина она не в полной мере чувствует боль, нарастающую постепенно, как согревается на раскаленной плитке вода. - Не знаю, что еще пропало. Здесь слишком много всего.
    И вообще-то Сейдж не хочет об этом думать, потому что Оуэн Кларк из Нью-Йорка, владелец аптеки, спустит всех собак на нее. Собак здесь спустить больше не на кого. Сейдж смотрит на Эда Такера взволнованным взглядом, пока в ее голове проносится весь спектр возможных последствий, но затем делает глубокий вздох. Затем еще один и еще, и берет себя в руки на третьем, вытягивая из его рук свою ладонь, внешняя сторона которой к этому времени уже ужасно ноет.
    - Список медикаментов в сейфе, ключи от сейфа у меня, - слегка замешкавшись в дверном проеме склада, Сейдж ощупывает задние карманы короткой юбки, потом передние, и выуживает из одного из них маленький, блеснувший в тусклом свете, доносящемся через окна с улицы, ключ. - Этот я ношу с собой. Вообще-то, и ключ от склада я тоже ношу с собой, но.. господи..
    Ее снова слегка накрывает от этой досадной, мелкой оплошности, допущенной по вине придирчивого старика Орсона Картнера. Картнера Сейдж сейчас просто ненавидит. От сочетания слов "странные вещи" ее передергивает в нервную усмешку, за которой следует еще один, уже другой, истеричный смешок. Сочетанием слов "странные вещи" Сейдж Болин называет обычно что-то совсем другое. Например, факт того, что от нее можно куда-то уйти, кинув ради случайной подружки, или возвращение в город Джейка Грина (ему что, тоже не повезло?). Или ее собственную досадную необходимость каждый день возвращаться в эту блядскую аптеку, в которой она находится с человеком, чье присутствие здесь такая же странная вещь. С Эдом Такером после окончания старшей школы они пересекались не часто, но помнила Сейдж его просто отлично. Парней - таких, как он, в старшей школе было не много. Таких, которых не заносит на поворотах в мудачество, и слабаками которые тоже не являются. Таких называют нормальными, и обычно им везет гораздо больше, чем перспектива много лет провести глубоко под землей в соляных шахтах Иерихона. Сейдж Болин не понимает, почему Эд Такер не уехал отсюда, но в то же время ей на него все равно. Ей нравятся голубые глаза у мужчин, а соляные шахты - не нравятся. И если бы не это, то на небольшую интрижку во время, пока в Иерихоне ничего не происходит, у Эда Такера вполне бы мог быть шанс.
    - Проверка склада полностью займет пару часов, но самое важное я смогу проверить минут за двадцать, - посчитать количество, удостовериться, что все на своих местах (или нет), - Дверь я закрыла, но есть еще вход через подсобку с заднего двора.
    Она произносит это не слишком осознанно, на автомате, когда открывает сейф и замечает с удивлением, что пальцы немного дрожат. Сейдж Болин собирается с мыслями, нащупывая внутри несколько папок в потрепанном картоне и еще кое-что. Это кое-что - небольшой дамский пистолет, подарок не чистого на руку дружка из Нью-Йорка, когда тот хотел ее впечатлить. Сейдж не впечатлилась, но пистолет взяла. Вытягивая его из сейфа вместе с бумагами, она поднимает глаза на Эдгара Такера и чувствует, что пальцы дрожать перестали.
    - Об этом мы говорить не будем, - по крайней мере, не прямо в эту минуту. - Я принесла это сюда, потому что в аптеке есть сейф. Хранить такое в тумбочке у кровати, в ящике стола или под подушкой мне не комфортно.
    Такое - так она называет пистолет, на который у Сейдж нет необходимых разрешений и об истории которого она не имеет не малейшего понятия. Но следующий, после не чистого на руку дружка, с которым она провела три или четыре ночи на пути в Иерихон, вбил ей в голову, что от такого дерьма следует держаться подальше. Но вбил не достаточно сильно.
    Эд Такер обещает ей помочь.
    - Можешь взять, на случай если здесь остался или появится кто-то еще, - она протягивает ему пистолет. Интересно, а Эда Такера учили держаться от дерьма подальше? - Я знаю об этом только то, с какой стороны вылетает пуля.
    Сейдж вряд ли способна выстрелить в человека, даже если траектория выстрела закончится на мягких тканях, не слишком важных для для дальнейшей жизнедеятельности.
    Когда Эд уходит проверить второй вход в аптеку, Сейдж закрывает на несколько секунд глаза и тихо скулит себе под нос, мысленно называя себя идиоткой снова. Что-то внутри ей подсказывает, что того копа все-таки следовало послушать, но вместо этого она сейчас слушает Эда.
    Он возвращается ни с чем, и это хорошо. Хоть что-то хорошее, обнадеживающее. Скорее всего в аптеке они остались одни, однако следующее предложение Эда - остаться здесь совсем одной, заставляет Сейдж Болин округлить глаза.
    - Эд, нет! Давай лучше ты останешься, я не хочу оставаться здесь одна, - на улицах и среди людей (Сейдж почему-то так кажется) сейчас безопаснее. И еще она не доверяет Эду, мэр Грин не должен узнать, что именно пропало, пока она не убедится в полном перечне исчезнувших медикаментов сама. Сейдж требуется контроль или хотя бы его иллюзия. - Давай я схожу, на это не нужно много времени, но.. - на "но" она запинается, потому что вообще-то сказать собирается совсем другое, осекается за секунду до этого. - Но мне будет спокойнее, что ты за всем здесь присмотришь.
    [SGN] ~[/SGN]
    [LZ1]СЕЙДЖ БОЛИН, 25 y.o.
    profession: та самая девчонка, которая должна была удачно выскочить замуж и укатить в Нью-Йорк после старшей школы, но вместо этого работает в местной аптеке и застряла в этой дыре навечно
    [/LZ1]
    [AVA]https://i.ibb.co/xsXNTxP/234324324.gif[/AVA]
    [NIC]Sage Bolen[/NIC]

    Отредактировано Eva Moran (2021-10-16 21:24:19)

    +3

    10

    Эд смотрит на пистолет в руке Сейдж и не знает, как реагировать. Это откровенно не то, что он ожидал от сейфа аптеки захолустного американского городка. И уж точно не то, что думал увидеть у Сейдж. У него к ней много вопросов,  очень много. Но даже сумрака зала хватает увидеть, как она их не хочет. И это нежелание красноречиво говорит само за себя . 
    Эд берет пистолет, машинально проверяет магазин и патронник. Последний раз он держал такой лет двенадцать назад, когда они с отцом пришли в оружейный магазин, чтобы купить охотничью винтовку. Отец потом подарил ее Эду на совершеннолетие, и Эду не хочется думать о том, что она может пригодиться теперь по другому назначению.
    Ладно.
    Он кивает своим мыслям, Сейдж и пистолету.
    Хорошо.
    Допустим.
    Происхождение этого пистолета не самая важная прямо сейчас вещь, прямо сейчас у них совершенно другие проблемы, а это может подождать до лучших времен. Если честно, это может вообще никогда больше не обсуждаться. Но Эд обдумает все позже. Потому что Сейдж панически не хочет оставаться в аптеке, и вот это уже реальная текущая проблема.
    - Здесь намного безопаснее, Сейдж. Ты закроешь дверь и просто никого не пустишь, кроме меня или полиции. Никто не будет ломиться через витрину или в закрытые двери, - выходит сказать с уверенностью, которой он на самом деле не чувствует. - Сама посуди: на улице сейчас полно народа, глупо грабить аптеку так открыто. Тот человек зашел, потому что увидел, что дверь не заперта. Это большая разница.
    Только вот Сейдж не слушает. Ее лицо виднеется в полумраке белым пятном, но по голосу легко можно дорисовать написанные на нем страх и волнение.
    Сейдж заставляет делать нелегкий выбор.
    Потому что он не знает, где оно сейчас действительно безопаснее. Да и кто может уверенно ответить на этот вопрос?
    Эд глубоко вздыхает, пытаясь вернуть контроль над мыслями и успокоиться. Им обоим не мешало бы остыть. Под действием момента они сейчас реагируют так, как будто всерьез ожидают, что на аптеку с минуты на минуту кто-то решит совершить нападение. Но ведь это всего лишь Иерихон, не Детройт и не Окленд. И выйди туда, на улицу, в толпу, тоже не опасно. Люди волнуются, да, но в данном случае это вполне нормально. Кто бы на их месте не беспокоился из-за недавнего взрыва и отсутствия электричества?
    Податься сейчас панике, это самое последнее дело.
    - Ты уверена, что не останешься? - Сейдж кивает, и Эду приходится с этим считаться. Он мысленно напоминает себе свои же недавние доводы еще раз. - Тогда иди, а я пока побуду в здесь.
    Пистолет Сейдж не берет, но Эд думает о том, что научиться с ним обращаться ей стоит. На всякий случай.
    - Иди сразу к мэру, все должны быть там. Скажи, что дело срочное, - хотя, кого он учит? Она в этих вопросах гораздо более пробивная, чем с десяток Эдов. - И, Сэйдж, не говори ни с кем по дороге. Не надо, ладно?
    Это тоже лишнее, но не предупредить он не может. Как не мог не подойти там на площади.
    Наконец она уходит, и Эд остается один на один с своими мыслями.
    Это не самая лучшая компания.
    Все вертится вокруг попыток понять, что же случилось в Денвере, и что это все для всех них значит. Эд знает, информации пока еще слишком мало для каких-либо прогнозов, но он не может себя остановить. Зловещее облако взрыва опять встает перед глазами. Что, если это была ядерная бомба? Что, если в шесть вечера сегодня началась война, а они об этом не знают, потому что их маленький городишко никому толком не спекся, и о них просто забыли? 
    На все это накладывается тревога за Сейдж, и, чтобы отвлечься, Эд начинает собирать с пола те лекарства, что недавно он смел спиной при падении. Он методично укладывает упаковки одну за другой обратно на полки. Монотонная работа помогает, хотя теперь прочитать названия уже невозможно, и он перестает пытаться сортировать: на улице почти уже совсем стемнело, а освещения все нет.
    Потом лекарства заканчиваются, и Эд решает еще раз провести обход и проверить окна и двери. Витрина у входа по прежнему не дает покоя, и он подходит ближе, пытаясь придумать, чем можно ее закрыть. Ничего подходящего в аптеке ему не попадалось. Эд обводит проем внимательным взглядом, пытаясь прикинуть размеры, когда замечает кое-что наверху, и его губы растягиваются в улыбку.
    Как он мог забыть, что витрина закрывается  опускающейся решеткой? Без электричества механизм не работает, но если попробовать потянуть ее снизу...
    Он целиком переключается на эту задачу, забывая на время и о Сейдж, и о взрыве. С пару минут уходит на то, чтобы найти почти в полной темноте стул, но наконец Эду это удается, и он подтаскивает его прямо к витрине, а потом встает на него, оказываясь как раз точно под свернутой у потолка решеткой. Он цепляется за край и начинает тянуть на себя. Приходится приложить немало усилий, но наконец решетка поддается и начинает со скрежетом опускаться вниз. Эду удается раскрутить ее до самого пола. Замки, стоящие по бокам, щелкают, отправляя засовы в пазы, а Эд удовлетворенно выдыхает. Так-то гораздо лучше.
    Только вот отдышавшись, он проверяет время на телефоне и хмурится опять. Сейдж задерживается.
    [NIC]Edgar Tucker[/NIC]
    [STA]соль - белая смерть[/STA]
    [AVA]https://forumupload.ru/uploads/0010/a8/ca/8169/404744.gif[/AVA]
    [LZ1]ЭДГАР ТАКЕР, 25 y.o.
    profession: шахтер на соляной шахте[/LZ1]
    [SGN]-[/SGN]

    +2

    11

    Здесь безопаснее, - говорит Эд.
    Но здесь не безопасно. Логичные и правильные доводы Эда Такера на Сейдж больше не действуют. Сейдж сама себе на уме, и она была такой всегда: когда вела себя как сука в старшей школе; когда сделала примерно все, чтобы Карен Линвуд ее ненавидела, и когда сорвалась в гребанный Нью-Йорк в поисках лучшей жизни несколько лет назад.
    Здесь не безопаснее, - твердит ей изнутри интуиция, - не безопаснее, и ты сдохнешь здесь без вариантов (впрочем, варианты есть всегда).
    Рыжие волосы красиво спадают на ее плечи, когда Сейдж дергается от этих мыслей, смотрит на пистолет в руках Эда и щурится, потому что не доверяет ему от слова совсем (и вообще никому не доверяет), но доверие проявлять вынуждена.
    - Да-да, я уверена, - как заведенная повторяет она, пока внутри все отчаянно кричит об обратном. - Вряд ли кто-то захочет со мной поболтать по пути.
    Сдерживая панику и очередной нервный смешок, Сейдж тихо сглатывает и смотрит на Эда взглядом: могу ли я тебе доверять? Потому что в действительности мучает себя совсем другим вопросом: почему ты мне помогаешь? И захочешь ли мне помогать, если узнаешь обо мне все?
    Женщины склонны к драмам, и Сейдж считает себя drama queen во всех лучших проявлениях этого качества, потому что мужчинам такое нравится. Мужчин это заводит. Но Нью-Йорк и Голливуд вышвырнули ее на обочину дороги, подобной Малхолланд Драйв, только потому что ее бойфренд слишком плохо старался, а не потому что у нее недостаточно смазливое личико. С Эдом Такером все гораздо проще. Он смотрит на нее взглядом преданного лабрадора, а Сейдж хватает моральных качеств, чтобы этим воспользоваться. Эд Такер - хороший парень. Сейдж Болин - отменная дрянь.
    - Я поговорю с мэром Грином и сразу же вернусь, - задерживаясь у двери чуть дольше, чем требуется, Сейдж коротко ухмыляется - так, словно вокруг не происходит ничего. Но это последнее, что ей останется делать, чтобы удержать самообладание на уровне девчонки, которая привыкла справляться с проблемами сама. Потому что никто другой за нее с ними не справится. Еще одна слабая усмешка подтверждает это, мужчине напротив Сейдж все еще не верит, - Расскажу ему все.
    Это не правда. Сейдж не расскажет.

    На улице ощущается паника. Захлопнув дверь аптеки сильнее, чем это требуется, Сейдж оглядывается по сторонам, и никто из находящихся рядом людей не понимает, что происходит. Связь отрубилась. Соседи по улице не в состоянии дозвониться до родственников в Нью-Йорке или Окленде, и это ужасно всех беспокоит. Радио отрубилось тоже. Но так, наверное, бывает? Что произошло? Мэр Грин признает, что администрация города бессильна.
    - Сэр, сэр! -  кричит Сейдж, пробиваясь к Джонстону Грину через толпу людей, собравшихся у городской ратуши. Размахивая руками, чтобы привлечь к себе наибольшее внимание, она ведет себя слегка вызывающе. Но Сейдж это не беспокоит, - Сэр, в городскую аптеку вломился кто-то. Сигнализация не работает, камеры видеонаблюдения тоже. Сэр, я не понимаю, что происходит, и мне нужна помощь. Пусть кто-то последит за аптекой до завтрашнего утра. У нас нет других вариантов.
    Она отводит глаза в сторону, когда добавляет неопределенно:
    - Сейчас там Эд. Эд Такер, из соляных шахт, вы знаете.. сэр, это единственная аптека в городе, и других источников медикаментов просто нет, - паника накрывает Сейдж с головой заново. Заламывая руки, пока беспокоится о собственной заднице и требованиях Оуэна Кларка, Сейдж смотрит на Джонстона Грина глазами невинной овечки. Манипулирует, принуждая к единственному верному решению - позаботиться об аптеке (позаботиться о ней самой).
    Мэру Грину докладывают о проблемах с автобусом.
    Автобус с детьми из младшей школы едва не перевернулся где-то в пригороде, и все плохо. Но Сейдж плевать. Ей плевать на все, что не касается ее аптеки, ее шкуры и ее ощущения безопасности. Джейк Грин вернется в город героем, вытащит из дерьма тупую училку Эмили Салливан, но Сейдж предпочла бы, чтобы он вытащил из дерьма ее.

    Мэр Джонстон Грин обещает позаботиться об аптеке на эту ночь. Направить людей, которые займутся охраной, пока Сейдж сможет пересчитать отсутствующие и оставшиеся в наличии медикаменты. Он сделает это в ближайшие двадцать минут. Но когда Сейдж возвращается в помещения, свет в которых безнадёжно погас, то думает снова: зачем ты мне помогаешь? Эду Такеру она не верит. Они не трахались, и Эд Такер не собирается ее трахнуть.
    - Все нормально? - спрашивает она, пока поблизости по-прежнему нет других людей. - Слушай, Эд...
    Затем Сейдж замолкает. Потому что не знает, что на самом деле собирается сказать. "Слушай что?!" Что она сука, которую заботит только собственная шкура? Что ей нравятся деньги и не нравится соль? Что Джейк Грин заводит ее сильнее, чем давний приятель из старшей школы? Что? Что она собирается сказать?
    - Эд, спасибо.. - закрывая руками лицо, Сейдж отворачивается, упираясь лбом в стену гребанной, провинциальной аптеки. Ей плохо, и эта жизнь, которую она вынуждена проживать, ей не принадлежит. - Тебе не следует быть здесь.
    Потому что интуитивно Сейдж понимает, в какое дерьмо в реальности ввязалась.
    [SGN] ~[/SGN]
    [LZ1]СЕЙДЖ БОЛИН, 25 y.o.
    profession: та самая девчонка, которая должна была удачно выскочить замуж и укатить в Нью-Йорк после старшей школы, но вместо этого работает в местной аптеке и застряла в этой дыре навечно
    [/LZ1]
    [AVA]https://i.ibb.co/xsXNTxP/234324324.gif[/AVA]
    [NIC]Sage Bolen[/NIC]

    Отредактировано Andrea Moss (2022-02-01 23:34:42)

    +2

    12

    В ожидании время течет медленнее, размазывается словно мягкое масло под давлением ножа. В атмосфере полной неопределенности и неуверенности, в одиночестве, темноте и тишине аптеки оно вообще кажется, что остановилось. Эд вроде как знает об этом, что это все ложные ощущения, понимает   головой, но никак не может избавиться от чувства тревоги, ведь ему кажется, что Сейдж отсутствует уже слишком долго.
    В аптеке без света больше занять себя нечем, и Эд выходит на улицу, встает рядом с дверью. Тут видимость не сильно лучше, ночь уже  практически наступила, но хотя бы есть возможность разглядывать дома напротив, пытаться вслушиваться в то, что происходит на площади. Эд вдыхает полной грудью свежий воздух и прикрывает глаза. Ему вдруг хочется залезть на одну из крыш и посмотреть оттуда в сторону Денвера, проверить, видно ли там зарево пожаров. Осталось ли там в принципе чему гореть, если это действительно был ядерный взрыв? Он пытается вспомнить, что вообще про все это знает. Итогом выходит примерно ничего. Он был не самым способным и прилежным.  В голове из школьной программы упрямо сидит только название "Хиросима" и обрывки каких-то хроник и аниме, что им показывали на том уроке. Эд тогда особенно не слушал и не интересовался, уродливые картинки не тронули. Он больше помнит эмоциональную реакцию девчонок и как высмеивал ее вместе с Джейком и Стенли. Тогда казалось, что это просто прошлое, чужая беда и война, заунывные страшилки учителя. А сейчас он впервые пробует понять, случилось ли нечто подобное у него прямо под боком.
    Разлагаются ли там сейчас люди заживо?
    Эд с силой растирает лицо ладонями, словно вот так запросто может стереть эти мысли. Он чувствует, что чертовски устал, что давно не ел и что хочет  спать. И когда тревога за Сейдж возвращается, он не гонит ее прочь. Это лучше, чем думать о слезающей с кого-то коже. Эд опять проверяет время на телефоне (связь так и не появилась) и начинает всерьез взвешивать возможность пойти искать Сейдж. Если бы при этом не пришлось оставить аптеку открытой и без присмотра, он бы давно уже это сделал. Частично для того, чтобы не думать о лишнем. Но то, что мудак, который совсем недавно побывал здесь с битой и уже украл часть лекарств, прихватил собой ключи, ясно говорит о его намерении опять прийти в аптеку, чтобы довершить начатое.
    К тому моменту как Сейдж наконец-то возвращается, Эд твердо решает, что ждёт ее ещё десять минут, а потом идёт на поиски. Мысль о том, что с ней может случиться что-то на соседней улице их маленького тихого городка, кажется абсолютно абсурдной. Но перед глазами тут же встает выросшее над Денвером грибовидное облако. И Эд просто чертовски рад видеть, что с ней все хорошо.
    - Да, все...
    Он собирается заверить ее, что все в порядке, никаких проблем, рассказать, что проверил дверь и окна еще раз, что закрыл витрину (как будто Сейдж сама этого не видит), но ее последующие слова заставляют непонимающе нахмуриться, а потом и вовсе  замолчать. 
    Эд откровенно теряется.
    Это еще хуже, чем ее недавняя вспышка отчаяния.
    - Да я ничего и не сделал, - говорит он вовсе не уверенный, что его ответ услышат.
    И дело не в том, что Эда вгоняют в ступор женские слезы или истерики. Да Сейдж и не плачет, и не истерит. Но что-то значит действительно идет в этом мире неправильно, раз он видит ее настолько подавленной. Почему-то потерянная Сейдж Болин заставляет его поверить в то, что все катится к чертям собачьим, гораздо быстрее и доходчивее, чем факт погруженного во тьму Иерихона.
    - Сейдж, - тихо зовет Эд и тянет к ней руку.
    Он дотрагивается до ее плеча, слегка сжимает его и непроизвольно удивляется, что ничего не чувствует. Потому что в его представлении должен бы уколоться, ведь Сейдж всегда словно покрыта длинными острыми иголками, что состоят из независимости, упрямства, самоуверенности, заносчивости и амбиций. Ведь, собственно, за это он... она ему так нравится.
    Но плечо под его пальцами просто округлое и совсем не такое сильное, как представляется самой Сейдж.
    - Все будет нормально, вот увидишь, завтра все посмеются над тем, что успели себе напридумывать, - он не верит в это, но сейчас не время делиться своими сомнениями. Ведь утешать следует как-то по-другому.   
    Про украденное из аптеки придумать ничего толкового не получается, но Эд старается все равно:
    - А лекарства потом найдут, это же Иерихон, - правда теперь он не слишком походит на город, в котором ничего не происходит. - Ты ведь  мало что могла сделать, учитывая все обстоятельства. Не думаю, что тебе сильно за это влетит. Никому не должно. Мы вот автобус из шахты где-то около площади бросили и... Сейдж..., - Эд трясет ее за плечо, сжимает пальцы на нем чуть сильнее, - Сейдж, ты  меня слышишь?
    Он не знает, как еще ее можно отвлечь, что еще надо сказать или сделать, чтобы вывести ее из вот этого вот состояния.
    - Привет, Сейдж, привет, Эдгар, - Джимми Тейлор появляется словно как из неоткуда. И очень вовремя, думает Эд. - Сейдж рассказала, что тут произошло.
    Помощник шерифа мнется и отводит взгляд. Он всегда так делает, когда ему неловко говорить о чем-то, и Эд напрягается, внутренне собираясь. Новости должны быть не из самых хороших.
    - Тут вот какое дело, - начинает Джимми. Для представителя закона он слишком нерешительный, но все в городе уже давно к этому привыкли. - Людей сейчас не хватает, а аптеку все равно охранять надо. И меня попросили узнать, не поможешь ли ты с этим, Эд? Проведешь ночь до утра, пока Сейдж проверяет, что еще пропало? Ну, ты ведь все равно уже здесь. А положение и без того, - он с секунду подбирает слова, чтобы, видимо, не сболтнуть лишнего, - серьезное.
    Эд хмурится и пытливо смотрит в ответ:
    -  У вас есть какие-то новости?
    - Нет, - поспешно заявляет Джимми, - нет-нет, никто до сих пор так и не вышел на связь. Так ты согласен, Эд?
    Вместо ответа Эд сначала смотрит на Сейдж, словно раздумывает и взвешивает все "за" и "против". На самом деле его выбор сузился до одного только варианта в тот самым миг, когда он увидел ее сегодня на площади в толпе.
    - Давай лучше так. Сейдж пойдет домой и как следует выспится. Лекарства подождут до утра, сейчас все равно ничего не видно. Я один останусь в аптеке, но сначала заскочу к себе, хотя бы поем и захвачу вещи, а ты подождешь моего возвращения, Джимми. Тебя проводить, Сейдж?

    на случай, если ты забыла, как выглядит наш дорогой Джимми

    https://forumupload.ru/uploads/0010/a8/ca/8169/316950.png

    [NIC]Edgar Tucker[/NIC]
    [STA]соль - белая смерть[/STA]
    [AVA]https://forumupload.ru/uploads/0010/a8/ca/8169/404744.gif[/AVA]
    [LZ1]ЭДГАР ТАКЕР, 25 y.o.
    profession: шахтер на соляной шахте[/LZ1]
    [SGN]-[/SGN]

    +2

    13

    Оживленная реакция на происходящее слегка атрофируется, когда плечи и спина Сейдж прикасаются к холодной поверхности плитки, которой облицованы стены аптеки. Эд пытается с ней говорить, но восприимчивость снижается до пустого взгляда в одну точку где-то перед собой.
    - Эд, мы в дерьме, - шепотом произносит она едва слышно, затем повторяет. - Мы все в дерьме. Произошло что-то ужасное, и мэр Грин знает об этом, но не говорит всем нам. Потому что как только он скажет, начнется паника...
    Сейдж ещё не понимает, что именно случилось, но женская интуиция, чуткая до опасных событий, разрывается отчаянным воплем где-то внутри, пока разум и скудная информация из городской ратуши сдерживают эти порывы.
    - Эд, что-то происходит... это не короткое замыкание электричества или проблемы со связью во всем городе, - глубоко выдыхая и обхватывая себя руками, Сейдж осматривается, словно видит помещение впервые. Ей кажется, будто она знает об этом чуть больше, чем все остальные, и что надо сматываться прямо сейчас: искать автомобиль, давить на газ и сваливать, пока ещё не поздно. Сейдж Болин постоянно куда-то бежит. От дерьмовой жизни в Иерихоне, скучных соседей и парней, которые не способны предложить ей что-то большее, чем жизнь в глухой провинции Канзаса... и от себя самой, которая в этой провинции выросла. Внимательным взглядом она смотрит на Эда. Фокусируется не с первого раза, затем хватает его за руку.
    - Ничего не будет нормально, - она не контролирует себя в достаточной степени и ужасно боится, сжимает пальцы сильнее, чем следует. Эд Такер оказывается не в том месте и не в то время, а Сейдж Болин тянет людей на дно всегда. Но она благодарна ему за помощь и впервые не рассчитывает на выгоду.
    - Эд, всем плевать, что я могла сделать или что не могла. Ты же понимаешь, что это реальный мир, а не "Рассвет мертвецов", - Эд понимает, и когда Сейдж встречается с ним взглядом, то первой его отводит, - без пренебрежения, немного нервно. Эд Такер слишком хороший, слишком правильный и слишком законопослушный. Эд Такер всегда был таким, и каждый раз, когда Сейдж на него смотрела в коридорах старшей школы, ей казалось, что этот взгляд следует отвести.

    - Что такое, детка? - мурлыкает ей в ухо Энн Гловер из группы поддержки много лет назад, когда ловит его направление и пристально наблюдает. - На хорошего мальчика повелась? А я думала, Джейк Грин тебе нравится.. досадно, что он тебя не замечает, да? Говорят, ему только блондинки по вкусу...
    В ответ Сейдж фыркает, расплывается в мерзковатой ухмылке и показывает средний палец. Отвечает, что на выпускной пойдет только с ним или пойдёт одна.
    Сейдж Болин идёт одна.

    - Эд, не оставляй меня, пожалуйста, - вспоминая обо всём, что ей пришлось пережить, она слегка срывается и даёт слабину (а может быть, это всего лишь женский инстинкт выживания). Её голос слабо дрожит. - Мэр Грин не скажет нам правду. Он скажет её своему сыну, другому своему сыну, шерифу, но не нам всем. Ему плевать на нас, Эд..
    В законах естественного отбора Сейдж Болин разбирается гораздо лучше, чем любая из местных крыс, забившихся в угол после прозвучавших в Денвере взрывов. Расслабляя давление, с которыми сжимает его запястье, она переводит на лицо Эда взгляд и не отвлекается, когда дверь здания аптеки открывается вновь.
    - Привет, Джимми, - она все ещё смотрит Эду в глаза, мгновенно отпуская его руку из своей и усмиряя нервы. Мягко улыбается (совсем как Сейдж много лет назад - ей ничего не стоило выдавить из себя фальшивую улыбку).
    - Как дела на площади, Джимми? Неужели всё так плохо, что они прислали тебя?
    Джимми - недалекий увалень, способности которого едва превышают уровень ай-кью 35. Сейдж над ним насмехается. Когда она обходит Эдгара кругом, останавливаясь перед ним и поблизости с копом, то недоверчиво осматривает его грузную фигуру, затем произносит:
    - Нет новостей, значит, - вопрос Эдгара остается без ответа, но Сейдж в это не верит. Переглядываясь с Такером, она хмурится и прячет ключи от сейфа в задний карман короткой юбки. - У меня есть предложение получше. Пусть Джимми останется здесь, а мы быстро заглянем к тебе. Возьмёшь всё, что требуется, затем зайдём ко мне. В доме нет ничего ценного, - Ос Болин в Денвере, но я бы тоже захватила кое-что. Кто знает, сколько нам потребуется здесь пробыть...
    Джимми коротко кивает. Свое собственное мнение у него отсутствует напрочь, а нервное напряжение слишком сильное, чтобы включить голову хоть немного. Вместо этого он слушает Сейдж. Эдгар Такер тоже слушает Сейдж. Она смотрит на него своими большими карими глазами, точно зная, как на него повлиять, затем улыбается уголками губ и выходит за порог первой. Фонари не горят, и единственный свет, который проливается на узкую улицу - это свет полумесяца за низкими облаками в небе.
    - Ты в порядке? - протягивая ему руку, Сейдж отводит глаза в направлении лавки мясника и думает об утре следующего дня. Сейдж Болин дальновидна и всегда готовится к худшему. Сбежав от своего бывшего бойфренда, она прихватила с собой существенную сумму с его платиновой кредитки AmEx, и совершенно не собиралась её возвращать. Потому что держала в телефоне недвусмысленного содержания фото, с ним самим и подружкой кого-то, кто смог бы его уничтожить. Под тусклым светом полумесяца в небе всё это кажется ей незначительным.
    - Джимми - идиот, но у него есть значок и оружие. Так что, думаю, мы располагаем парой часов, - кивая Эду, она тянет его за собой вглубь проулка в направлении своего (а не его) дома, - Ты не же не против, если мы слегка изменим направление?
    На улицах практически пусто. Держась окраин, Сейдж замолкает на несколько минут, пока они не сворачивают в совершенно безлюдное место.
    - Где твоя семья, Эд? - проявляя любопытство, она оборачивается на него, останавливается и замолкает. Осматривает пристально, словно сканируя на уровень искренности, скрытого интереса, а затем добавляет. - С площади все бросились по домам или искать своих близких. Мой отец, Ос Болин - полный мудак, но очень живучий, за него я не волнуюсь. А что насчет тебя? Что ты тут делаешь? В чем твой интерес?
    Вокруг тихо, и только издали доносятся слабые звуки собачьего лая и редких выстрелов в воздух.
    [SGN] ~[/SGN]
    [LZ1]СЕЙДЖ БОЛИН, 25 y.o.
    profession: та самая девчонка, которая должна была удачно выскочить замуж и укатить в Нью-Йорк после старшей школы, но вместо этого работает в местной аптеке и застряла в этой дыре навечно
    [/LZ1]
    [AVA]https://i.ibb.co/xsXNTxP/234324324.gif[/AVA]
    [NIC]Sage Bolen[/NIC]

    Отредактировано Eva Moran (2022-02-20 10:52:37)

    +2

    14

    В Сейдж снова говорит паника, и не то чтобы на это не было никаких оснований. У них у всех они есть, достаточно оглянуться вокруг, поэтому Эд просто дает ей возможность выговориться. Его опыт общения с людьми в подобном состоянии небогат, но здравый смысл подсказывает, что сейчас лучше всего позволить Сейдж сказать все, что захочется. Диалога все равно не получится, да он ей и не нужен. В данный текущий момент Сейдж слышит только себя, но вот Эд совсем не уверен, действительно ли она понимает все то, что произносит, и кому она на самом деле все это говорит. Какие-то вещи из ее сбивчивой речи кажутся ему разумными, какие-то паникерско-необоснованными. В любом случае он молчит и не перебивает, лишь пытается уловить ее настроение и общий ход мыслей.
    Например, мэру Грину Эд верит, потому что до недавнего времени тот не давал никому причин этого не делать. И Эд бы мог этим возразить Сейдж, а еще напомнить, что Джек Грин их друг детства. Но проблема в том, что в теперешней ситуации все поставлено с ног на голову, и впору начать сомневаться даже в себе самом. Ведь на поверку оказывается, что геройствовать и мгновенно ориентироваться в происходящем не так просто, как кажется, когда смотришь кино, сидя на диване, и критикуешь ошибки из фильма.  И Эд тут же некстати вспоминает об упущенном ими (нет им) грабителе аптеки.
    Приход Джимми словно выводит Сейдж из оцепенения, как будто что-то внутри нее внезапно переключается. Эду совершенно точно не нравится этот ее новый план, но вместо того, чтобы сразу сказать ей об этом, он поддается взгляду, который в том, прошлом мире вряд ли бы ему когда-то достался. Сейдж   тянет за руку прочь из аптеки, и ноги сами собой подчиняются, как уже было на площади. Он успевает увидеть растерянное лицо Джимми напоследок, но тот тоже не возражает, поддаваясь чужому напору (мнимой?) уверенности. В этом они с Джимми здесь и сейчас очень похожи.
    - Мой интерес?! - переспрашивает Эд удивленно и пытливо смотрит на Сейдж, пытаясь найти на ее лице признаки скрытого лукавства или насмешки. Наконец он решает, что она спрашивает о чем-то менее глобальном, чем думается ему, и не ждет никаких особенных откровений. - Увидел в толпе тебя и решил помочь, - он разрывает зрительный контакт. - Пойдем, нам все равно надо торопиться.
    Он тянет ее за собой дальше, словно таким образом пытается убежать от вопроса. Не понятно, насколько Сейдж удовлетворена подобным ответом. После школы их пути редко когда пересекались (особенно с ее отъездом, услужливо напоминает внутренний голос), но и в школе, даже вращаясь в одной компании, они никогда не общались тесно друг с другом. Может быть его поведение действительно выглядит для нее странным?
    - Я не знал, что все это выльется вот в это... - наконец добавляет Эд и неопределенно обводит рукой пустую улицу, что одним моментом вдруг погрузилась в средневековье. Но он имеет ввиду не только отсутствие света в окнах и погасшие фонари. Когда он последовал за Сейдж, он действительно не ожидал, что кто-то уже будет ломиться в аптеку чтобы украсть редкие медикаменты. Что все настолько растянется.
    Кроме этого вопроса его неприятно колет другое ее замечание.
    - Из меня вышел так себе сын. Мы давно уже практически не общаемся.
    Вдаваться в подробности Эд не хочет. Он не умеет говорить о своей семьей с той же легкой презрительной интонацией, с которой говорит о своем отце она. Цинизма Сейдж хватит на дюжину, Эд же предпочитает угрюмо отмалчиваться. Разрыв с родителями он пережил, то, что не оправдал их надежд - тоже и никакой особой бравады от этого не ощущает. Но становится интересно, насколько Сейдж сейчас честна в оценке свих отношений с отцом, и насколько ей хочется так чувствовать, как она показывает.
    Разумеется, он не спросит.
    - Тебе лучше остаться дома. Правда. Там безопасно, - он уже говорил ей все это и опять повторяется. Но даже для него самого эти слова не звучат убедительно. - Ты придешь завтра утром в аптеку и спокойно проверишь лекарства. Зачем тебе возвращаться туда сегодня же? Там даже спать толком не на чем. Я ничего не украду, обещаю, -  Эд пытается пошутить.
    Но промелькнувший на перекрестке пикап с сидящими в нем людьми, заставляет передумать. В тусклом свете полумесяца нельзя сказать наверняка, но Эд практически уверен, что это уже встреченная ими сегодня вечером машина Нельсенов.
    - Или иди к подруге, если боишься остаться одна. Я подожду, пока ты соберешься, и провожу тебя, - Эд не считает Джимми идиотом (по крайней мере не полным), но согласен в том, что время у них и вправду есть, тот действительно подождет и не оставит свой пост. Сам же Эд обернется очень быстро. - Тебе есть к кому пойти?
    Может быть, оставлять пистолет в сейфе аптеки было не такой уж хорошей идеей.
    [NIC]Edgar Tucker[/NIC]
    [STA]соль - белая смерть[/STA]
    [AVA]https://forumupload.ru/uploads/0010/a8/ca/8169/404744.gif[/AVA]
    [LZ1]ЭДГАР ТАКЕР, 25 y.o.
    profession: шахтер на соляной шахте[/LZ1]
    [SGN]-[/SGN]

    0


    Вы здесь » SACRAMENTO » Реальная жизнь » Jericho


    Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно