полезные ссылки
Это было похоже на какой-то ужасный танец, где один единственный неправильный шаг...
СЕГОДНЯ В САКРАМЕНТО 37°C
jack

[telegram: cavalcanti_sun]
aaron

[telegram: wtf_deer]
billie

[telegram: kellzyaba]
mary

[лс]
tadeusz

[telegram: silt_strider]
amelia

[telegram: potos_flavus]
jaden

[лс]
darcy

[telegram: semilunaris]
andy

[лс]
ronnie

[telegram: mashizinga]
dust

[telegram: auiuiui]
solveig

[telegram: blyacat]
RPG TOP

SACRAMENTO

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » SACRAMENTO » Реальная жизнь » Family portrait


Family portrait

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

FAMILY PORTRAIT
Livia & Mike
Май 2022

https://i.imgur.com/GrKoQpJ.png
@James Richter
In our family portrait, we look pretty happy

+4

2

Они подъезжали к дому ее родителей. Аккуратный газончик, низкий забор, приветливые соседи. Американская мечта, которая у родителей стала явью. Пускай, они и шли к ней через упорный и тяжкий труд. Сегодня свой день рождения отмечал отец Ливии - Нико Манчини. Вечер обещал собрать несколько десятков гостей. Никакого пышного торжества. Пригласили только самый близкий круг, но, как это обычно бывает в итальянских семьях, за одним подтянется второй и так пока не кончатся стулья и придется занимать у соседей. Сколько Лив себя помнила, дом ее родителей всегда был набит гостями под завязку. Нико и Мария Манчини были очень открытыми людьми. Не чета их дочери, которая старалась увиливать от подобных посиделок, особенно после того, как за ее плечами появился срок за убийство. Она не особо вписывалась в эту простоту и легкость, где хвалятся победами детей и внуков, а поздним вечером, набравшись граппы, начинают гарланить песни со своей малой родины. Обычно Андреоли не дожидалась этой части и удалялась под бурные возмущения отца. Сегодня она и вовсе ехала без настроения.
- Я потеряла ребенка, - сказала она Майку совершенно будничным тоном. Так сообщают о том, что в холодильнике кончилось молоко. Они успели пожить с мыслью о незапланированной беременности всего пару недель, и вот теперь все оборвалось. Наверное, это и к лучшему. Они же не хотели ребенка. Все это это так спонтанно получилось, никаких планов, никакой подготовки... Ливия даже курить не успела бросить, и вот уже смотрит в интернете детские кроватки, пока Беппо Горлеоне помогает перевезти ее вещи в новый особняк Майка. Можно ли считать теперь его и своим? Или пока еще рано? Кто она в этих бескрайних просторах бывшего поместья белого рэпера - временная постоялица или полноправная хозяйка? Стоит ли привыкать к этой роскоши или лучше относиться к этому всему как к курорту? Несмотря на чувства к Майку, оказалось очень тяжело вписывать его в свои повседневные повадки. Ливия слишком привыкла к независимости, и какие-то мелочи совместной жизни начинали ее напрягать. Например, что теперь на завтрак не обойдешь йогуртом - нужно готовить что-то еще, надо сообщать, куда ты уезжаешь, потому что обтекаемое "дела" Майка не устраивают. Зато теперь ты видишь, когда и насколько уходит он, и это вызывает дикую ревность. Живи они отдельно, такое не бросалось бы в глаза и не разъедало мозг. Хотя, может, дело в гормонах. Теперь, когда ребенка нет, возможно, ее настроение придет в норму. - Но все к лучшему. Мы все равно были не готовы, - сегодня с самого утра Майка весь день где-то носило. Он не застал ее кровотечение, не узнал, что она поехала в больницу, и что доктор резюмировал выкидыш. Почему-то ей стало неприятно от того, что она пережила это все одна, хотя и выбрала такой путь сама, ведь не позвонила ему и ничего не говорила вплоть до этого самого момента, как они оказались поздним вечером вместе в машине, по дороге на праздник к ее родителям. Первое знакомство. Ливии хотелось показать Майку, как это - счастливая семья. Семья, которой у него, считай, не было. И в то же время она чувствовала, что вечер уже заранее испорчен. Ее внезапно накрутило то, что Майка не оказалось рядом, когда он был так нужен. Они хотят стать семьей, но по-прежнему живут отдельными жизнями, с привычными недомолвками и непонятными секретами. Блеск.
Сама от себя не ожидая, Андреоли прикипела к мысли, что станет матерью. Она даже начала подбирать имена и обращать внимание на детские отделы в торговых центрах. Второй выкидыш. У нее уже второй в жизни выкидыш. И теперь ее это настораживает. Врачи говорят, что с ней все в порядке, просто так бывает, когда ведешь нездоровый образ жизни, и когда организм не подготовлен к зачатию, особенно в немолодом возрасте, якобы надо пить какие-то витамины, следить за гормонами, регулярно наблюдаться у врача и еще какая-то ерунда. Андреоли теперь не покидала мысль, что с ней что-то не так. Вдруг она никогда не сможет стать матерью? Это предположение напугало ее. Оказывается, она как-то упускала эту вероятность, откладывая столь серьезный шаг на "когда-нибудь потом", но это "потом" могло ведь и не наступить. Впрочем, она не торопилась признаваться в собственных беспокойствах на эту тему, поэтому преподнесла Майку новость весьма хладнокровно. Как будто ее совсем не тронуло.
- Где ты сегодня был? - тем не менее, обида внутри зудела, и она не давала расслабиться и настроиться на веселый лад. Получается, Лив затащила его на праздник, и сама же теперь все портила своим натянутым видом.
На пороге их встретила мать. Мария Манчини, как обычно, была крайне мила и любезна. Она с интересом оглядела новую пассию дочери и расцеловалась с ним в обе щеки, когда их представили друг другу.
- Как добрались? Проходите, вы вовремя. Все уже собираются на заднем дворе. Твой кузен Сандро без конца спрашивает про тебя! - поделилась она с дочерью. - Очень хочет встретиться. Сколько лет вы не виделись?
Ливия безучастно пожала плечами, пока они шли по уютному светлому дому, без изысков. Его давным-давно подарил им Марчелло. Вот только уже не вспомнить, это было до того, как он двинул отцу в челюсть или после?
- Двадцать пять? Тридцать? - Ливии в сущности было все равно, где осталась последняя встреча с Сандро. Она не имела привычки жить прошлым, перебирать какие-то воспоминания. Ее нынешняя жизнь разительно отличалась от той, которая была у нее в десять и даже двадцать лет, поэтому появление кузена, с которым они играли в догонялки, когда были маленькие, вряд ли моментально интегрирует его в настоящее.
- Сандро - это сын моего дяди Сильвио, - пояснила Майку, чтобы тот не чувствовал себя скованно и хотя бы примерно понимал, кто есть кто среди этой толпы, которую уже можно было разглядеть через широкие окна. На заднем дворе выставили длинный стол, ломившийся от еды. Никакого кейтеринга, все дело рук хозяйки дома - даже удивительно, как она это все успела. - У дяди появилось предложение по работе, и они перебрались с семьей в Сан-Франциско, когда мы с Сандро были еще детьми.
- Они очень дружили, - поддакнула мама. Насколько слышала Ливия, у Сандро не складывалось ни с работой, ни с личной жизнью. Он дважды развелся с непутевыми девицами, которые заимели от него детей и растащили их по разным штатам, а теперь требовали алименты. Вот только платить Сандро было нечем - он перебивался случайными заработками и не задерживался на одном месте. Его отец Сильвио Фарина давно уже вышел на пенсию и не имел никаких связей, чтобы пристроить куда-нибудь сына. По сей день Сандро жил под одной крышей с ним и своей сочувствующей матерью.
- На какие деньги он приехал в Сакраменто? - поинтересовалась Ливия у мамы, замечая в окне отца и приветливо махая ему ладонью. Нико тут же направился к ним. И первым делом придирчиво оглядел нового кавалера дочери. Учитывая, что она никого после бывшего мужа к ним не приводила, им с матерью сразу стало ясно, что этот тип с перстнями на пальцах, не просто увлечение, а что-то серьезное.
- Что ж, итальянец - это уже хорошо, - вместо приветствия заявил Нико и пожал Майку руку.
- С днем рождения, папа, - Ливия потянулась к отцу, чтобы оставить на его щеке поцелуй. - Мы приготовили тебе подарок, - она обернулась на Майка, передавая ему слово. Поскольку ее отец был заядлым охотником, они решили подарить ему ружье, но так как Ливия ни черта в этом не соображала, выбирал Майкл.

+4

3

- Так что ты рассказывала обо мне своим родителям? Что они знают? –  нажимая на педаль тормоза, спросил Майкл. Он немного нервничал – и это, как ни странно, выражалось это в том, что он, вопреки своим обыкновениям, не лихачил. Следил за дорогой, послушно стоял на всех светофорах, даже пропускал чрезмерно наглых водителей – не хотелось портить возможным негативом предстоящую встречу.
Многие бы удивились, что высокомерный, считающий себя круче крутых яиц, мафиози волнуется из-за знакомства с двумя мирными пенсионерами. Однако штука была в том, что италоамериканец уже довольно давно не проходил через так называемое знакомство с родителями. Знал, что это создает дополнительную близость – которую потом тяжело рушить. Когда девять лет назад Ринальди расстался с Гвенди, длинноногой, имевшей органическую страсть к плохим парням, риэлторшей, ее мать, тишайшая учительница средней школы, начала то и дело ему звонить. Не могла справиться с дочерью – а мужчин в их семье, по сути, не было. Миссис Кеннинг не пыталась их снова свести – просто советовалась, но советовалась так, что приходилось помогать. Ее дочь глушит антидепрессанты пополам с алкоголем, говоря, что это из-за ее гада-бывшего. Ее дочь закрутила с женатым мужчиной – а потом начала писать анонимные послания его супруге, позоря себя и родных. Ринальди бесился, матерился, но постепенно его начинало накрывать чувство ответственности за женщину, некогда пробовавшую удержать его обманом и выевшую мозги ревностью. Приезжал, решал, вел душеспасительные беседы. А затем – просто позорно заблокировал старушку, чтобы больше ничего не слышать и ни во что не  вовлекаться.
C тех пор Майкл сделал вывод – семья святая святых, ни приглашать туда, ни вступать туда без лишней нужды не надо. Надо ли объяснять, почему он сейчас слегка беспокоился?
А тут ремарка Лив еще и подлила масла в огонь. – Что? Как это потеряла? Когда? Почему? – Майкл так резко выкрутил руль «рэйнджровера», что чуть не зацепил крыло соседней «хонды». Женщина говорила о потере ребенка таком будничным тоном – что мафиози сначала задумался, не разыгрывает ли она его, не выводит ли на эмоции. Та же Гвенди в свое время пыталась его заарканить ложной беременностью – что и ускорила скандальное расставание. Но за Лив такого не водилось, Майк знал. – Ты могла бы… Я бы сразу бы приехал…  - ощущал ли сейчас преступный авторитет горе? Скорее он был ошарашен. Считай, только начал свыкаться с мыслями о ребенке. Думать о том, каково это – быть отцом. А теперь получается – сына (он был уверен, что это будет сын), его, Ринальди, кровинки, не будет? Вот так вот просто? Раз – и не будет? Хорошо еще, что они не накупили игрушек и тому подобного – страшно представить, какая тогда бы нахлынула печаль.
Где- то в глубине души Майка повел своим гнусным рылом его эгоизм – зачем она сказала ему сейчас? Подождала бы уж до конца вечеринки. Ринальди резким ударом загнал эгоизм обратно в его дурно пахнущую берлогу.
- У нас с тобой все впереди. Мы это преодолеем вместе. – Майкла на самом деле несколько задела фраза об их неготовности к ребенку. Это будто было указание на его собственную неготовность к отцовству. Однако он сдержался – он помнил рассказ Лив, как она первый раз потеряла дитя. Понимал, что сейчас важно поддержать ее, а не усугубить драму. – Слушай, может это Бог нас испытывает? Чтобы мы пришли к этому осознанно – так, как осознанно нашли друг друга? А может, это Бог наказывает его за того пацана, сына Барбароссы, убитого Агатой? – Я говорил - я люблю  тебя.У нас все будет.  Ринальди наклонился к Лив, поцеловал ее. И снова сосредоточился на дороге, стараясь не давать волю дурным мыслям.
- Где я был? Работал. Горилла Пит приехал из СанДи, докладывал о тамошних делюгах. – в обычной ситуации этот вопрос Лив мог бы вызвать и более жесткую реакцию– Майк не привык отчитываться о своих делах кому-либо, кроме старших по мафии, а теперь и старших-то над ним не было. Их совместное проживание с Ливией вообще приносило не только радость, но и различные раздражающие факторы. Майкл был старым холостяком, и его привычки в известной степени «закостенели». Например – всем известно, что на любые встречи и в публичные места италоамериканец приходил нарядный, примарафетившийся. Эдакий чистюля, аккуратист. Все было у него выдраено и когда он ждал гостей. Но правда была в том, что у себя дома, будучи  в полном одиночестве, Майкл мог иногда часами валяться небритым и в выцветшей футболке, с планшетом в одной руке и со стаканом виски в другой. Посуда в раковине? Можно помыть, но иногда можно и дождаться уборщицы. В углу комнаты футболка, а на стеклянном столике пустая бутылка из-под «Клико»? Завтра все отпидарасят, а пока можно и в другую комнату перейти.
Cъехавшись же с Ливией, Ринальди понял, что пока не может держаться так же свободно, как раньше. Следит за тем, чтобы в раковине не осталось щетины после бритья, кидает пустые пачки после сигарет в мусорный пакет, а не на журнальный столик. Это с одной стороны было хорошо – а с другой, хотелось меньше себя контролировать, держаться более расслабленно. Семья отличается от свидания тем, что там мы такие, какие есть, а не «экспортная» версия.
- Пит кстати рассказывал, они там у себя туристическое агентство замутили…Я и подумал, может устроим себе отпуск? Какая-нибудь экзотика, Таиланд, Шри-Ланка? Оставил бы дела на Рена и Мэнни.
На самом деле Пит Тарталья приехал к Майку по куда более весомому поводу, чем рассказы о новом бизнесе своей команды. Он вознамерился ни много, ни мало, как убить нового супруга своей бывшей жены, с которой развелся хренову тучу лет назад. – Сидит с ним в «Лагуне Устриц», смеется как шлюха! За ручки держатся как гребаные тинейджеры! Шкип, я хочу захуярить козла этого! – бесился толстяк, при каждом ругательстве набожно прикасаясь к своим четкам-розарию. Смотря на красную от гнева физиономию капореджиме, Майкл задумчиво барабанил пальцами по столу. Все они, бывшие бойцы Марчелло, были с сумасшедшинкой – хорошо хоть не начал действовать сам, а обратился за разрешением. Это обнадеживало. – Питер, у тебя давно другая семья, дети, епт! Твое дело – заботиться о них! Забей на Кэт, она тебе чужой человек теперь. – Майкл старался говорить мягко, но в том же время внушительно. Он понимал, что такое ревность, сам напортачил тогда с тем Митчем. Но всему есть пределы. – Но я дураком выгляжу! Нашла себе хлюста – одет как пидор, фу-ты, ну-ты, мышцы стероидные, блять! На меня как на лоха смотрит! – про мышцы Тарталья повторил раз пять -  и дон понял, что тут все замешано на каких-то комплексах, тайных опасений, что Кэтрин нашла себе лучшего самца. Человек капитан, с одной Юлевской наркоты лям в год получает – а такой дурью мается. – Ты меня ушами, а не жопой слушай! Убивать его или вообще трогать как-то – не вариант, Тебя сочтут слабым и завистливым. Типа ей уже похер на тебя – а ты тут кипятком ссышь. Выслушав Майка, пузан как-то совсем по-детски спросил – что же делать? Больно хочется поставить бывшую на место. А так он сам обижается, даже прекратил в «Лагуну Устриц» ходить – а там такие вкусные сэндвичи с лобстером. Майк тогда покровительственно улыбнулся. – Все просто. В следующий раз их увидишь – покажи большой палец, молодцы, мол. И пошли им к столу пару бутылок «Кристал». Этот додик там кто, ты говорил? Пылесосами торгует? Он в жизни себе такое позволить не сможет –а твоя бывшая себе локти кусать будет потом. Можешь для пущего эффекта с какой длинноногой малышкой туда завалиться. Шкипер просиял – идея ему понравилась. Он даже хотел ее творчески развить, позвав нового муженька Катрин на гольф, чтобы тот оценил его пятисотдолларовые клюшки – но Ринальди отговорил от такого сближения. Подозревал, что в какой-то момент Питер может не выдержать и забить не мячик в лунку, а клюшку в анус своего соигрока.
Ринальди хотел было рассказать об этом Ливии. Чтобы отвлечь ее от неприятных мыслей – да и вообще потому, что любил языком почесать. Однако затем передумал – если эта история пойдет дальше, то он подставит Толстого Пита, доверившегося ему. Как в свое время пафосно говорил дон Фьерделиси, иногда кабинет босса – это почти исповедальня.
Вскоре они уже притормозили около дома семьи Манчини, где их радушно встретила Мария, мать Ливии. Она сразу понравилась Майклу – этакая хлебосольная хозяйка, напомнившая Майклу чем-то и матушку Фрэнки, и его собственную маму – но без ее запуганности. – Рад знакомству, миссис Манчини, это вам. – высокопоставленный гангстер передал женщине роскошный букет цветов. О предпочтениях Марии в этой области он поинтересовался у Лив заранее. – Спасибо вам за вашу дочь, видно, в кого она такая красавица. Пока они шли в сторону заднего двора, Мария решила  немного попытать Майкла. Явно и для них такое вот знакомство с кем-то из кавалеров дочери было в новинку. Cо времен Марчелло, вероятно? – Майкл, так как же вы познакомились с Ливией? Она такая скрытная, никогда ничего не рассказывает. – шутливым тоном сказала женщина. Босс Семьи Торелли улыбнулся – ответ у него был уже готов. – Да тут все банально, мы же взрослые скучные люди. Трудимся как проклятые, извините мой французский. А мы с Лив давно работаем вместе, и подружились давно, еще до того, как встречаться начали. Я ведь ресторатор, а она в гостиничном бизнесе – много общего, кэтеринг, банкеты всякие… О танцующих голышом или трахающихся за деньги девках Майк благоразумно умолчал. Мария же перешла к какому-то Сандро, как оказалось, кузену Ливии. – Сильвио? Моего деда так же звали, царствие ему небесное. – у мобстера промелькнула мысль о том, что все-таки история с именами свидетельствует об американизации итальянских эмигрантов. Вот отца двоюродного брата Лив и дедушку Майкла назвали Сильвио – и похер, что для янки сокращение «Сил» не очень привычно. А вот «Майкл», «Алессандро» - уже новая тенденция. Имя католическое, но на американское ухо его сокращенная версия ляжет легко. Тот же «Сандро» - ведь «Алекс» по сути. – А чем он занимается, твой кузен? И что у них общего, если они так дружили в детстве?
На заднем дворе происходила типичная итальянская суматоха. Люди ели, пили и болтали. Очередное напоминание о детстве – и приятное притом. – Ну, расскажи по-быстрому, кто есть кто? Кто тут еще из твоих родственников? – не хотелось попасть впросак. С виновником торжества Майкл, впрочем, вскоре познакомился и без дополнительных подсказок со стороны Ливии. Уважительно пожал Нико руку. К старшим по возрасту надо относиться с должным вниманием – это опять-таки их итальянская традиция. Боссы боссами, но в этом доме хозяин – вот этот пожилой мужчина. – Сицилиец, мистер Манчини. До того, как мой дед эмигрировал, наша семья лет сто в окрестностях Катании жила. А вы из каких краев? Прадед Майкла был главарем небольшой группы «сельских мафиози», занимавшихся спекуляциями скотом, землей и всем, что на этой земле выращивалось. Обретались они в Вальдокордано – небольшом городишке, окруженном виноградниками, над которым возвышался феодальный замок. Ринальди там побывал в свое время – в сравнении с Нью-Йорком и даже Сакраменто дыра дырой, если честно. Но уважать свои корни этого не мешало. – С днем рождения вас, здоровья, удачи, преуспевания! Очень рад знакомству. – Майк передал старику подарок, который все это время нес в руках. Тот был в чехле, защищавшем его от любопытных взглядов. – Это от нас с Лив. Она мне тут рассказала, что вы, как и я охотник, поэтому выбирал как для себя. На оленей и кабанов –самое то. Подарком была нарезная винтовка от Бенелли, с богато украшенным прикладом  и прочими прибамбасами. Стоила такая пару тысяч долларов – Ринальди мог бы раскошелиться и на какое-то коллекционное чудовище ценой в сотню кэсов, но это было бы неуместно. Только пришел в дом – и уже бахвалиться своим богатством. – Вы ведь охотитесь на оленей? В Калифорнии дичи было достаточно – и уже упомянутые животные, и лоси, и дикие свиньи. И даже черные медведи, если уж на то пошло.

Отредактировано Michael Rinaldi (2022-09-12 10:47:52)

+1

4

Что ты держишь развлекательные заведения. Я не вдавалась в подробности, - родители привыкли, что дочь не посвящает их в свои взаимоотношения с мужчинами. Как и во многое другое. Ливия старалась навещать их хотя бы раз в неделю-две, посидеть за круглым столом, поесть великолепную стряпню матери, послушать охотничьи байки отца… Однако слишком часто дела затягивали так, что на все эти милые тихие посиделки совсем не оставалось времени.

Майка она никак особо не рекламировала. Просто резюмировала, что придет на праздник не одна. Мама, разумеется, моментально побросала все свои занятия и накинулась с расспросами, но Ливия не позволила себя задавить. Только загадочно улыбнулась, пробуя пальцем остывающий крем для торта: «Сама всё увидишь». Не успела она рассказать и про ребенка, которого ждала. Опять-таки к лучшему. В их с папой возрасте только таких потрясений и не хватало.

Майк тоже разволновался, узнав, что ребенка больше нет. Невооруженным взглядом видно, что он шокирован новостью. Никаких заготовленных речей, только сбивчивые расспросы. Лив как-то нервно вздохнула и отвернулась к окну.

- Проехали уже.

Если бы он проявлял немного больше внимания или хотя бы звонил в течение дня, наверное был бы в курсе, что и когда случилось. Но озвучивать свои претензии было не в духе Андреоли, поэтому она предпочла по привычке затереть конфликт, не вдаваясь в подробности. Гасил себя и Майк. Ливия не раз замечала, как ему трудно бывает выдерживать ее характер, как иной раз хочется сказануть что-то лишнее, что-то, что может помочь разгореться ссоре. Но Майк себя тормозит, пытается быть… мягче. Насколько позволяет его жесткий циничный нрав.

Ливия тоже себя часто останавливала. Не пилила, вот, например, за долгие отсутствия, не кидала ревнивые упреки. Только взглядом разве что, бывало, сверлила и давила молчаньем, когда чем-нибудь недовольна. Но ей казалось, так она избавляет его от раздражающих претензий.

Теперь, осознав новость, он пытался ее успокоить. Говорил какие-то банальности, которые слышал, должно быть, в романтическом кино. Все впереди… Мы все преодолеем…

- Угу, - промычала, невидящим взглядом вперившись в мелькающие вечерние огни. Ее не тянуло плакать. Не хотелось скандалить. Чувствовалось лишь какое-то… унылое разочарование. Доктора настаивали, чтобы она осталась под их наблюдением хотя бы на сутки, но Андреоли терпеть не могла больницы и сбежала оттуда, как только более-менее обрела силы.

Майк ткнулся губами ей в щеку. Он не виноват в том, что произошло. Сваливать на него свое расстройство не имеет никакого смысла. И вроде бы Лив понимает это, и в то же время продолжает держаться холодно. Настроения веселиться нет никакого. Надо же было случиться такому именно накануне сегодняшнего праздника.

Рассказы о Пите Горилле оставили ее равнодушной. Была ли эта встреча правдой или Майкл ей врал? В сущности, без разницы. Если Ринальди захочет соврать, он это сделает, причем ни за что не расколется, как ни пытай. Так что, какой в этом смысл?

- Да, можно, - поехать куда-нибудь отдохнуть звучало заманчиво. Последнее время было так много нервов, связанных с переездом, новостью о ребенке и прочими дрязгами, что ее голова оказалась под постоянным прессингом очередных раздумий. – Мы давно никуда не выбирались, -тем более, так далеко. Дела нельзя было оставлять надолго без присмотра, поэтому они обычно отдыхали где-то поблизости, чтобы в случае чего быстро вернуться. ​ – Может, Коста-Рика? – перевела наконец взгляд на Майка, что свидетельствовало о том, что ему все же удалось переключить ее внимание с негативных мыслей. - Недавно попалась реклама. Там так красиво…
Особо обсудить возможный отпуск они не успели, так как машина припарковалась у дома ее родителей. Как и ожидалось, Майк с порога очаровал мать одним лишь своим видом. Дорого одетый, надушенный, галантный… Она шла и исподволь все демонстрировала Ливии свое одобрение. Андреоли же лишь ухмылялась на то, как легко купить ее расположение. Отец будет настроен куда более строго. Хотя откуда ей знать? После Марчелло она не знакомила его ни с одним из своих избранников.

Речь пошла о Сандро Фарина, ее кузене. Майка он отчего-то заинтересовал. Уже ревнует или просто хочет поближе познакомиться со всем ее семейством?

- Да черт его знает, - отмахнулась, не зная толком, чем сейчас промышляет кузен. Мать поспешила к другим гостям, оставив их на какое-то время одних. Появилось время немного осмотреться. Длинные столы расставили прямо на лужайке и сервировали достаточно просто. Никаких десяти вилок и прочих ненужных приборов, положенных по этикету. В доме Манчини обходились без церемоний. Публика тут была тоже простая. – Вон тот поддатый громкий мужик – Барто, лучший друг моего отца, - начала тихо нашептывать, как Майк и просил. – Когда выпьет, обожает спорить на бабки. Причем, споры идиотские, из разряда «а тебе слабо?». Держись от него подальше… Видишь пережжённую блондинку рядом​ с ним? Это его жена, Габи. Главная сплетница района. Она собирала все газетные вырезки об убийстве Марчелло. Считает меня сущим злом. До сих пор запрещает своим внукам со мной здороваться и переходит на другую сторону улицы… Рядом с ней сестра отца, Эмилия и ее дети – Марко и Энн. Они держат небольшую кофейню, семейный бизнес…

Тут их прервал отец, Нико Манчини. Коренастый мужчина шестидесяти пяти лет, с густыми седоватыми усами и бодрой походкой. К Майку он отнесся уважительно. Крепко пожал ему руку и добро улыбнулся.

- Сицилийцы - гордый народ... - покивал Нико. - Мы из Анконы. Это маленький городок на востоке страны. Перебрались еще по юности, - Нико тащил в Штаты беременную жену – она тогда ждала своего первенца, старшего брата Ливии, и многие крутили у виска, мол, как можно все бросить и уехать в никуда.

- Их подбил на переезд тот самый дядя Сильвио, брат матери и отец Сандро, - Ливия много раз слышала эту историю. О том, как непросто им было обустроиться в чужой стране. Но сейчас, спустя много лет, можно было заключить, что все оказалось не зря. Жили они по мигрантским меркам очень достойно. ​

Подарку отец обрадовался. Он довольно ухнул, любовно оглаживая чехол из-под ружья, но по привычке проворчал что-то типа «не надо было ничего».

- Охочусь. Охочусь еще как! – поддакнул он на вопросы Майка. – И на оленей, и на лосей хожу. Мы с Барто, - он махнул рукой в сторону своего лучшего друга, но он уже оказался тут как тут, - раз в месяц точно выбираемся.

- Так-так-так, - затараторил Барто, оказавшийся позади отца и хлопнувший его по сутуловатому плечу. – Что это у нас тут за подарочек? Поди ружье какое? – он потер руки. – Ну открывай, чего стоишь, Нико! – тут он обратил внимание на Майка и Ливию. – Привет, Лив, - подвыпивший Барт бесцеремонно оглядел ее платье на тонких бретельках. - Все хорошеешь… А кто это с тобой? - в особенности его заинтересовал, конечно, Ринальди. Он вылупился сначала на его лицо, а затем на перстни.

- Это Майк, - представила их Ливия, без уточнения статусов.

- Твой новый мужик, что ли? – Бартоло по-простому рассмеялся и протянул Майклу ладонь. - Ну, наконец-то, ё-мое! Сняла траур значит? Давно пора!

Ливия сдержанно улыбнулась на его шутки и посмотрела на Майка с видом «я же говорила, что он долбанутый». Ладонь мягко легла ему на локоть. Отец тем временем раскрыл чехол и явил на свет подарочную винтовку.

- Ба! – восторгался он, рассматривая ее со всех сторон. – Спасибо, Майк. Удружил, - он снова потряс Ринальди руку и дружелюбно похлопал по плечу.

- Предлагаю опробовать в деле! – заголосил Барто. – Мария! – окликнул он хозяйку дома. – Тащи пустые бутылки! Будем щас стрелять!

- Да ну тебя, Барто! – усомнился Нико. - Тут женщины, дети...
- Так покажем им класс! – Барто уже перехватил винтовку и во всю стал ее рассматривать, примериваясь к прицелу. – Патроны в комплекте есть? – проверил. – Я тут недавно один ролик видел – там парень винтовкой бутылку пива открыл, прикиньте! Слабо?

- Никакой стрельбы, - крикнула Мария, проходя мимо и услышав, о чем толкуют мужчины.

- Пап, убери винтовку в дом, - шепнула отцу и Ливия, приобнимая его. Пьяный Бартоло мог не на шутку разойтись. Он уже во всю донимал Майка:

- А ты как стреляешь, Майки? – по-свойски обратился к нему. Одна рука повисла у Ринальди на плече. Барто смеялся. – Смог бы того… бутылку из-под пива… одним выстрелом открыть, а? – гоготал он ему на ухо.

Локоть Майка пришлось выпустить, так как Барто начал увлекать его к столу. Ливия занервничала. Не из-за того, что Майк не справится с вызовом, а из-за того, что сочтет эту семейку и ее окружение в конец шизанутыми и захочет убраться отсюда куда подальше. Все, кто знал Барто, давно привыкли к его выходкам, но Ливия догадывалась, какое странное впечатление он может вызвать при первой встрече.

Отредактировано Livia Andreoli (2022-09-14 13:57:09)

+2


Вы здесь » SACRAMENTO » Реальная жизнь » Family portrait


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно