полезные ссылки
Правильно говорить: значит, Афганистан. Однако он ее не поправляет...
СЕГОДНЯ В САКРАМЕНТО 37°C
jack

[telegram: cavalcanti_sun]
aaron

[telegram: wtf_deer]
billie

[telegram: kellzyaba]
mary

[лс]
tadeusz

[telegram: silt_strider]
amelia

[telegram: potos_flavus]
jaden

[лс]
darcy

[telegram: semilunaris]
edo

[telegram: katrinelist]
andy

[лс]
ronnie

[telegram: mashizinga]
dust

[telegram: auiuiui]
RPG TOP

SACRAMENTO

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » SACRAMENTO » Реальная жизнь » On these roads


On these roads

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

Нью-Йорк, Нью-Джерси| июль 2020

Charles Quintrell, Chi Ha-Ru
Как можно оказаться в Нью-Джерси вместо Нью-Йорка и что за это будет?..

[NIC]Charles Quintrell[/NIC][STA]sacred heart[/STA][AVA]https://i.imgur.com/hpWZs5g.gif[/AVA][SGN]https://i.imgur.com/j2BbCmd.gif[/SGN]
[LZ1]ЧАРЛЬЗ КУИНТРЕЛЛ, 17 y.o.
profession: ученик старшей школы
mom: Andrea Donovan [/LZ1]

+1

2

Часы показывали полночь.
Чарли тихонько лежал под одеялом, одетый в пижамные штаны, будто и в самом деле собирался спать. Очки лежали сложенными на прикроватной тумбочке, и очертания комнаты расплывались в близоруких глазах Чарли смазанными штрихами, как на холсте художника-сюрреалиста. Сам же Чарли лежал на боку, украдкой пряча телефон под одеялом и одной рукой листая чат со своим близким другом Дэем.
Он знал, что мама должна вот-вот зайти к нему - она всегда так делала, прежде чем самой лечь спать. Материнское сердце не могло успокоиться, пока мама собственными глазами не убеждалась, что Чарли в полном порядке, мирно посапывает во сне, уткнувшись лицом в подушку. Она уже не нежничала с ним, не поправляла одеяло и не целовала в щёчку, как делала это ещё лет пять назад, потому что знала, что Чарли и во сне увернулся бы с недовольным "Ну маааам", ведь в пятнадцать лет Чарли уже считал себя взрослым мужчиной и не одобрял мамины нежности; но убедиться в том, что он уснул и в полном порядке, она, казалось, как будто была обязана. Чарли догадывался, почему - длинный вертикальный шрам вдоль грудной клетки не давал ему забыть, что его рождение далось родителям не так-то просто.
Дэй готовился к их великому свершению у себя дома. Он тоже притворялся спящим, и ему тоже приходилось лежать в кровати, изображая послушного домашнего мальчика. Им обоим придётся пролежать так ещё немало времени: отец Дэя всё время задерживался на работе, поэтому ложился поздно, а мама Чарли имела привычку засиживаться за работой над фотографиями (либо за набросками какой-нибудь идеи, которая могла стихийно прийти ей в голову в три утра). Чарли не говорил об этом вслух, но на самом деле он восхищался мамиными порывами вдохновения. В его представлении именно так должен выглядеть настоящий творческий процесс: муза застаёт творца врасплох, выгоняет из-под одеяла и велит творить, пока вдохновение не ушло. Он мечтал однажды писать музыку самостоятельно вот так же, как мама придумывает свои фотосессии, но глядя на папу, который исписывал нотные тетради пачками, а в студию забирал лишь пару одобренных страниц, понимал, что с музыкой, возможно, всё гораздо сложнее. Чарли пока ещё сложно было рассуждать о процессе созидания, поскольку он находился в процессе освоения: чтобы писать собственную музыку, сначала нужно как следует научиться её играть, это мальчик усвоил, когда впервые провёл смычком по струнам виолончели и обнаружил, что к ней нужен совершенно иной подход, нежели к фортепиано. Музыка являла собой утончённую, многообразную науку и интриговала этим.
Дверь спальни тихонько приоткрылась. Мамины шаги звучали почти невесомо на ковре в коридоре, но у Чарли был очень тонкий слух, и он успел подготовиться. Экран смартфона погас, сам смартфон мальчик затолкал в щель между боком, на котором лежал, и матрасом. Он дышал глубоко и размеренно, изо всех сил расслабляя каждую мышцу тела, чтобы ничем себя не выдать. Должно быть, его актёрская игра удалась, потому что мама не стала долго задерживаться и исчезла, прикрыв дверь. Чарли улыбнулся. Оставалось лишь дождаться, пока она уснёт. Возвращения папы домой ждать не приходилось - он временно ночевал у товарищей по группе, в гараже дома которых они обустроили импровизированную студию для репетиций.
Минуты ползли чудовищно медленно. Чарли переписывался с Дэем, предвкушая поездку. Они запланировали первую вылазку без взрослых, и не просто без сопровождающих взрослых, а вообще без их одобрения. Не потому что были хулиганами или бунтарями - нет, в доме у обоих мальчишек царила в целом приятная обстановка. Чарли смутно представлял, что если бы ему вздумалось попросить у мамы разрешения поехать на музыкальный фестиваль, пусть и в другой город, но хотя бы в том же штате, она не стала бы возражать слишком категорично. Наверное, волновалась бы, но с Чарлиным упрямством он сумел бы её уговорить. Родители Дэя, этнические корейцы, были более консервативны, чем родители Чарли, но и они любили своего ребёнка и поддерживали его творческие начинания, даже если не вполне понимали их суть.
Но родители здесь совершенно не при чём.
Чарли и Дэю, двум подросткам, вошедшим в тот возраст, когда они больше ни в коем случае не могли считать себя детьми, но в то же время ещё не стали полноправными взрослыми, хотелось максимально приблизиться к этому понятию. Ощутить независимость и свободу, ощутить - как бы выразиться?.. - свою мощь, свои вес и значение в этом мире, свою возможность на этот мир повлиять. Они не просто слушались родителей или делали что-то с их согласия - они приняли самостоятельное, независимое решение и готовились его осуществить. Чарли переполнял адреналин от одной мысли о поезде, который скоро увезёт их в Ми... Мил... как же этот город называется? Неважно! В тот город, где проходит музыкальный фестиваль, и они пробудут там до утра, слушая музыку, веселясь и развлекаясь, как настоящие взрослые мужчины, пока не наступит пора ловить утренний поезд и возвращаться домой. Если им повезёт и всё пройдёт гладко, родители вообще не узнают об их отсутствии, а у них останутся воспоминания на всю жизнь!
Свет в доме Чарли потух около часа ночи. Родители Дэя тоже улеглись. Друзья условились встретиться на вокзале, и Чарли шустро переоделся из пижамы в джинсы и рубашку. Он захватил рюкзак со всем необходимым: деньгами, бутылкой воды, несколькими фото музыкантов, у которых рассчитывал получить автограф, и документами. Прокравшись на цыпочках мимо маминой спальни, Чарли босиком спустился вниз и обулся только у входной двери, чтобы не стучать по полу подошвами кед. Открыв смартфон, он вызвал такси до вокзала и через десять минут уже был там. Дороги в ночном Нью-Йорке радовали отсутствием пробок.
Они с Дэем укладывались по времени: фестиваль только-только начался, но в самом начале, как обычно, выступали скучные и неинтересные группы, и путешественники не тревожились опоздать. К тому же, город, куда они держали путь, находился совсем недалеко, и если бы кто-нибудь из них умел водить, они бы запросто добрались туда на машине, но, к сожалению, ни у Чарли, ни у Дэя ещё не было прав. Приходилось добираться на поезде, но так как поезда в таком загруженном бизнес-трафиком городе как Нью-Йорк ходили регулярно, с этим не возникло проблем. Дэй ухитрился застрять на каком-то светофоре, и Чарли недоверчиво фыркнул, глядя на аватарку друга в мессенджере. Светофоре, как же! Нет сейчас пробок даже на светофорах! Наверняка Дэй просто прихорашивался, дамский угодник!
Чтобы не тратить зря время, Чарли пошёл в кассу за билетами.
- Два билета в Мил... - уверенно начал было он, но осёкся. Глупое название города напрочь вылетело из головы! - Извините, пожалуйста, одну минуту.
Он открыл гугл, начал вбивать в поисковую строку: "музыкальный фестиваль июль 2022 в Мил", и гугл тут же любезно подсказал: "...в Милвиле".
- Два билета в Милвиль, пожалуйста, - Чарли вернул голосу уверенность и протянул деньги. К его удивлению, кассир назвал гораздо большую сумму, чем он рассчитывал, и удивлённый мальчик снова полез в карман рюкзака, чтобы добавить пару банкнот к уже лежащей у окошка стойке. Они же, вроде бы, высчитали цену ещё вчера? Может быть, ночные поезда стоят дороже? Ерунда какая-то... но спорить Чарли не стал, потому что краем глаза заметил спешащего навстречу друга.
Схватив билеты, Чарли подбежал к Дэю; они стукнулись кулачками - их обычный дружеский ритуал при встрече - и Чарли помахал блеклыми бумажками у Дэя перед носом.
- Смотри! Пока ты там копался, я купил нам билеты до Мил... до этого города, короче.
Хитро улыбаясь, Чарли сунул один из билетов Дэю в руку.
- Погоди-ка! Отходит через две минуты! Какой там путь в билете? Побежали скорее!
Поезд, в который они успели запрыгнуть в последний момент, оказался комфортабельнее раздолбанной электрички, рисовавшейся им в воображении. Чарли обомлел, увидев комфортабельные широкие кресла, но с удовольствием уселся в своё. Дэй пошутил, не купил ли Чарли им случайно билеты в бизнес-класс, и Чарли рассмеялся:
- Вообще-то, может, ты и прав! Не просто ж так они стоили в три раза больше того, что мы с тобой посчитали? Ну что ж теперь... у тебя есть какие-то сожаления? - он усмехнулся и довольно развалился в кресле, которое и правда не походило на кресло для обычного междугороднего рейса внутри штата. - Мы отдыхаем, как короли, Дэй! Вот представляешь, приедем не скрюченные, с затекшими руками-ногами, а свежие и полные сил! И сразу на танцплощадку! Ух мы зажжём, Дэй, отвечаю!
Мальчишек захлестнула эйфория, подгоняемая азартом. Вседозволенность, безграничная свобода приняли их в свои объятия на эту ночь, и они собирались как следует ими насладиться. Конечно, если дело дойдёт до танцпола, Дэй опять будет в центре внимания - друг Чарли занимался хореографией на очень серьёзном уровне, и так же, как Чарли любил джаз, Дэй боготворил кей-поп. Чарли не разделял страсть Дэя, что не мешало ему искренне поддерживать друга в его увлечении. Даже если самому Чарли это выходило боком, потому что он танцевать не умел вообще, а девчонки, оказывается, скорее предпочтут парня, который круто танцует, чем парня, который виртуозно играет на виолончели или саксофоне.
Охваченные радостным предвкушением, друзья принялись обсуждать, какие группы им хочется услышать в первую очередь, и пейзажи за окном ускользнули от их внимания. Спохватились они только спустя пару часов, когда посмотрели на экраны смартфонов и поняли, что слишком уж долго едет их поезд в городок, который всего-то находится на противоположной стороне крошечного штата...
[NIC]Charles Quintrell[/NIC][STA]sacred heart[/STA][AVA]https://i.imgur.com/hpWZs5g.gif[/AVA][SGN]https://i.imgur.com/j2BbCmd.gif[/SGN]
[LZ1]ЧАРЛЬЗ КУИНТРЕЛЛ, 17 y.o.
profession: ученик старшей школы
mom: Andrea Donovan [/LZ1]

+1

3

В дверь ванной снова настойчиво постучали. Чи, который только что отрабатывал перед зеркалом знаменитую миленькую улыбку на растерянном лице айдолов, вздрогнул, не на шутку перепугавшись, и на оклик матери, оправдываясь, проворчал:
- Да иду я, омма, иду... - такое происходило всякий раз, когда Чи оказывался перед зеркалом. Родители, надо отдать им должное, вполне снисходительно относились к любви сына к зеркалам. И всячески старались ему помочь в самовыражении. Например, половину цокольного этажа в их доме, они отдали ему в полное пользование, оборудовав там махонький, но все ж таки свой собственный хореографический зал. Это был бесценный подарок и Чи всегда помнил об этом с огромной благодарностью.
Ему вообще на самом деле роскошно повезло родиться в семье довольно успешного пластического хирурга, который, несмотря на то, что имел корейские корни, все равно сумел пробиться к денежной кормушке, благодаря исключительному трудолюбию, помноженному на талант. Только поэтому семье Га-ру выпал шанс обустроиться в США и дать возможность сыну получить лучшее хореографическое образование во всем штате. Близость Голливуда опьяняла перспективами. Но у родителей Чи на жизнь в Америке был свой взгляд - осторожных эмигрантов, да и тренер по танцам (называть его учителем не хотелось, девчонкам всегда больше нравились спортсмены) держал Чи в строгой дисциплине. Вот он точно не разделял любовь своего подопечного к зеркалам и отработке айдоловских ужимок перед ними. Поэтому и приходилось тренировать улыбки, взгляды, поцелуйчики украдкой, в ванной, пока никто не видит. Но мама гнала его спать и сейчас Чи был этому особенно рад. Повторив на прощание с отражением несколько оборотов вокруг себя и движений плечами в стиле Майкла Джексона - тренер всегда опирался на классику - Санни Дэй (как прозвал себя сам Га-ру в стиле псевдонимов "как у айдолов") приведя в порядок ванную, чтобы мама не ворчала, наконец, покинул помещение, послав отражению выстрел из импровизированного руки-пистолета-указательного пальца.
Довольный собой, он быстро стер улыбочку с лица, как только увидел маму на пороге своей комнаты.
- Ты немедленно ложишься спать. Уже почти полночь. - наконец-то чуть ли не в единственный раз в своей жизни Чи был искренне рад маминой строгости. Он изобразил на лице недовольство и хмурый вид, но на самом деле предвкушал, как скоро родители уже угомонятся и дом погрузится в сон. Отец, наверное, уже спал. Его работа требовала серьезного настроя и качественного отдыха.
Он демонстративно упал в кровать, убеждая маму в серьезности своих намерений крепко заснуть и хорошо выспаться. Наконец, она погасила свет и закрыла дверь.
Двигаться в темноте было неудобно, но все же Чи старался не копаться долго, и успеть на встречу с другом Чарли вовремя. Такси пришлось подождать, да и ехать пришлось дольше, чем он рассчитывал, и все равно Чарли купил билеты уже без него. Да и какая была разница, если задуманное в любом случае грозило исполниться!
- Привет! Что? Почему это поезд уже через две минуты? - Чи все никак не мог понять, почему поезд уходил раньше, чем они думали. Ведь они же все рассчитали правильно. Но спорить было некогда, друг уже утянул его в нужном направлении.
Только уже отдышавшись и оглядевшись, они обнаружили, что все не так уж и плохо, как рисовало их пессимистично настроенное воображение.
- Воу!  Это что, бизнес-класс? - шепотом переспросил Чи у друга, опасаясь, что в любую минуту их попросят покинуть вагон. Но все было верно. Они быстро отыскали свои места. Их никто не остановил, не переспросил, куда они едут посреди ночи и зачем, у них и билеты-то никто и не проверял, только на входе, людей было так мало, что ребята расположились, как короли, нечего сказать, эта ночь радовала их все больше и больше. Дэй не удержался, вскочил и показал другу новые движения, которые разучил недавно и похвастался, какой удачной связкой они могут стать в полноценном танце. Чарли так же не смолкая делился новостями музыки и ребята искренне интересовались делами друг друга. Все же понимать увлечения другого, будучи увлеченным самому, было куда проще и понятнее. Болтали обо всем, что приходило в голову. Пока не обнаружили, что давным-давно должны были оказаться на месте.
- Слушай, что-то здесь не так. - Чи всматривался в билет, пока пытался понять, в чем дело. - Может у этой электрички какой-нибудь экскурсионный неторопливый маршрут? Почему мы едем так долго? - он полез в смартфон, посмотреть маршрут поезда по станциям, и долго не мог понять, почему путь проходит по совершенно другим станциям. - Что за черт...- невольно выругался Дэй. - Куда это мы едем?
Чем отличается Манвилл в Нью-Джерси от Мелвилля в Нью-Йорке?
- Ты в курсе, что мы с тобой совершенно в другом штате и мчим все дальше от феста, куда так торопимся? - Чи едва сдерживал панику. Какая нелепая ошибка! Впервые в жизни они решили проявить самостоятельность и сделать что-то сами, без подсказки родителей, и так позорно облажались!!
[NIC]Sunny Day[/NIC]
[AVA]https://i.imgur.com/L3PRDxv.gif[/AVA]
[LZ1]ЧИ ГА-РУ, 17 y.o.
profession: фанат k-pop, учусь танцевать[/LZ1]
[SGN]*[/SGN]

Отредактировано Kay Imogen (2022-07-31 23:15:54)

+1

4

По географии, в том числе географии США, у Чарли по итогам года вышло скромное "С", но даже он понимал, что Нью-Йорк по своим размерам, по сути, микроскопический в сравнении с каким-нибудь Техасом, поэтому совершенно непонятно, как поезд мог ехать так долго из одного города в другой! Ну что за подстава? Почему права не выдают пятнадцатилетним? Почему им приходится зависеть от железной дороги, а не скоростных междугородних шоссе? Чарли ведь всерьёз обдумывал возможность отправиться в город автостопом - наверняка им бы встретились незнакомцы, тоже спешащие на фестиваль - но ловить попутку ночью казалось всё-таки не самой удачной затеей. В отличие от большинства жителей США, ни Чарли, ни Дэй не держали дома оружия и никак не смогли бы защититься; какими бы взрослыми мальчишки не считали себя, они оставались ещё, в сущности, детьми, и как назло оба были невысокими и хрупкими: на Чарли, возможно, сказалась сердечная болезнь, а может, просто мамины гены, но он вырос до ужаса худощавым и никак не развивался физически (кроме усилий, необходимых для работы с такими тяжёлыми инструментами как виолончель и саксофон). Дэй как танцор и куда более выносливый в этом плане парень, наверное, мог бы кого-нибудь как следует пнуть, но и он как типичный азиат был невысоким и тонкокостным. От опасности их могли бы защитить только перцовые баллончики, но до баллончика, во-первых, ещё добраться надо, а во-вторых, распылить его так, чтобы самому не надышаться перцем! Чарли чуялась здесь какая-то сложная наука, потому что распыление баллончиков в правильную сторону подразумевало знания законов физики, а с физикой у него всё было туго, ещё хуже, чем с географией.
Тем не менее, сейчас ему подумалось, что автостоп, пожалуй, не так опасен, да и давно домчал бы их до места, в отличие от поезда, который копается, как беременная черепаха...
Чарли даже не приходило в голову, что всё пошло настолько не так, что виноват в их приключении был не поезд, а он сам, ведь именно он купил эти билеты; поэтому когда Дэй полез в смартфон, Чарли не торопился делать то же самое - и зря. Брови друга озабоченно собрались у переносицы, превратив его ещё по-детски нежное лицо в хмурую гримасу, и Чарли заёрзал на кресле, пытаясь заглянуть в чужой экран:
- Что там такое?
Естественно, разглядеть мелкие символы на расстоянии, да ещё в движущемся поезде, совсем не просто, но Дэй поспешил прояснить ситуацию. Теперь задвигались брови Чарли, взлетая на лоб.
- Чего-о-о-о-о?! - громко воскликнул он с возмущением, одновременно выхватив смартфон у друга из рук, как будто вина за неправильный путь лежала именно на несчастном гаджете, и уставился в названия станций. - В каком ещё другом штате?! Какого чёрта мы здесь делаем, когда мы должны быть в... ох, бл*ть!
Чарли, вообще-то, редко матерился, особенно в присутствии взрослых, но сейчас взрослых рядом не было, а ситуация явно требовала экспрессивной оценки. Он вернул смартфон другу и взъерошил свободной рукой свои волосы, как будто это могло помочь ему думать.
- Так, окей, ладно. Ладно, - уверенным голосом заговорил мальчик, стремясь убедить и Дэя, и заодно себя, - у нас всё под контролем. Это всё кассир, Дэй! Он глухой идиот, я тебе говорю! Тьфу ты... - как многим подросткам, Чарли не нравилось признавать собственные ошибки, и он поспешил свалить вину на другого человека. Эмоции требовали выхода, а злиться на конкретный объект гораздо легче, чем на самого себя. - Окей, мы, получается... э... в Нью-Джерси? - он выглянул в окно, пытаясь отыскать подтверждение догадке, но поскольку Чарли ни разу не бывал в Нью-Джерси и вообще плохо представлял, как должна выглядеть местная жизнь, ничего интересного в окне он не нашёл. Природная местность, как и везде... какие-то домишки...
- Ну и дыра, а? - мрачно спросил Чарли, потому что Нью-Джерси показался бы дырой любому, кто прожил всю жизнь в крупном городе. - Интересно, мы можем сойти на ближайшей остановке? Давай-ка посмотрим билеты в обратную сторону!
Но вот загвоздка: железные дороги Америки развиты в разы хуже, чем британские, и связь между штатами поддерживалась плохо. Отправления из Нью-Джерси предлагали покататься внутри того же Нью-Джерси, а вернуть горе-путешественников в Нью-Йорк мог только утренний поезд.
- Вот подстава! - разозлился Чарли. - Ну уж нет! Плевать на эти поезда, поедем на автобусе!
Ночные автобусы действительно имелись, но рейс в Нью-Йорк занимал около четырёх часов, к которым стоило прибавить ещё минимум полчаса на дорогу до локации фестиваля. Они же всё пропустят!
Всю оставшуюся дорогу до остановки Чарли с азартом стучал пальцами по экрану смартфона, выискивая различные способы добраться до штата. Они не могли улететь, не могли уехать на поезде, автобус и машины им тоже не подходили, а телепортацию человечество не изобрело. В конце концов Чарли был вынужден признать поражение, а проигрывать он страшно не любил, и настроение у юного любителя джаза испортилось окончательно.
- Проклятье! - в сердцах выругался он, пиная пустующее кресло по соседству. - Похоже, застрянем до утра в этой дыре. Зашибись на фестиваль съездили, угу... кстати, кажется, тормозим.
Поезд замедлился, а вскоре и вовсе остановился, явив взгляду нью-йоркских мальчишек пустынную бетонную площадку с поцарапанной табличкой. Радостный шрифт, которым дизайнер написал название города, словно насмехался над ними. Чарли взвалил рюкзак на плечо и тяжело вздохнул:
- Ну пойдём посмотрим, что из себя представляет этот Нью-Джерси. Что нам ещё остаётся?
Они высадились из поезда вдвоём. Одинокий фонарь скудным светом указывал дорогу до автостоянки. Неподалёку стояло двухэтажное обветшавшее здание, на втором этаже которого, судя по вывескам, расположился дешёвенький отель, а на первом соседствовали бар и ресторан, закрытый на ночь. Чарли поправил очки, ещё раз вздохнул и постарался взять себя в руки. Судьба раздала им хреновые карты, но придётся играть с тем, что есть на руках, и извлечь максимум выгоды.
- С достопримечательностями не густо, - он усмехнулся, а потом нервно рассмеялся и ткнул друга локтём в бок. - Слушай, но с другой стороны, не всё так плохо, а? На фестиваль мы не попали, это обидно, не спорю, но... мы всё ещё путешествуем по Америке! Одни! Может, это как раз то приключение, о котором мы мечтали? Если бы всё пошло по плану, было бы скучно, согласись! - он надеялся, что Дэй согласится, потому что испорченную ночь нужно было спасать общими усилиями.
- Мы можем снять комнату вон там, - Чарли ткнул пальцем на отель, - но есть шанс, что постельные клопы загрызут нас насмерть к утру. И потом, мы же не для того ехали за тридевять земель, чтобы лечь спать? Пойдём в бар!
Рядом с хлипкой входной дверью никто не стоял - ни охраны, ни фейсконтроля. Вряд ли здесь сильно заморачиваются с документами...
- Скажем, что мы студенты, едем во Флориду отмечать успешно сданные экзамены, - креативный ум Чарли тут же изобрёл легенду, - а сами возьмём по бокалу чего-нибудь там... не знаю... - он крепко задумался. - Папа часто пьёт виски, мама больше любит вино... можно взять и то, и другое! Как тебе идея?
[NIC]Charles Quintrell[/NIC][STA]sacred heart[/STA][AVA]https://i.imgur.com/hpWZs5g.gif[/AVA][SGN]https://i.imgur.com/j2BbCmd.gif[/SGN]
[LZ1]ЧАРЛЬЗ КУИНТРЕЛЛ, 17 y.o.
profession: ученик старшей школы
mom: Andrea Donovan [/LZ1]

+1

5

На самом деле в глубине души Чи отчаянно надеялся, что это он ошибся, и что сейчас Чарли, глядя в экран его телефона, скажет, что он совсем чокнулся от своих танцев-трясок для мозга, и едут они в правильном направлении, и все конечно же в порядке. Но судя по бурной реакции друга, по его взлетевшим бровям и подпрыгнувшим очкам, Чи не ошибся. И они реально мчат в противоположном направлении. Это была катастрофа, конечно.
Чарли отчаянно пытался исправить ситуацию. Потому что на фестиваль они безбожно опоздали и попасть туда вовремя не было уже никаких шансов. Оставалось надеяться хотя бы на то, чтобы вернуться домой в целости и сохранности. И даже на это у них не было никаких шансов. В любом случае стоило смириться с тем, что их казалось бы безобидная шалость, вылазка по-взрослому, не останется для родителей в тайне. Все равно они не успеют вернуться до того, как те проснутся. И хотя родители Чи добрейшие, мудрейшие люди, он все же не рассчитывал на то, что такой финт ушами они спустят ему с рук. И от этого начинало горчить под языком от страха. Он даже представить не мог себе степень и формат родительских санкций, не потому что, у него воображения не хватало. А потому что никогда не оказывался в подобной ситуации со своими родителями, рассказы же так называемых очевидцев не всегда были правдивы. Кто-то приукрашал степень наказания, у кого-то не было таких крутых родителей. Чарли, к слову, тоже не мог сказать по этому поводу чего-то конкретного.  В любом случае - стоило опасаться. Непредвиденное пугает больше всего. А им было просто любопытно провернуть что-то самостоятельно и посреди ночи. Ну да, провернули....
Как бы то ни было, обвинять Чарли в том, что это его косяк, Чи тоже не мог. Ведь будь на месте Чарли он сам, неизвестно вообще в какой бы стороне они могли оказаться сейчас. И когда тщетные попытки друга выправить ситуацию ни к чему не привели, когда они поняли, что им так и предстоит провести ночь в Нью-Джерси, когда на смену паники и злости пришли принятие неизбежного и смирение, Дэй поспешил приободрить друга:
- Знаешь, я считаю, что нам даже в какой-то степени повезло, - поймав полный обреченности взгляд Чарли, Дэй поспешил пояснить. - Я боюсь представить, в какую дыру мы бы забрались, если бы билеты покупал я. - он бы и сам пару раз послал куда-нибудь проклятья, но обстановку нагнетать не хотелось. Смириться с произошедшим было трудно. Чи был перевозбужден и сам не понимал, то ли от предвкушения приключений, то ли от страха. Признаваться самому себе было стремно. И как же он рад, что в этой ситуации он оказался не один, а с другом. Вместе все-таки веселее творить глупости.
Чарли словно прочел его мысли. А Чи радостно его поддержал.
- Ну и я говорю! Зато это именно то приключение, о котором мы мечтали! Фест жалко, да, но что делать, если мы так ступили, придется смотреть записи, зато мы в совершенно незнакомом месте, абсолютно не представляем, что делать! - последнее замечание попахивало паникой, но улыбка Га-Ру давала понять, что он держится молодцом, чего и другу желает. - Зато не скучно, тут ты прав! - он беззвучно засмеялся, не решаясь беспокоить одинокую тишину пустого перрона.
Размышляли они недолго. Чарли был прав, нужно отрываться по полной программе, раз уж выпал шанс провести ночь, совсем как взрослые.  Когда Чарли предложил заглянуть в бар, в животе у Дэя все ухнуло. Вот это по-настоящему злостное нарушение, которое никто не помешает им сотворить! В баре, куда пускают только совершеннолетних! Вот уж они оторвутся!
- Вино я точно не буду, я пробовал, это жуткая кислятина. Уж лучше взять пиво! - внес своим предложения Дэй, рассуждая как заправский ценитель алкоголя, который, кстати, ни в чем подобном и не разбирался. Да и родители дома старались спиртное не держать. - Но виски я тоже хочу попробовать! - признался он другу.
История, которую тот придумал для них, ему понравилась. - Студенты, хихикал Дэй, - едем во Флориду. Да уж! - может и правда они сойдут за студентов. Несмотря на скромное телосложение, роста в них обоих было прилично. Можно было притворяться лет на пять постарше. Лишь бы и правда у них не попросили документы.
Когда они открыли хлипенькую дверь бара и вошли, все лица собравшихся как одно повернулись посмотреть на гостей. Чарли и Чи остолбенели у входа. Что было делать?? Больше всего на свете он хотел вцепиться в друга и рвать оттуда когти. Но пошевелиться они не могли.
Огромный громила выделился из толпы и медленно подошел к ребятам. Скептически их осмотрел и спросил густым басом:
- За какой клуб болеете, парни?- о каком клубе шла речь можно было догадаться по матчу, который транслировала огромного размера плазма на стене. Чи посмотрел на Чарли, стараясь понять, есть ли у того ответ. Он не знал, что ответит друг, но выпалил невпопад.
- New Jersey Devils!!!- завопил он так, что громила аж подпрыгнул. Все собравшиеся вдруг грохнули от хохота. Чи понял, что выдал что-то не то. Но тем не менее никто не был настроен агрессивно, как до того.
- Да я ж про футбол, стервец, но Дьяволы тоже хороши! - одобрил громила, и спросил. - А вы тут какими судьбами посреди ночи? - судя по его тону, момент истины миновал, убивать их не станут, по крайней мере прямо сейчас. Поэтому Дэй немного выдохнул и поправил рюкзак за плечами.

[NIC]Sunny Day[/NIC]
[AVA]https://i.imgur.com/L3PRDxv.gif[/AVA]
[LZ1]ЧИ ГА-РУ, 17 y.o.
profession: фанат k-pop, учусь танцевать[/LZ1]
[SGN]*[/SGN]

+1

6

Чем дольше друзья стояли, растерянные, плечом к плечу, ковыряя носком кед треснутый асфальт, вдыхая трепещущей грудью вокзальную пыль облезлого перрона, тем парадоксально лучше становилось настроение Чарли. Горечь пропущенного фестиваля как упущенной возможности уже не тревожила его; в конце концов, ему всего пятнадцать лет, и впереди у него ещё миллион таких фестивалей! А пока что он здесь, с лучшим другом, на какой-то неизведанной территории, без родительского контроля, а впереди их явно ждёт что-то грандиозное, потому что как иначе? Как может быть иначе? Они оба созданы для грандиозного и великого!
Вывеска в баре задорно подмигивала заблудшим путникам и манила приобщиться к миру взрослых. Вообще-то, прежде Чарли не испытывал какого-то священного желания попасть в подобное заведение в Лондоне или Нью-Йорке, да и алкоголь не вызывал у него особого трепета; при желании, он мог бы выпить сколько угодно алкоголя дома, потому что знал, что у отца всегда лежит где-нибудь бутылка-другая чего-нибудь крепкого, но ни вид, ни запах (а любопытный Чарли принюхивался к отцовскому виски) не привлекали его и, если честно, не походили на нечто способное доставить удовольствие. Виски вонял спиртом, обещал выжечь глаза, а при попытке попробовать наверняка и желудок, и просто обязан быть горьким, а Чарли не любил горькие напитки. Больше всего на свете он любил чай (врачи рекомендовали ему отказаться от кофе), но в отличие от истинных британцев Чарли пил не тот самый листовой, заваренный в фарфоровом чайнике, а какую-нибудь ерунду с сиропами из Старбакса, а ещё лучше - баббл-ти, пузырьки которого приводили его в восторг. Он знал, что большинство англичан ни за что не согласились бы с ним из чувства патриотизма, но Чарли нравились американские кофейни, и Старбакс он просто обожал.
Бар на задворках Нью-Джерси, конечно, не имел с известной сетью хипстерских кафе ничего общего. Если бы они ещё приехали в Трентон или Ньюарк, возможно, их ожидал бы более гостеприимный контингент, твёрдый стол из хорошего дерева и кресла с регулярно обновлённой обивкой, но их занесло в глушь под названием Мил-чёртов-вилль, и вместо интеллигентных работяг, отдыхающих с друзьями и коллегами после рабочего дня за беседами о политике и искусстве, их встретили подозрительные, нахмурившиеся лица здоровенных мужиков, одетых в дешёвое тряпье. До появления Чарли и Дэя их взгляды были прикованы к экрану телевизора, который висел криво и грозил в любой момент сверзиться с кронштейна, а по телевизору шла какая-то спортивная ерунда - Чарли не был силён в спорте и потому никогда им не увлекался; из-за болезни сердца он не мог бегать быстро или долго, изнурительные физнагрузки выматывали его, и в школе он был освобождён от уроков физкультуры (и чувствовал себя последним лузером, когда вместо баскетбольных нормативов сдавал учителю письменный доклад по технике выполнения упражнения, которое сам никогда не выполнял). Он с трудом отличал регби от гандбола, а лакросс от хоккея на траве. Дэй, насколько знал Чарли, тоже не слишком разбирался во всём, что не было хотя бы косвенно связано с хореографией, и всё-таки друг сориентировался быстрее, чем он, выкрикнув наугад какое-то название. Чарли подозревал, что это был в принципе единственный клуб, название которого он теоретически помнил.
Он покосился на друга и одобрительно усмехнулся, но допрос незнакомых пришельцев, естественно, на этом не закончился. Жутковатого вида мужчины, напоминающие стадо пасущихся на водопое буйволов (если считать, что озеро водопоя вместо воды содержит пиво), теперь живо интересовались их происхождением, и тут Чарли страшно захотелось блеснуть актёрским мастерством. Может, он ни черта не разбирается в спорте, но зубы заговаривать умеет. Да и фантазия - хоть куда.
- Мы из... - начал было Чарли, но вовремя прикусил язык; если он ляпнет правду про Нью-Йорк, их затолкают головами в унитаз, как в старых комедиях про школьников-неудачников. В лучшем случае. - ...Миннесоты, - непринуждённо соврал он, старательно имитируя акцент шахтёрских американских деревень из северных глубинок. Должно быть, Дэю сейчас требовалось всё самообладание мира, чтобы не расхохотаться от таких звуков. - Только вот закончили работу на дядюшкиной ферме, теперь едем во Флориду за оборудованием новым, заодно на море отдохнем, озера-то у нас холодные. Вот, ждем утренний поезд.
Слова соскальзывали с языка невесомой нитью, и Чарли так вдохновился собственным потоком вранья, что почти поверил в него сам. Постепенно хмурые лица хозяев разгладились, и друзья смогли протиснуться к барной стойке, потому что местные верзилы расступились, снисходительно уступая им очередь. Документы у мальчишек, как Чарли и надеялся, никто не додумался спросить.
- Нам два пива, - уверенно заявил он, вспомнив совет Дэя. Пиво действительно хороший вариант - и мерзким не выглядит, и пахнет приятно, душисто, да и вроде как все присутствующие его пьют, а от такого коллектива отрываться не стоит...
Игра на экране телевизора приостановилась, судья объявил перерыв, и мужики засуетились, пытаясь одновременно попасть в уборную, где количество работающих кабинок наверняка было меньше количества посетителей. Они потеряли интерес к чужакам, и друзьям удалось поймать момент, чтобы забраться за столик подальше от стойки телевизора.
Кресла оказались настолько продавленными, что даже Чарли при своём почти несуществующем весе провалился в сиденье едва не до пола.
- А в поезде удобнее было, - негромко пожаловался он, пытаясь подобрать приемлемую позу, - но чёрт возьми, Дэй, ты когда-нибудь пил без родительского надзора, а? Ты прикинь, какие мы крутые? В школе кому расскажем - обзавидуются!
Подмигнув другу, Чарли поднял в воздух свою пивную кружку двумя руками (уж слишком она была здоровенная) и неуклюже отсалютовал ею, после чего с предвкушением таинственного волшебства сделал первый глоток.
Пиво на вкус вышло совсем не таким, как он представлял. Чарли рассчитывал, что оно будет чем-то вроде лимонада, приятно кислым и пузыристым, а оно ощущалось как полный рот жидкого хлеба, к тому же противно горького. Он сглотнул и заставил себя сделать ещё два яростных глотка, будто стремился переубедить свой мозг и обмануть вкусовые рецепторы, но без толку - тот же самый мерзкий жидкий хлеб, да ещё и с пеной, которая расползлась по кончику носа, потому что Чарли задрал кружку слишком высоко. И это-то - любимый напиток взрослых?!
Но раз уж они ввязались в это... бросить такую огромную тару, не выпив и половины, было бы кощунством.
[NIC]Charles Quintrell[/NIC][STA]sacred heart[/STA][AVA]https://i.imgur.com/hpWZs5g.gif[/AVA][SGN]https://i.imgur.com/j2BbCmd.gif[/SGN]
[LZ1]ЧАРЛЬЗ КУИНТРЕЛЛ, 17 y.o.
profession: ученик старшей школы
mom: Andrea Donovan [/LZ1]

+1


Вы здесь » SACRAMENTO » Реальная жизнь » On these roads


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно